Выбрать главу

— Мой маленький, уже проснулся?

Ребёнок прекратил возню и, заметив меня, застыл с той настороженной застенчивостью, которая проявляется у всех малышей при виде незнакомцев. Большие карие глаза уставились на меня с любопытством.

— Ваш сын? — спросил я, улыбнувшись мальчику. Сердце заколотилось чаще. Вот он, сын Зары!

Миранда просияла ещё ярче, устраивая малыша поудобнее на коленях, и чмокнула его в пухлую щёчку.

— Моя гордость и радость, Тимур. Наследник семьи Ланистер.

Искренняя нежность в её голосе не оставляла сомнений, она действительно любила мальчика, как родного. Зара переживала, что баронесса не сможет принять её сына, не даст ему материнской любви, и будет рада узнать, что ошибалась.

— Крепкий и здоровый парень, — сказал я.

Комплимент явно польстил Миранде, и она расплылась в довольной улыбке.

Мне действительно понравился этот двухлетний энергичный карапуз с круглым счастливым личиком и копной вьющихся каштановых волос. Как ни вглядывался, я не мог найти в нём ничего от Зары — весь в отца. Разве что вдумчивое любопытство, с которым он изучал обстановку, напоминало мне его мать.

Пообнимавшись с Мирандой пару секунд, малыш соскользнул с её колен и помчался к Торину. Барон подхватил сына на руки, подбросил в воздух. Восторженный детский визг прорезал воздух.

Невероятно! Человек, который использовал гоблинскую рабыню как инкубатор для производства наследника, а потом вышвырнул умирать, и вот этот заботливый любящий папаша — один и тот же человек! Возможно, по меркам Харалдара, он не такое уж полное чудовище, а просто обычный рабовладелец. Жутко.

Мальчик выглядел счастливым, а барон с баронессой явно его обожали. И всё же сердце сжималось при мысли о том, как страдает Зара. У неё отняли сына, лишили возможности быть рядом с ним. Это тихое горе она носит в себе каждый день.

— Мы немного поиграем с Тимуром перед ужином, — сказал Торин, усаживая мальчика себе на плечи. — Не желаете ли остаться откушать с нами, сир Артём?

— Благодарю, — кивнул я. — Ценю ваше гостеприимство.

Барон подозвал дворецкого жестом. Бенедикт, теперь я знал его имя.

— Проводи нашего гостя в купальню. Проследи, чтобы принесли горячую воду и всё необходимое.

Мне хотелось ещё понаблюдать за Тимуром, убедиться, что с ним действительно всё хорошо, но побоялся вызывать подозрения излишним интересом к ребёнку, поэтому последовал за дворецким.

Купальня оказалась просторной, с мраморной ванной, медными кранами и полотенцами с вышитым гербом. Слуги притащили кувшины с горячей водой, кусок пахучего мыла. Роскошь по местным меркам.

Помывшись и переодевшись в единственную чистую смену одежды, упаковал доспехи и некоторое снаряжение в рюкзак, остальное привязал к поясу. Неудобно, но ничего не поделаешь. Когда вышел из купальни, Бенедикт уже поджидал у двери. То ли настолько рьяно заботился о госте, то ли следил, чтобы я чего не стащил. Думаю, скорее второе.

— Сир, ужин скоро подадут, — произнёс он с поклоном. — Пожалуйста, следуйте за мной.

Меня отвели меня в гостиную. Я поставил рюкзак к стене в углу и минут десять сидел в кресле, разглядывая безвкусные картины на стенах. Наконец Бенедикт пригласил меня в столовую.

Торин переоделся в бархатный камзол, Миранда в более официальное платье с высоким воротником. Маленького Тимура впихнули в миниатюрную копию отцовского костюма. Мальчишка явно страдал от неудобного одеяния: то и дело дёргал тугой воротничок, ёрзал на стуле. На сиденье ему подложили подушку, чтобы малыш доставал до стола. Пухлыми ручками уже усердно запихивал в рот горошек. Вкусно, а манеры подождут.

Эх, Зара, видела бы ты его сейчас!

Ужин оказался довольно скромным для баронского стола: жаркое из говядины, овощи, свежий хлеб. Разговор в основном крутился вокруг моего поместья в Бастионе и тамошних проблем. О городе вепрей хозяева либо не хотели говорить, либо им было всё равно. Каждая моя попытка упомянуть Хасмадею встречала вежливую смену темы.

Тимур управился с едой первым. Тут же соскользнул со стула, отшвырнув подушку, и начал носиться вокруг стола, играя в какую-то свою игру. Я невольно улыбнулся, глядя на его проделки. Обычный двухлетний сорванец.

— У вас есть дети, сир Артём? — спросила Миранда, заметив мою улыбку.

— Да, — кивнул я, с теплотой вспоминая малышей. Астерия, Глория… — Но все младше Тимура.

Баронесса моргнула от удивления.