Выбрать главу

99

98

уходили в поле без всякой ограды. Мора и Вержа продвигались вперед среди надгробий и крестов. Оба были вооружены автоматами. Кроме того, за пояс заткнули револьверы калибра 9 миллиметров. Мора позаимствовал оружие со склада полиции, который в связи со студенческими волнениями был открыт настежь.

В двухстах пли трехстах метрах перед собой они видели стену, за которой должен был бы находиться Вентури. Отга тянулась вдоль аллеи, выходившей к главному входу. Ее ограничивала другая стена. От земли поднимался легкий пар, как от дыхания.

Вержа споткнулся об угол надгробного камня и выругался вполголоса. Они замерли. Мора уже приготовился стрелять. Но тишину нарушал только далекий лай.

Они пришли па старое кладбище и разделились. Вержа направился к левой стене, к тому месту, где опа начиналась. Мора пошел прямо. Вержа жестом подбодрил его.

Некоторое время Мора продолжал путь. Он двигался бесшумно: перед тем как выйти из машины, предусмотрительно надел сандалии. Он разглядывал степу перед собой и вскоре увидел то, что искал: человека, взобравшегося на лестницу, которая немного не доходила до верха стены. Человек пригнулся;- чтобы его пе увидели с аллеи.

Инспектор проверил, где паходптся Вержа. Комиссар только что добрался до стены, перешагнув через кучу камней, оставленных здесь с тех времен, когда собирались расширять кладбище. Он исчез из виду. Мора продолжал движение, прячась за памятниками, которые в этом месте были внушительных размеров, напоминая о временах, когда по жалели средств па фамильные могилы. Мора подумал, что это уважение к предкам сослужит ему теперь добрую службу.

Вскоре он очутился позади склепа из черного мрамора, па котором смог прочесть, что все оплакивают некоего Амедея, погибшего в возрасте девяпоста одного года. Правда, у него было достаточно времени, чтобы его оценили. Мора был всего в двух метрах от человека на лестнице, державшего под мышкой автомат той же марки, что и у Мора. Эта картина могла бы подсказать фабриканту оружия тему для великолепного рекламного плаката.

Мора обошел мраморную глыбу. Вполголоса, по очепь отчетливо он произнес:

— Руки вверх, п спускайся, не оборачиваясь. Автомат —

на землю.

Человек не произвел пи малейшего шума, никак не проявил неудовольствия. Оа просто подчинился. За стеной раздался голос Вержа:

— Руки вверх, Вентури. Медленно подходи ко мне.

Мора подскочил к караульному — эльзасцу и ударпл его автоматным дулом по ребрам.

Если где-то есть еще твои дружки, скажи им, чтоб выле

зали. И паче разрежу пополам.

Я один с Вептури.

Поглядим.

Они обошли стену до решетки. Казалось, эльзасец не со-

!00

врал: он один прикрывал Вентури. Уверившись в его искренности, Мора нанес ему сильный удар прикладом. И тот погрузился в сон, который, вопреки правилам сих мест, не станет вечным.

Мора возвратился к лестнице, влез на нее и показался над аллеей. Вентури, подняв рукп, стоял посредине. Вержа не вышел из-за угла, а лишь выставил дуло автомата. Заметив Мора, он больше не стал скрываться и подошел блпгке. Вентури был ошеломлен.

— Где деньги? — спросил Вержа.

Молчание.

Твоего брата я уже прихлопнул, — сказал комиссар. —

Теперь тебя, и будет,покончепо со всей семейкой.

Однажды кто-нибудь прикончит вас.

Возможно, — проговорил комиссар спокойно.

Сверху Мора громким голосом напомнил, что они теряют время.

— Мы недолго, — сказал Вержа.

Он добавил, что на примыкающей к кладбищу улице находится всего три машины. Они легко найдут ту, в которой спрятаны деньги. Но ему оставалось рассчитаться с Вептури.

— Я сообщу тебе бесплатно имя того, кто выдал, мне, где

скрывался твой брат. Он виноват гораздо больше, чем я. Раз

ве нет?

Вонтури наклонился, чтобы лучше видеть лицо Вержа. Он был взволнован.

Кто? — спросил он.

Альже.

Это ложь.

Твой брат был слишком шумный. Альже это надоело.

Он любит спокойных людей.

Он не знал, где скрывается брат.

Верно. Но он проследил за тобой.

Это невозможно: я ни разу не был у брата. Я не сума

сшедший!

.Точно. Но ты повидался с девицей, которая «работала»)

под именем Жизель. Она выполнила твои поручения. За ней

и проследили.

Вептури сжал кулаки.

Это правда, — сказал он.

Альже дал мне адрес. Продолжение тебе известно. Я бы

не выстрелил, если б твой брат не схватился за пушку. В этом

я могу поклясться.

Он угрожающе поднял оружие.

Где деньги?

В «фиате», — ответил Вептури.

Мора пружинисто спрыгнул со стены. Направив дуло автомата па Вентури, он приказал ему идти к машине. Корсиканец подчинился. Он никак не мог примириться с услышанным. Он был потрясен.

Проходя мимо Вержа, он испытующе посмотрел на него.

Вы меня дурачите!

Могу тебе даже сказать, кто выследил Жизель: «Певец».

Ныне умерший. Маленький человечек, бывший взломщик,

101

напевавший целыми днями. Альже использовал его для наблюдения за своими людьми. «Певец» все видел и слышал. А его никогда не замечали. Он владел поразительным искусством оставаться невидимым. Это имя, казалось, аотрясло Вентури.

— Сволочь, — сказал он тихо, адресуя это слово всем, кто

был замешан в убийстве его брата. Он всегда думал,что это

настоящее убийство. И не ошибся.

Оп продолжал шагать как автомат. Мора и рВержа шлп за ним, пряча оружие на случай, если появится прохожий. Они вышли на улицу, и Вентури направился к первой машине.

— Без глупостей, — посоветовал ему Вержа. — Багажник .

заперт?

— Нет, — сказал Вентури.

Вержа подошел ближе н оттолкнул Вентури. Мора приблизился к бандиту, уткнув автомат ему в спину. Вержа открыл багажник. Показались мешки. Приятное зрелище. Вержа открыл один из них, потрогал банкноты.

«БМВ» стояла метрах в пяти. Вержа начал перетаскивать мешки. Вентури вздохнул.

Мне ничего не оставите?

Сколько ты должен был получить?

Семьдесят миллионов!

Вержа присвистнул. Он взял несколько пачек,подошел к гангстеру и сунул их ему в карман.

— Не будем считать, — сказал оп, — но я не так богат, как

Лльжо. И потом я уже сделал тебе дорогой подарок.

Он закрыл багажник «БМВ». В тот же момент Мора оглушил Вентури, ударив его не так сильно, как яльзасца. Затем он оттащил его в аллею и посадил, прислонив к стене. Вентури примут за пьяницу,который, скорбя душой, пришел иа-вестить дорогую покойницу.

Вержа включил мотор. Мора облегченно вздохнул.

— Веселенький вечерок, — заметил он.

Вержа остановился у первого же освещенного бистро. Мора выскочил из машины. Через минуту он вернулся, изменившись в лице.

— Плохие вести, — сказал on. — He знаю, что происходит,

но Лгодо отказывается готовить самолет. Похоже, что оп по

лучил приказание.

Комиссар выругался.

Мы его заставим.

Как бы не так. Он уже спрятал ключ и не отдает его.

Это железный старик. Но он не уступит.

Вержа стукнул кулаком по дверце.

— Я понял.

Он открыл дверцу с противоположной стороны.

Садись, — цриказал Вержа. — Побыстрей.

Куда мы едем?

Преподнесем сюрприз друзьям.

Вержа не раз тормозил в нерешительности на перекрестках дорог. Он вел машину жестко, нервными движениями выворачивая руль. Его охватила ярость. И эта ярость требовала выхода. Он был готов па самые отчаянные поступки. Таким

102

он был всегда, когда отправлялся брать преступника. Мора испытывал страх. Какие чувства кипеля в Вержа? Инспектор часто спрашивал себя, не было ли то чувство грубо обманутой добродетели. Вержа мстил всем, кто разрушал представление об обществе, которое у него некогда было. Комплекс честного шерифа. За деревьями они заметили свет.

Не знаю, как все пройдет, — сказал Вержа. — Ты выво

дишь из игры Альже. А я займусь другим.

Каким другим?

Увидишь. Нетрудно было догадаться.

Он сбавил газ И поехал медлепнее. В темноте возникли контуры охотничьего домика. Вержа остановился, не доезжая. i ) u Тут же вышел, прижимая автомат кбедру. Дверь открылась, и показался Альже.