— А на что это похоже, Джонсон?
— Я убью тебя! — шипит он и бросается вперёд.
Секунда — и его рука сжимает моё горло. Глаза расширяются, из горла вырываются хрипы, лёгкие сжимаются от нехватки воздуха. Хватаюсь за его руку, пытаясь оторвать. Внутри вспыхивает пламя, растекаясь по венам. Дрожь от ярости сотрясает тело. Он поднимает меня в воздух.
Адреналин бурлит в венах, когда я, ослеплённая яростью, сжимаю кулак до крови. Когти впиваются в ладонь, оставляя глубокие борозды. Резким движением я наношу удар в челюсть Джонсона. Хотя сила удара невелика, его хватает, чтобы вывести его из равновесия. Он отступает, опрокидывая меня на холодный асфальт.
Падаю на спину, рефлекторно втягивая голову в плечи, чтобы уберечь затылок от удара. Мокрая одежда липнет к телу, а пронизывающий ветер пробирает до костей, вызывая неконтролиемую дрожь. Кашель разрывает горло, слёзы жгут глаза, мешая видеть.
Сквозь пелену перед глазами я замечаю пятерых бегущих мужчин. В тот же миг, когда Джонсон оборачивается на шум, кулак Прайса врезается ему в челюсть с оглушительным звуком. Голова Гарри дёргается вбок, из горла вырывается звериный рык. Но Рику этого мало — он вцепляется в грудки противника и с сокрушительной силой бьёт его лбом в переносицу, отшвыривая прочь. Гарри валится на землю, как и я несколькими секундами ранее.
В глазах Рика полыхает необузданная ярость. Зрачки расширены, дыхание прерывисто, мышцы напряжены до предела. Он двигается как хищник, готовый нанести смертельный удар. Говард успевает обхватить Рика, когда тот уже заносит ногу над беззащитным Джонсоном.
— Хватит! — голос Говарда звучит резко, словно удар хлыста, пытаясь достучаться до разума друга.
Люди Джонсона, бросаются на помощь своему боссу. Один из них — блондин с длинными волосами — мощным толчком сбивает с ног Майкла. От неожиданности я издаю пронзительный крик и пытаюсь подняться, едва не падая снова. Женские руки крепко обхватывают мою талию, удерживая от падения.
Майкл, несмотря на падение, мгновенно вскакивает и с неистовой яростью набрасывается на своего противника. Норман, словно вихрь, врывается в схватку, пытаясь разнять дерущихся.
Олби молниеносно оборачивается к нам с Беверли. Краем глаза замечаю второго охранника, несущегося в нашу сторону. Не раздумывая, Олби бросается к нам с Бел, но оглушительный выстрел заставляет всех застыть.
Бил вскидывает руку и стреляет в воздух. Толпа разражается криками, люди в панике разбегаются кто куда. Всего пара минут — и на месте остаются лишь мы.
Олби впивается взглядом в моё лицо, безмолвно спрашивая о моём состоянии. Я выдаю болезненную улыбку, давая понять, что со мной всё в порядке. Он медленно качает головой.
Не верит.
Прайс, всё ещё удерживаемый Говардом, наконец нарушает молчание:
— Ещё раз. Всего лишь раз ты прикоснёшься к моей женщине, Джонсон, и твоему отцу придётся собирать тебя по частям.
Он резко вырывается из хватки друга и приближается к уже поднявшемуся на ноги Гарри. Их носы почти соприкасаются.
— Я обрушу хаос на порог Сальвадора. И когда это произойдёт, пощады не жди.
— Эта идиотка сама заключила со мной сделку, — Джонсон растягивает губы в улыбке, напоминающей оскал безумца. — За твоей спиной. Она предала тебя, а ты, как последний дурак, верил в её верность.
Лицо Рика в одно мгновение преображается. Его губы растягиваются в зловещей усмешке, обнажая идеально белые зубы. Откинув голову назад, он разражается хриплым смехом.
Эта резкая смена настроения напоминает мне о Джулиан.
Гарри на мгновение замирает, бросая взгляд в мою сторону. А я... я смотрю на человека, которого люблю, возможно, в последний раз.
Когда приступ смеха утихает, Рик снова наклоняется к лицу Гарри:
— Ты правда так думаешь? — с издёвкой спрашивает он. — Может, она и пыталась меня предать, но только потому, что я позволил ей это сделать.
Прайс разворачивается к Джонсону спиной и, не проронив ни слова, начинает уходить.
Я стою как вкопанная, всё ещё находясь под впечатлением от случившегося. Сердце готово вырваться из груди и помчаться вслед за Риком, но я могу лишь неподвижно наблюдать, как он удаляется.
— Мы ещё не закончили! — кричит Джонсон. — Вивиан принадлежит Сальвадору! Она заключила со мной договор!
— Засунь его себе в задницу, Гарри, — бросает через плечо Рик, не сбавляя шага. — Бил, отвези Вивиан домой.
Прайс грациозно запрыгивает в машину, заводит двигатель и с оглушительным визгом шин срывается с места. В горле стоит ком, грудь жжёт, но я стараюсь не обращать на это внимания.