Выбрать главу

Олби, Норман и Говард смотрят на меня так, будто я загнанная в угол жертва. Только с Майклом всё остаётся как прежде, его поведение не изменилось, и это единственное, что даёт мне ощущение стабильности в этом круговороте странных событий.

Что происходит, черт возьми?!

— Ты не замечал странностей за Беверли? — наконец решаюсь спросить у брата, внимательно смотря на дорогу.

— Ты про то, что она ведет себя, словно знает какой-то всемирный секрет, из-за которого ее могут убить? — серьезно отвечает он. Кажется, он думал о том же, что и я. — Если ты про это, то да, заметил.

Я выдыхаю. Значит мне не причудилось.

— Остальные тоже ведут себя странно, — продолжает он. — Не понимаю с каких пор они стали такими...

— Скрытными, — заканчиваю я за него и вижу, как он кивает.

— Но больше всего меня беспокоишь ты, — говорит Майкл, внимательно глядя на меня. — Не думай, что я не заметил твоё мрачное лицо. Что случилось?

Я вздыхаю, собираясь с мыслями.

— Мне кажется, всё меняется, Майкл, — признаюсь я. — Все эти странности... Это всё не просто так.

Брат хмурится, его взгляд становится более сосредоточенным.

— Думаешь, это как-то связано?

— Не знаю, — честно отвечаю я. — Но мне кажется, что все эти события не случайны. Словно мы оказались в центре событий, о которых даже не в курсе.

— Я заподозрил это, как только Рик и Олби вломились к тебе в квартиру, — говорит Майкл, внимательно следя за дорогой.

Он словно читает мои мысли.

— Он же тебе не безразличен, да? И не надо отнекиваться, Вивиан. Я не первый год живу с тобой и могу понять, что ты чувствуешь рядом с Прайсом.

Вот чёрт!

Я удивлённо поворачиваю голову к Майклу, и в этот момент он, резко распахнув глаза, наклоняется ко мне, выворачивая руль влево.

— Вивиан! — рявкает брат. — Смотри на дорогу, мать твою!

Я спешно ищу место, где можно остановиться. И по иронии судьбы, останавливаюсь прямо у "Джен Ллойд" — компании Рика. Поворачиваюсь к брату и смотрю в упор.

— И сколько уже ты знаешь? — спрашиваю я, чувствуя, как внутри всё сжимается.

Майкл вздыхает, отводит глаза и снова смотрит на меня.

— Достаточно, чтобы понять — ты что-то скрываешь. И это «что-то» связано с Риком. Изначально, когда я это понял, списал всё на подростковую влюблённость, — признаётся брат. — Но это не она. Ты втюрилась в него. Может быть, Рик этого не заметил, однако у тебя на лбу написано красными буквами: «Я пускаю слюни на Рика Прайса».

Моя челюсть буквально укатилась. Майкл знал. Могло ли это означать, что Бел и все остальные тоже в курсе? И Рик в том числе?

Господи. Какой позор.

Значит, когда я считала, что блестяще справляюсь со своей маской безразличия, все упорно делали вид, что никто ничего не знает.

Стыд покрывает меня с ног до головы. Я закрываю глаза ладонями и нервно дышу.

— В любом случае, — говорю я, — я приняла решение забыть его. Рик не тот человек, который мне нужен. Я должна двигаться дальше.

— А кто тебе нужен, Вивиан? — ласково спрашивает Майкл. Я чувствую его руки на своих. Он аккуратно отрывает их от моего лица, и я открываю глаза, встречаясь с двумя бездонными ямами. — Даже если ты заглушишь любовь к Рику, машинально ты всегда будешь искать похожего на него. И тебе будет всё не то, не так. Не будет похожих на него, по крайней мере внутренне. Будет больно, неприятно и мерзко, как будто ты предаёшь сама себя.

— И что мне делать, Майкл? — спрашиваю я, чувствуя, как боль разливается по всему телу.

Брат молчит, глядя на меня с тревогой.

— Ничего не будет. Никогда, — говорю я, пытаясь скрыть дрожь в голосе.

— С чего ты это решила? — удивлённо спрашивает брат.

Я отворачиваюсь к окну, глядя на вывеску "Джен Ллойд".

— Потому что Рик... он другой. Он не может быть со мной. Он никогда не посмотрит на меня так, как я хочу.

Майкл вздыхает и снова берёт меня за руки.

— Вивиан, ты не можешь знать наверняка.

— Потому что он убийца, Майкл! — выпалила я на одном дыхании, собрав остатки самообладания. — Он не тот человек, которого мы с тобой знаем. Всё, что сейчас есть вокруг нас — будто пелена в глазах. Гарри сказал мне, что все они убийцы...

Что, если твои друзья убийцы?

Эти слова до сих пор звучали в моей голове. Я думала, что Гарри блефует. Как он мог узнать о преступлении Рика? Но он не говорил конкретно об одном. Он сказал "все". Мои друзья. Каждый из пяти человек, с которыми я постоянно общаюсь. Даже Бел.

Чувства и эмоции смешались в какофонию в моей голове. Я металась между верой в многолетнюю дружбу и словами Гарри.