— Так нам заявляет Трибунал.
«Будь я проклят, это в самом деле может быть она. Арген, чтоб тебя, ты должен был быть конкретней!»
Если подозрения Хейварда верны — а они были похожи на правду — то он сейчас стоял перед одним из немногих существ, которых слово «Трибунал» могло сподвигнуть к чему угодно, кроме помощи его Служителям.
— Это так и есть, — Искатель поклонился снова. — Однако Трибунал не может действовать вопреки всему. Если Ваша Светлость не имеет возможности мне помочь, я не смею больше тратить вашего времени.
Хейвард поклонился ещё раз, собрался к выходу…
В этот раз на лице герцогини проскользнула тень улыбки.
— Мы этого не говорили, господин Чрезвычайный Искатель, — произнесла она и поднялась. — Господа, прошу вас оставить нас наедине. Дела Трибунала требуют величайшей деликатности.
— Да, Ваша Светлость, — дворецкий опять поклонился и махнул руками стражникам. Они втроём степенно вышли из зала, закрыв за собой двери.
«Прекрасно. Два раза прекрасно.»
Хейвард, незаметно для себя, положил руку на револьвер.
— Оружие вам не понадобится, — сказала герцогиня. Даже сейчас в её голосе не появилось ни оттенка эмоций. — Не будем продолжать эту комедию, мастер Хейвард. Вы здесь не по приказу Трибунала, верно?
«Проклятие. Умна.»
— Смелое утверждение, — сказал он вслух.
— Не сочтите его оскорблением, — герцогиня спустилась с трона. — Я не сомневаюсь, что вы — Феликс Хейвард, искуснейший Искатель на службе у Трибунала. Однако у меня есть причины считать, что вы прибыли сюда, преследуя свои собственные интересы, а не по велению Трибунала.
Хейвард не убрал руки с револьвера. Такая внезапная смена тона беседы ничего хорошего не предвещала.
— Смелое утверждение.
— Вы считаете это блефом? Отнюдь, — герцогиня улыбнулась, и в этой улыбке сквозило превосходство. — Если Трибунал решил запустить свои когти в жертву, он не разжимает их. Вы же готовы были уйти, как только я дала вам понять, что не собираюсь сотрудничать. Кроме того, обо мне знают очень немногие, даже в Трибунале. Гораздо более могущественные Служители, и Искатели. Если бы Трибунал в самом деле хотел направить кого-то в мой мир, это был бы один из них, а не вы.
Хейвард молчал.
«Она права. За ней прислали бы кого-то вроде Нэонала. Чёрт возьми, стоило расспросить Аргена подробней!..»
— Возможно, — продолжала герцогиня, — вы и лучше большинства, мастер Хейвард, но, вероятно, не настолько хороши, как говорят.
Хейвард поднял бровь.
«Она собирается просто прогнать меня, посмеявшись над самонадеянностью. Нет уж, не пройдёт. Я намерен вернуться к семье, во что бы то ни стало. И я вовсе не так прост, как вы посчитали.»
— Слухи не появляются из ничего, герцогиня Элора. Или Блистательная Инара, как вам будет угодно.
Герцогиня замерла. С её лица сошла улыбка, сменившись напряжением.
— Вам рассказали?.. — недрогнувшим голосом спросила она.
— Нет.
— Не верю! — выдохнула она. Хейвард пожал плечами.
— Вы не обязаны. Однако если бы мне в самом деле изначально было бы известно, что в долине Кенсонто правит помилованная Трибуналом жена Фердоса Макгамаха, одна из руководительниц Восстания, я бы использовал это знание.
Герцогиня молча, сверху вниз смотрела на Искателя. Тот не шевелился.
— Значит, вы действительно настолько хороши, насколько о вас говорят, — наконец произнесла она, уже не так холодно. — Меня это радует. Думаю, мы с вами найдём друг с другом общий язык.
— Я всё равно Искатель Трибунала, — осторожно указал Хейвард. Герцогиня подняла брови.
— Возможно, на словах. Но на деле? Вы без спроса заявились в Вольный Мир, к тому же находящийся под особым надзором Трибунала. Вы использовали своё положение, чтобы добиться того, чего хотели — вопреки воле Трибунала. Всё, что слышно об Искателе Хейварде по мирам Рейбора — это то, как он, одновременно с выполнением заданий Трибунала, умудряется помогать простым людям. Даже если это ему напрямую запрещают.
Хейвард всё ещё держал руку на револьвере.
«Что она пытается сделать?»
— Обо мне многое говорят.
— Вы не спешите доверять мне. Это хорошо, — герцогиня спустилась со ступеней трона. — И всё же, как я не стану отрицать, что я — Инара, также и вы не должны притворяться, что действуете сейчас по приказу Трибунала.