Тем временем существо подняло руки, и земля под нами задрожала. Лори досадно поморщилась, когда её заклинания откликнулись на волю противника и камни, которые она создала, рванули в нашу сторону с сумасшедшей скоростью. Я еле успела выставить барьер из светлой магии, чтобы защитить нашу группу от удара, но сила, с которой булыжники обрушились на нас, почти сбила меня с ног.
— Интересный поворот событий, не правда ли? — бросил Джералд, не принимавший участия в схватке, и сложил руки на груди.
— Мог бы хоть немного помочь, а не шутить в стороне, — упрекнула его, но тот лишь беззаботно пожал плечами.
— Предпочитаю наблюдать, как вы учитесь на своих ошибках.
— Проклятье, Джералд! — Гризельда обрушила на него свои слова с такой яростью, что всем стало ясно: даже она не выносит его спокойствия в столь напряжённые моменты.
Твари посмотрела на нас более осознанным взглядом, полным жажды крови и со сформировавшейся целью уничтожить нас всех. Только после этого беловолосый принял решение вмешаться. Он сделал шаг вперёд с улыбкой безумца — и вокруг нас воздух начал вибрировать, словно сам мир содрогался от его магии. Ослепительная бело-голубая вспышка разорвала пространство и отбросила существо назад на несколько метров, вжимая в здание.
— Ладно, игра окончена, — тихо произнёс парень, утрачивая игривые нотки в голосе и превращаясь в опасного мага, не терпящего ошибок.
Он плавно поднял руку, в его ладони начала сосредотачиваться магия, заискрившая неизвестно силой. Существо, до этого вбиваемое в здание, словно его кто-то всеми силами вдавливал в стены, издал низкий рык и начал дрожать. Уродливое тело исказилось ещё больше, когда магия беловолосого начала проникать в его суть, уничтожая остатки жизни. Монстр издал последний рёв, а после осыпался прахом, растворяясь в необузданном пламени.
На несколько секунд мир словно замер, тишина повисла в воздухе, но теперь она была холодной и пустой. Каждый был поражён уничтожением твари и не понимал, что только что произошло.
— Ну что ж, — повернулся к нам Джералд, возвращая привычную усмешку. — Я думаю, самое время перейти к более интересным делам, не так ли?
— Так ты с самого начала знал, что это была ловушка?! — мой голос при вопросе звенел от злости. — Если знал, что это существо питается магией, почему ты не сказал раньше?
— Потому что было интересно посмотреть, как вы справитесь. Да и потом, — подмигнул Джералд, — не всем же разжёвывать каждую деталь, верно? В этом вся прелесть — не знать, чем закончится твоя очередная схватка.
— Ты отвратителен, — не смогла не прокомментировать его действия от обиды.
Он не стал ничего отвечать, лишь молчал, оценивающе глядя на меня. Эдлор вновь застыл каменным изваянием за спиной своего капитана и потерял интерес к происходящему. Гризельда пронзала меня ледяным взглядом, но по непонятным причинам сдерживалась от язвительных подколов и изощрённых оскорблений в мою сторону. Лиран остановился возле меня и положил руку на мою ладонь, уже обхватившую рукоятку клинка для спокойствия, а после покачал головой.
Остатки тьмы начинали рассеиваться, оставляя после себя едкий запах гари и трупную тишину. Воздух был пропитан напряжением, словно само пространство вокруг пыталось удержать равновесие между светом и бездной. Мысли в голове метались, как всполохи молний, но единственное, что я чувствовала в этот момент, — это как медленно расползается по телу осознание своей беспомощности. Наши знания, касательно искажённых, оказались настолько малы, что всё свелось к проблеме в Хильтоне.
Было стыдно признавать пробел в знаниях, превративший жизнь жителей нашего убежища в ад. Их отравлял искажённый, постепенно обращая в себя экспериментальным методом. Некоторые пропадали без вести, а мы, уже по известным причинам, не могли их найти. Другие умирали и для всех это казалось нормой. Всё мои попытки спасти их жизни были обречены с самого начала, а я давала всем ложную надежду и вкладывала силы на поиски лекарства и устранения заразы. Мне только и оставалось бессильно прикрыть лицо рукой, чтобы никто не увидел всю гамму эмоций в моих глазах.
— Это было… интересно, — разорвал тишину Джералд, лениво играя пальцами с оставшимися искрами магии и привлекая к себе внимание. — Но, знаешь, Раэльдана, я не просто ради развлечения привёл сюда свой отряд. Точнее, не только ради этого.