Когда Сергей, вошедший последним, сумел наконец-то протиснуться к столику, то увидел, что там осталось всего только два стаканчика. Это было неправильно. Сзади подходили Ренато и Анна, каждый надеясь на порцию. Но разбираться не было времени — итальянцы уже показались в дверях. Плавным движением взяв стаканчик, Сергей затесался в толпу.
— О, кто-то любит двойной кофе! — непонятно чему обрадовалась переводчица.
Ренато, оценив ситуацию, растерялся, но быстро взял себя в руки — заулыбался, словно ему было все ни по чем. Конечно, кофе стоил недорого, но уж так повелось, что Ренато и Анна тоже пили его бесплатно. Теперь кто-то из них был вынужден бросить в автомат монетку.
— Эй! — опомнился шеф, увиден, в чем дело. — Кто взял два стакана? Ты, Валентин?
— А чего я? — обиженно заморгал Валёк. — Чуть-что, сразу Валентин!
— Володя, ты?
— Не я, Борис Николаевич! Честное слово!
Шеф возмущенно оглядел присутствующих.
— Не я... Не я... — зашелестело со всех сторон, и каждый поднял свой стаканчик на уровень глаз. Наверное, глядя со стороны, можно было подумать, что трудовой коллектив решил отметить радостное событие. Стаканы наполнены, люди готовы, осталось сказать тост.
Но пауза затянулась. Так бывает, когда в последний момент выясняется, что виновник торжества почему-то отсутствует и вряд ли вообще придет. В подобных случаях необходимо срочно найти какой-нибудь новый повод, а еще лучше — нового юбиляра. Такой через пару секунд объявился.
Ренато, расставшись с монеткой, получил желанный стаканчик и, радостно улыбаясь, присоединился к честной компании.
— Все в порядке, — пояснила Анна, лукаво на всех поглядывая.
Именинника приняли, как родного. К нему мгновенно прониклись симпатией, и он оказался в центре внимания. Завязалась беседа, и Анна едва успевала переводить.
Наконец-то Ренато, ответив на все вопросы касательно личной жизни, карьеры, зарплаты, квартиры, машины, а также иных любопытных сторон своей биографии, обратился к Сергею и что-то сказал.
— Он говорит, — перевела Анна, — что очень удивлен твоими сегодняшними вопросами на лекции.
Сергей, мгновенно оробев, попытался изобразить заинтересованность.
— Ну-у... — глубокомысленно начал Сергей, лихорадочно соображая. — Просто хотелось, э-э.. детально разобраться
Внимательно выслушав перевод, Ренато бросил на Сергея уважительный взгляд и, сокрушенно вздохнув, что-то тихо пробормотал.
— Он говорит, — улыбнулась Анна, — что если тебя и дальше будут интересовать подобные вопросы, то он боится, что сойдет с ума, пытаясь на них ответить.
— Нет, нет! — оживился Сергей, смекнув, что опасность миновала. — Меня эти вопросы не интересуют! Просто хотелось увидеть, какой будет Ренато, когда он сойдет с ума!
Прыснув, переводчица быстро что-то протараторила.
— О-о! — простонал Ренато и панически дернулся к выходу, изобразив попытку к бегству.
Вся группа весело рассмеялась и, допив кофе, потянулась в коридор. Об инциденте с тринадцатым стаканчиком больше никто не вспоминал.
Однако Сергей, сам не зная зачем, задержался. Когда все ушли, он скользнул по комнате рассеянным взглядом и, повинуясь внезапной прихоти, пересчитал пустые стаканчики. Потом еще раз пересчитал. После третьего раза Сергей глубоко задумался.
Стаканчиков было четырнадцать...
— Все собрались? — спросила Анна, когда товарищи расселись по местам.
— Все. Все... — ответил нестройный хор.
Ренато тут же оторвался от своих бумаг, всем видом показывая, что готов продолжать лекцию.
Но переводчица чего-то медлила. Молча и слегка растерянно оглядела группу и неуверенно произнесла:
— По-моему... кого-то нет?
— Кого нет? — мгновенно вскинулся шеф.
— Я здесь! - упреждающе крикнул Валёк, подняв руку. — Здесь, Борис Николаевич!
— Значит, все, — успокоился шеф. — Ты чего, Аннушка? Все наши на месте.
Аннушка, удивленно взглянув, тряхнула головой, будто отгоняя навязчивую мысль. Потом, пожав плечами, сказала:
— Странно. Почему-то показалось... Ну ладно. Приступим.
И кивнула ожидавшему Ренато.