Выбрать главу

Сердитая.

— Ужасный галстук! — фыркнула она, уставившись на меня с пренебрежением и почти что отвращением, — На какой помойке ты…

Секретная техника: Новое начало.

Благодаря собственному росту, я без особых проблем могу положить руку на голову подавляющему большинству жителей Японии.

На удивительно громкие крики пораженной до глубины души женщины из недр жилища выскочил сам Спящий Лис, пребывающий в своем обычном виде, то есть, в нелепо застегнутом на все пуговицы плаще. Я вежливо с ним поздоровался. Девица продолжала сидеть на корточках, истошно орать и держаться за лысую голову.

— Ты страшный человек, Кирью, — обозначил своё мнение детектив, когда, слегка утешив девицу, убрал её куда-то на второй этаж, — Хотя я предупреждал Мику о том, что людям грубить нельзя. Раз с тысячу. Такой уж характер…

— Возможно, теперь всё изменится, — равнодушно бросил я, поздравляя себя с тем, что нашёл применение почти полностью бестолковой технике, которую придумал «на коленке» с утра, не желая покупать машинку для стрижки женщин. Вообще-то волос, но волосы у женщин более нежные и шелковистые, что сказалось бы на стоимости машинки.

— Еще бы… — дёрнул щекой Хаттори, — Только будь добр, немного сдержанности. Мика довольно важна для меня.

— Я не прибегаю к таким мерам без веского обоснования.

— Поговорим об этом, если у нас останется время. Прошу за мной. Хвоста не было?

— Я потратил немало времени, договариваясь с весьма специфичной компанией доставки о грузе бамбука для одной чрезвычайно много о себе мнящей панды. Это происходило на территории, где легко можно отследить любой «хвост».

— Ты знаешь Пангао? Хм. Впрочем, чему я удивляюсь. Кирью-доно имеет крайне удивительную привычку проявлять себя в самых разных местах, иногда даже очень удивительных для школьника из Аракавы…

Хм, похоже на намек.

— Дети очень любознательны, Хаттори-сан, — проникновенно доложил я, возвышаясь над хозяином дома, — Один ребенок, прямо сейчас, сгорает от желания узнать, зачем он здесь.

— Идем, шутник. Кажется, Мика плачет…

— Купите ей софуто-криму. Женщины без ума от этого мороженого.

— Видишь ли… — прокряхтел детектив, поднимаясь передо мной по лестнице, — Именно Мика ходит мне за покупками. Сам я…

— Я только сегодня был в очаровательном магазине с париками. Могу подсказать адрес.

Тяжелый вздох мне был ответом. А затем просьба подсказать адрес.

У знаменитого детектива, как оказалось, был прекрасный, великолепно обставленный в западном стиле кабинет, площадью вызвавший бы сдержанное негодование у девяноста процентов японских семей — он занимал метров сорок квадратных, причем еще и излучал роскошь своими коврами, книжными шкафами, софами, креслами и канделябрами. Из-за последних я внезапно испытал к Хаттори нерациональную симпатию, которая тут же пропала, стоило мне встретиться глазами с тремя людьми, уже находящимися в этой комнате.

Каждого из них я знал.

Стоящий у окна крепкий и слегка седой японец с чертами лица, будто вырезанными в камне. Соцуюки Шин, бывший комиссар самого одиозного подразделения силовиков Японии. Его взгляд, брошенный на меня, полон сдержанного раздражения, густо замешанного с прочим негативом. Заслуженно.

Сидящий на диване славянин с крайне небрежной прической и короткой растрепанной бородой. Свитер не по размеру, тесные брюки, рубашка отсутствует. Нервные движения пальцев, неприкрытый испуг в глазах при виде меня, защитная поза неуверенного ни в чем человека. Андрей Баранов, сын иммигрантов в США, агент ЦРУ, хакер.

Красивая молодая женщина с насыщенно-рыжими волосами и зелеными глазами, робко, но искренне улыбается, стоя ближе всех. Полтора метра ростом, обтягивающие джинсы, кроссовки, майка, джинсовая тонкая куртка нараспашку. Елена Сахарова, русская. Старая подруга, с которой у нас очень сложные отношения. Завербована Спящим Лисом не так давно.

Оценка. Анализ. Вывод.

— Три хакера, — первым подал голос я, подавляя нечто шутливое, что хотел изречь Хаттори для разрежения атмосферы, — Это значит — дарквеб. Бывший комиссар Соцуюки присутствует для формализации операции. Куратор Ивао Хаттори, но непосредственное подчинение формально вам, Соцуюки-сан. Согласен, разумно. Обязуюсь содействовать в этом деле, с вашей стороны условия сделки были выполнены. Баранов, убивать не буду, за тебя поручатся прямо сейчас. Сахарова-сан, сказал бы, что рад видеть, но я вас вижу каждый день через веб-камеру вашего домашнего компьютера в любое удобное мне время. На этом все? Можно приступать к делу напрямую?