Выбрать главу

Малин даже не удостоил меня взглядом, лишь небрежно, почти лениво, дёрнул пальцами.

В ту же секунду мир взорвался.

Меня с силой швырнуло через всю комнату, словно кто-то ударил тараном, система взвыла. Перед самым нападением сработало Охотничье чутьё, предупреждая о смертельной опасности, но я физически не успел среагировать. И самое паршивое — удар нанёс не Марлон. Эльф всё также неподвижно стоял у стены, а я вообще не почувствовал ещё чьего-либо присутствия.

С грохотом впечатавшись в стену, рухнул на пол. Меня спасли только прокачанная ловкость и пассивный навык Стремительный, позволившие сгруппироваться в полёте и избежать переломов, но челюсть горела адской болью от невидимого удара. В голове гудело, перед глазами плясали тёмные пятна. Когда попытался вскочить на ноги, чтобы встретить следующую атаку, мышцы отказались служить, и я неуклюже завалился на бок, сплевывая на ковёр кровь.

— Артём! — истошно закричала Мэриголд.

Она бросилась ко мне, упала на колени и закрыла моё тело своим. Её мягкие руки обхватили мою голову.

— Отойди, Нильса! — прорычала она с яростью, от которой у меня по спине пробежал холодок. — Тебе придётся убить меня, чтобы добраться до него!

Ошеломлённый, я скосил глаза ей за плечо. Из пустоты соткалась женская фигура. Тёмная эльфийка, на вид лет сорока, плавно, как хищница, шла ко мне, в её руке хищно поблёскивал кинжал из воронёной стали, а на костяшках пальцев, сжимающих рукоять, виднелись свежие ссадины. Вот почему удар оказался таким мощным — эта сука врезала мне утяжелённым эфесом, вложив в него весь свой вес и скорость.

Я моргнул, активируя Глаз Истины.

Нильса, Теневой клинок, Уровень 51

Твою мать! Пятьдесят первый! Ещё один элитный убийца из личной гвардии этого гномьего ублюдка. Опыт кричал, что в прямом бою с ними мои шансы равны нулю.

Услышав приказ Мэриголд, эльфийка замерла в полушаге от нас. Холодные глаза метнулись к Малину, ожидая команды.

Гном раздражённо цокнул языком.

— Достаточно, Нильса, — он сделал короткий жест рукой, отзывая убийцу. — А ты не разводи драму, дочка.

— Я говорю абсолютно серьёзно, отец! — крикнула Мэриголд, крепко прижимая мою голову к своей тёплой вздымающейся груди. Я чувствовал, как бешено колотится её сердце. — Это хорошие люди! Ты можешь их обвинить лишь в том, что они приняли меня в свою семью и искренне полюбили. Артём подарил мне ту жизнь, о которой я всегда мечтала!

Она осеклась, лицо исказилось от невыносимой боли, губы задрожали, а затем, собравшись с силами, продолжила глухим сдавленным голосом.

— Я… я вернусь с тобой. Если ты этого хочешь, пойду добровольно, но…

— Нет, Мэриголд! Какого чёрта⁈ — выдохнул я, пытаясь вырваться из её объятий и подняться. Тело ныло, но ярость оказалась сильнее боли.

Я не отдам свою женщину! Никогда!

Гномка лишь крепче прижала меня к себе, слёзы покатились по её щекам.

— Ты не понимаешь, любимый, — прошептала она мне в макушку. — У меня нет выбора.

Она снова вскинула голову, с вызовом глядя на Малина.

— Я уйду добровольно, отец, только если ты поклянёшься небом оставить их в покое. Если ты этого не сделаешь, если хоть один волос упадет с головы Артёма или кого-то из нашей семьи, клянусь, я буду ненавидеть тебя до последнего вздоха и посвящу всю свою жизнь тому, чтобы до самой твоей смерти ты жрал только горечь и пепел!

Её голос срывался от ярости и отчаяния, но Малин… Этот сукин сын просто запрокинул голову и расхохотался. Сухой лающий смех эхом разнёсся по комнате.

— Ты так свято веришь в его любовь, девочка моя? — усмехнулся он, вытирая несуществующую слезинку в уголке глаза. — И это несмотря на ту колоссальную паутину лжи, которую ты сплела вокруг него? Поразительная наивность!

Он брезгливо ткнул в меня пальцем.

— Этот идиот думал, что тебя преследуют бандиты из-за уязвлённого эго какого-то мелкого дурака-аристократа! Готов поспорить, он даже на сотую долю не представляет, насколько тотально ты его обманула.

Малин презрительно фыркнул.

— Вся правда в том, дочка, что та женщина, которую он якобы «любит» — просто деревенская шлюха, жалкая фальшивка, которую ты создала как прикрытие, чтобы спрятаться от меня. Я прав?

Мэриголд мгновенно одеревенела. Я почувствовал, как до предела напряглись её мышцы, а на лице отразился животный страх. Она судорожно метнула взгляд на меня, словно ожидая удара.

Её руки ослабли. Пользуясь моментом, я медленно поднялся на ноги, тяжело опираясь на стену. В голове царил полнейший хаос. Ложь? Фальшивка? Что он несёт?