Выбрать главу

Руфь. Древнееврейского происхождения. Предположительное значение — «подруга». К русским принесено христианством из Византии, но распространения не получило.

Светлана. Русские не могли в прошлом давать этого имени, ибо его не было в «святцах». У зарубежных славян найдено в Сопотском именнике XV века. Откуда его взял В. А. Жуковский в своей балладе «Светлана» — загадочно. Возможна калька (перевод этимологического значения) имени Люция (см.). Впервые дано у нас в начале 20‑х годов. Одно из громадного потока новых имен, оно не только прочно вошло в наш именник, но и заняло теперь место в десятке самых частых — как в городах, так и в сельских местностях. А подвиг Светланы Савицкой, первой женщины, вышедшей из космического корабля в открытый космос, лишь увеличивает успех этого имени.

Серафима. Женская форма от имени Серафим (древнееврейское — «жгучий, огненный»). К русским принесено христианством из Византии. Частым не было, редко и сегодня.

Сильвана. Латинское — «лесная». Новое заимствование из Западной Европы.

Снежана. Новейшее имя, вероятно, заимствованное у южных славян, — оно употребительно у болгарок и сербиянок. Дебют его у нас оказался удачным: имя было быстро подхвачено и теперь «поселилось» во многих местах, не единично даже на селе. Например, в районах Рязанской области за 1981 год его получили три девочки. Имя подходит во всех отношениях, особенно для девочки, рожденной зимой. Впрочем, его дали и москвичке, рожденной в конце мая (1981 г.).

София. Древнегреческое — «мудрость». Одна из главных добродетелей, провозглашаемых христианской церковью, особенно в Византии, откуда имя и принесено к русским. Та же основа в названии науки философии — «любовь к мудрости». Имя стало нередким только в XV веке, когда несколько византийских царевен — все Софьи — сделались женами московских царей. Теперь это имя почти преимущественно городское (1 на 1000 новорожденных девочек), в сельских местностях — единичные случаи.

Станислава. Недавнее заимствование из Польши. По происхождению женская форма от имени Станислав (см.).

Стэлла (Стелла). Новейшее заимствование из Западной Европы. Эхо широчайше распространенного на протяжении тысячелетий женского имени, основа которого, вероятно, стар (стэлла) — «звезда». В одном ряду вавилонско-ассирийское имя Иштар, древнееврейское — Исфирь, латинское и немецкое — Стэлла, французское — Эстель, английское — Эстер. У нас редко.

Сусанна. Древнееврейское шушанах — «лилия». К русским принесено христианством из Византии. Всегда оставалось редким.

Сюзанна. Французская форма имени Сусанна (см.) — Сюзан. Новейшее заимствование. Дано в Пскове (1978 г.).

Таисия. Есть и Таиса. Происхождение имени неизвестно. Оно документировано с IV века н. э., преимущественно в Египте. К русским принесено христианством из Византии. Очень редкое.

Талина. Новое имя. Возможно, связано с основой тал («талый», «проталина» и др.). Могли дать девочке, рожденной ранней весной. Возникло в потоке имен, противопоставляемых церковным. Частым не стало. Недавний пример — московский (1981 г.).

Тамара. Древнееврейское тамар — «пальма». К русским принесено христианством из Византии. В «святцы» вошло как имя грузинской царицы XII века, современницы Шота Руставели. Объединение Грузии с Россией в конце XVIII века познакомило русских с этим именем помимо «святцев». Оно присутствует в поэзии М. Ю. Лермонтова, посвященной Кавказу. Получило распространение у средних слоев горожан под влиянием оперы Рубинштейна «Демон». Несколько десятилетий было очень частым, но теперь в городах встречается значительно реже, чем в сельских местностях.

Татьяна. Происхождение имени спорно. Но мнению одних исследователей, от древнегреческого тато — «утверждать, определять», по мнению других, от древнеримского имени царя сабин, соседей римлян, — Татиуса. К русским принесено христианством из Византии. В XVIII веке проникло в народ, выйдя за пределы дворянского сословия. В конце того же столетия насчитывалось у 30 из 1000 крестьянок и только у 10 из 1000 дворянок. Замечательный образ пушкинской Татьяны из «Евгения Онегина» сделал имя привлекательным для всех. В наш век оно приобрело огромную популярность. В 1961 году его получили 12—14 процентов новорожденных девочек на селе — было там самым частым. Теперь его дают реже. В 1981 году в Москве — примерно 5 процентам новорожденных, в сельских местностях — 8 процентам.