Выбрать главу

Лукка, проходя мимо брата, склонился к его уху и быстро прошептал:

— Через четверть часа жду тебя в саду у фонтана.

Джулиано коротко кивнул и продолжил смотреть постановку.

— О, что за схватки я терплю сейчас! Какие рези! Как на дыбе рвут меня! Сойди ко мне, жена моя прекрасная! Сойди скорей и ложе раздели со мной! — несчастный муж с огромным накладным фаллосом упал на колени под стенами Акрополя.

— Зачем зовёшь меня, коль променял давно на меч тепло любви и рук моих объятия? — гордо ответила «женщина» с выставленной напоказ накладной левой грудью, выглядывая через бойницу крепостной стены.

— Меня не жаль, так пожалей ребёночка! — трагически воскликнул актёр. — Он без пригляда женского — шестой уж день не мытый и не кормленный! Зови, сыночек, мать свою безумную!

Тот же актёр, мгновенно сменив голос на детский писк:

— Ай, мама, мама, к нам спустись скорей!

— Уже бегу! — «женщина» торопливо сбежала вниз по ступеням приставной лестницы. — Вот сердце материнское!

Обрадованный муж мгновенно заключил её в объятья и покрыл горячими поцелуями мягкие белые плечи.

— Не уступлю, покуда не помиритесь с троянцами и войн не прекратите вы, — «женщина» плотно скрестила руки под пышной бутафорской грудью, обтянутой мягкими складками белой туники.

— Ну, коли так, то, может, и помиримся, — отвечает ей актёр, жадно косясь на приподнятые прелести жены, — а ты пока приляг со мною, милая.

«Женщина» измерила его возмущённым взором и упёрла руки в бока:

— Вот рассмешил, а как же наш ребёночек? Неужто юный взор смущать пристало нам своею похотливою забавою?

— Он убежал уже. Сверкают пяточки, — актёр отвернулся в сторону и помахал кому-то невидимому рукой. — Приляг же поскорей со мной, прелестница.

— На что же нам прилечь? Ведь нет простынки тут!

— Я на земле готов, иди ж ко мне, любимая!

— Нет, погоди, схожу я за простынкою, — «актриса» быстро умчалась в крепость.

— Ай-ай, как сладко! Возвращайся же!

— Ну вот, простынка есть. Нужна подушечка! — «женщина» кинула к ногам разочарованного мужа мятый свёрток и снова убежала.

— Оставь уже все тряпки и приди ко мне! — кричит он ей вслед, потрясая накладным фаллосом.

— Уже лечу, бегу к тебе, любимый мой, — вернувшаяся «актриса» присела и начала устраивать на полу любовное гнёздышко. — Ложись сюда, теперь привстань, мой миленький.

— Уже привстало всё!

Джулиано с сожалением поднялся из-за стола и вышел в сад. Он никогда не бывал в Папском дворце и даже не представлял, где среди высоких кустов аккуратно подстриженного самшита может находиться фонтан. Вечерние сумерки быстро опускались на ухоженный дворцовый парк. Масляные фонари на дорожках уже зажглись, и под молодыми пиниями лежали густые колючие тени.

Из-за зелёной стены раздался лёгкий женский смешок. Джулиано поспешил на звук, чтобы разузнать дорогу.

Продравшись напрямую через кусты, юноша вывалился к туфовой беседке, чью ажурную крышу поддерживали выщербленные временем мраморные кариатиды. В ротонде находилось несколько щегольски разодетых мужчин с клинками у бёдер и парочка улыбающихся кокеток, а также маленький раб-асиман, прислуживающий собравшимся за накрытым столиком.

От неожиданности слуга пискнул, попятился и уронил поднос. Все гости мгновенно развернулись на шум.

— Добрый вечер, сеньоры. Не будете ли вы так любезны указать, в какой стороне находится фонтан? — сдержанно поинтересовался Джулиано, уже понимая, что зашёл неудачно.

— А я-то думаю, отчего так навозом потянуло? — воскликнул Валентино Томассо ди Лацио, прикладывая вышитый батистовый платочек к тонкому носу.

— Зачем вам фонтан, желаете помыться? — спросил второй щёголь, оказавшийся Джованни Боргезе.

Собравшиеся засмеялись. Джулиано оскалился и сделал быстрый шаг веред, кладя правую руку на эфес меча.

— Не надо, сеньоры, прошу. Не портите праздник Селестии. Папа вам этого не простит! — женщина в тёмно-голубом платье мгновенно поднялась со скамьи и решительно встала между грубиянами и де Грассо. В её изящной фигурке и чарующем бархатном голосе Джулиано с восторгом узнал прекрасную Кармину.