У Нефритового Лотоса была походка, как у женщины с Запада, будто ей никогда не пеленали ступни. Ее отец приглашал к ней специалиста за специалистом, но они ничего не могли поделать. Отец был вынужден смириться с тем, что дочери навсегда придется остаться в его доме.
И вот теперь старик заискивающе кланялся Марселю.
— Аромат мака лучше всего расслабляет после чая, — сказал он.
Марселя удивляло это общество, где спокойно курили опиум и бинтовали ножки новорожденным девочкам, хотя все законы запрещали это.
Настало время переходить к финансовой стороне вопроса.
— Мой друг приехал, чтобы обосноваться здесь, — сказал Эли.
Старик кивнул.
— Пусть боги будут благосклонны к нему.
— Он очень уважаемый человек на Западе.
— Для меня большая честь, что он посетил мой дом.
— Ему нужна главная жена, — продолжил Эли. — Которая будет делить с ним и дни радости, и дни старости.
— Многие люди с Запада говорят так, — ответил старик. — Но через некоторое время они возвращаются к себе на родину, оставляя здесь опустевшие дома и разбитые сердца.
У Марселя душа ушла в пятки — старик разгадал его. Он посмотрел на Эли.
Но у того уже был наготове ответ.
— Хотя мой друг и знает, что с ним ничего подобного не произойдет, можно обговорить страховку на этот случай.
Тао затянулся трубкой и кивнул.
— Тогда ему лучше всего подойдет Нефритовый Лотос, — сказал он. — Она самая образованная и самая красивая из моих дочерей.
— Но и самая старшая, она уже почти вышла из возраста замужества.
— Это исключительно потому, что я очень щепетилен в выборе мужа для свой дочери. Такой прекрасный цветок должен быть украшением самого лучшего сада.
— Излишняя щепетильность приводит к тому, что многие девушки оказываются в садах с другой стороны холма, — ответил Эли.
Китаец и грек понимали, что имеется в виду. Перезрелых девушек обычно продавали в публичные дома, расположенные в дальнем конце порта. Однако ни один мускул не дрогнул на лице Тао, когда он посмотрел на Марселя.
— Но как можно оценить искренность чьих-то намерений? — спросил он.
— В знак искренности своих намерений мой друг предлагает вам тысячу гонконгских долларов. Китаец небрежно махнул трубкой.
— Это ничто по сравнению с тем, как я ценю Нефритовый Лотос.
Эли поднялся, и Марсель удивленно посмотрел на него.
— Мы благодарим досточтимого Тао за теплое гостеприимство и приносим тысячу извинений за то, что отняли у него драгоценное время.
Тао был явно расстроен таким неожиданным поворотом, слова невольно сорвались у него с губ:
— Минуточку, минуточку. Почему люди с Запада всегда так торопятся?
Стоявшая за большой ширмой Нефритовый Лотос улыбнулась, когда увидела, что Эли снова уселся и торг продолжился. Еще она отметила, что человек, который ее покупал, не встал, когда его друг поднялся из-за стола.
На следующий день перед Эли сидел грузный полицейский-португалец. Он достал носовой платок и вытер пот с лица.
— Мы заинтересовались тем, что ваш друг покупает жен, — сказал полицейский и бросил взгляд на Марселя. — Вы ведь знаете, что подобная практика запрещена законом?
Эли усмехнулся.
— Разве незаконно нанимать служанок для дома? Полицейский улыбнулся.
— Нет, конечно нет. — Он снова посмотрел на Марселя. — Но я посчитал это хорошим предлогом, чтобы познакомиться с вашим другом.
Эли представил полицейского.
— Детектив лейтенант Гоа, он следит за тем, чтобы у нас не было неприятностей.
Марсель и полицейский обменялись рукопожатием.
— Каждый месяц он получает конверт с десятью тысячами гонконгских долларов. Но никто до сих пор не имеет понятия, откуда они поступают.
Полицейский усмехнулся.
— По ночам возле казино всегда дежурят двое дополнительных полицейских.
Марсель посмотрел на Эли.
— Случались ли когда-нибудь неприятности? Эли покачал головой.
— Ни разу за все время моего пребывания здесь. Марсель повернулся к полицейскому.
— В таком случае, может быть, хватит и одного полицейского? — с улыбкой спросил он. — Тогда и ваши расходы уменьшатся наполовину.
Искренний смех полицейского заполнил всю комнату.
— Я думаю, мы сработаемся с вашим другом, — сказал он. — Я слышал, что он нанял в качестве домохозяйки дочь старого Тао Нефритовый Лотос. Лакомый кусочек, я сам уже давно положил на нее глаз, но все ждал, пока снизится цена и я буду в состоянии заплатить.
Картежники, расположившиеся за большим столом, подняли взгляды на Марселя и Эли, вошедших в казино.
— Это новый владелец, — сказал один из игроков. Его сосед кивнул.
— По одежде сразу видно, что человек при деньгах и с положением. Настоящий англичанин.
На самом деле он просто хотел подчеркнуть, что у Марселя светлая кожа и каштановые волосы в отличие от смуглого и темноволосого Эли.
— Только денежный человек может за одну неделю купить дом и четырех жен! — сказал третий картежник.
— Да, — согласился первый, — и главная жена у него дочь Тао Нефритовый Лотос. А вы же знаете старого Тао. Готов поспорить, что он выручил за нее кучу денег, несмотря на ее походку.
— Ладно, давайте начинать игру, — нетерпеливо сказал кто-то. — Все знают, что люди с Запада ни черта не смыслят в этих делах.
17
Свернув в узкую улочку, Марсель сразу почувствовал запах старого города, избавиться от которого было невозможно. Из-за окружающих зданий улочка постоянно была в тени, по ней едва мог протиснуться рикша, но никак не автомобиль.
Марсель повернулся и оглядел улочку. В конце нее виднелась пристань. Повсюду слышались крики торговцев и стояло зловоние он непроданной рыбы, сваленной прямо на набережной. Голодные нищие ожидали момента, когда торговцы отвернутся.
Какой-то мальчишка тронул Марселя за руку. Он был маленького роста, на вид лет восьми, но глаза у него были уже взрослые.
— Хотите девочку, мисса? Марсель покачал головой.
— Очень чистая, восточная, но совсем как с Запада. Молоденькая, вам понравится. Марсель снова покачал головой. Но от мальчишки не так-то просто было отвязаться.
— Хотите восьмилетнюю? А пятилетнюю? — Мальчишка помолчал. — А мальчика? Может, вам нравятся мальчики? Есть очень хорошие.
Не удостоив мальчишку ответом, Марсель толкнул дверь дома, перед которым стоял, и вошел внутрь. В ноздри ударил резкий запах благовоний, забивавших запах опиума. Марсель едва подавил в себе желание выскочить на улицу, и в этот момент к нему подошел молодой китаец.
Из-за закрытой двери с улицы донесся голос мальчишки, продолжавшего рекламировать свой товар.
Молодой китаец скорчил недовольную гримасу.
— Не понимаю, что в наше время происходит с детьми. Совсем перестали уважать старших. Приношу вам тысячу извинений.
Марсель улыбнулся.
— Не обращайте внимания, Ку Мин. Дерево не отвечает за свои плоды, после того как они упали на землю.
Ку Мин поклонился.
— Вы все так хорошо понимаете. Отец и дядя ждут вас наверху.
По шатким ступенькам они поднялись наверх. Хотя Марсель уже много раз бывал здесь, он не переставал удивляться разительному контрасту между первым и вторым этажами. Стены залов здесь были отделаны тиком и ценными породами дерева, резные двери украшали инкрустации из черного дерева и слоновой кости. Ку Мин отворил одну из дверей и, отступив назад, пригласил Марселя войти.
Симпатичная молоденькая девушка в традиционном шелковом китайском одеянии подошла к Марселю, опустилась на колени, сняла с него ботинки и надела тапочки. Когда девушка удалилась, Марсель проследовал за молодым китайцем в следующую комнату.