— А если проиграю?
— Ну... Даю слово, что подумаю.
Глава 19
Ночью меня несколько раз будили звуки уведомлений. Кто-то из моих друзей решил создать общий чат для всех нас. Я почти уверена, что это был Норман.
Парень чувствует себя лучше, но я настояла на том, чтобы мы сделали ему перевязку и сегодня. Он, конечно же, согласился.
Собираю лекарства, бинты и другие необходимые вещи, навешиваю рабочие сумки и выхожу из спальни. Ещё рано, и дедушка мирно спит в гостиной. Стараясь не разбудить его, я тихо беру верхнюю одежду и обувь и выхожу в коридор, где почти сразу сталкиваюсь с Билом.
Мужчина сосредоточенно изучает документы, перелистывая их раз за разом. Не теряя времени, я быстро одеваюсь и обуваюсь. Когда последний сапог оказывается на ноге, охранник наконец обращает на меня внимание.
— Доброе утро, Вивиан, как спалось?
— Не думаю, что это тебя заботит, но спасибо, всё хорошо. И тебе доброе утро.
— Ты не в настроении, как я посмотрю, — с едва заметной, но искренней улыбкой произносит он.
— Если это доставляет тебе радость, то я счастлива.
— Ни в коем случае.
— Хорошо, — отвечаю я, кивая. — Тогда скажи мне вот что: когда Рик отцепится от меня и перестанет приставлять ко мне охрану?
Бил нахмурил брови и, не отводя от меня взгляда, долго молчал.
— Видимо, никогда, — наконец произнес он.
— Ты умеешь поднять настроение, — улыбнулась я.
Я пожелала ему хорошего дня и поспешила к Норману, пока у меня ещё оставалось свободное время перед работой. Однако, к моему удивлению, из-за лестницы ко мне стремительно приближался мужчина чуть моложе меня, одетый в ту же одежду, что и Бил. Я удивленно остановилась, пока он чуть не врезался в меня. Я хлопнула глазами, как будто только что проснулась, и узнала в нём своего соперника по первой гонке, которая состоялась сразу после моего возвращения в Нью-Йорк.
— Доброе утро, мисс Кларк, — вежливо поздоровался молодой человек, стоя передо мной с напряженным видом. Я отметила про себя его веснушки, взлохмаченные каштановые волосы, идеально выглаженный черный смокинг и слегка рассеянный взгляд.
Я повернулась к Билу, который уже вовсю улыбался.
— Ты это серьёзно? — спросила я, не скрывая своего удивления.
— Сегодня я не смогу быть с тобой весь день. Эллиот отлично справится с этой работой вместо меня.
Я в растерянности и злости смотрю на мужчин по очереди.
— Бил!
Я резко разворачиваюсь к начальнику охраны и быстро сокращаю расстояние между нами. Каждый мой шаг звучит громче предыдущего из-за высоких каблуков, которые я обула, чтобы подчеркнуть свой образ. На моём лице написано всё, что я хочу сказать ему прямо сейчас. Бил вскидывает руки в знак капитуляции.
— Прежде чем ты начнёшь меня поливать дерьмом, позволь мне сказать, что мы выполняем любую работу, которую поручает нам Рик.
— То есть, — говорю я с негодованием, — если он скажет тебе окунуться головой в унитаз, ты сделаешь это?
— Да, — отвечает он без тени сомнения.
Я в замешательстве замираю.
— А если бы он сказал тебе убить ребёнка? — спрашиваю я.
— Рик Прайс никогда не причинит вред детям и женщинам, — уверенно заявляет Бил.
— Но если бы? Что бы ты сделал, охранник?
— Вивиан, я понимаю, что у тебя сейчас хреновое настроение. Однако ты сравниваешь совершенно разные вещи. Мы заботимся о твоей безопасности, чтобы никто из тех, кто мечтает уничтожить Рика, не причинил тебе вреда. Как и другим нашим близким.
— Интересно, — я наклоняю голову набок, внимательно рассматривая мужчину. Под его глазами залегли следы усталости, как будто он не спал уже три дня. — Где же была ваша защита, когда меня пытались изнасиловать в подворотне?
Клянусь, его лицо в этот момент было таким, словно я сообщила ему о смертельной болезни. Он смотрел на меня с предельной серьезностью, собранностью и абсолютным недоумением. Он открывает рот, но тут же закрывает его, не найдя подходящих слов.
— Рик тебе не сказал, да? — улыбаюсь я.
На самом деле, я не могла долго злиться на него. По какой-то причине мне совсем не хотелось этого делать. Но обстоятельства, вся эта сложная ситуация, в которой я оказалась, заставляли меня срываться на всех, кроме себя.
— Нет, не сказал.
— Это были ваши люди. Удивительно. Разве Рик способен причинить вред женщине или ребёнку? Если он действительно не приемлет насилия над слабыми, то обязан следить за своими подчинёнными луче, чтобы они даже мысли не допускали о подобном. Пожалуйста, разберитесь с этим, а мне пора идти.