Выбрать главу

Твёрдые пальцы Джулиано мёртвой хваткой сомкнулись на тонком девичьем запястье.

— Ага, попалась! — резко сказал де Грассо почти трезвым голосом.

— Пусти, мужлан! — взвизгнула Аврора, с неженской силой вырываясь из рук юноши.

— Не раньше, чем я получу ответы на некоторые интересующие меня вопросы, сеньорита!

Путаясь в складках одежды, подушках и плащах, они покатились по одеялу.

— Оставь её! — в тусклом свете умирающего костра блеснула тонкая спица шпаги, выхваченная Лучией откуда-то из темноты.

— Мы тоже так умеем, — сказал Артемизий, приподнимаясь на одеяле и вынимая из ножен короткий палаш.

В руках Дафны мгновенно возник клинок. Она ловко вскочила на ноги и присоединилась к Лучии, готовой атаковать.

— Похоже, у нас возникло сложное положение, — прорычал Джулиано.

Он ещё крепче впился в правое запястье Авроры и перехватил её вторую руку, потянувшуюся куда-то вниз, к кожаному ремешку на девичьей талии.

— Разве? — удивилась внезапно переставшая сопротивляться и обмякшая девушка.

Не дожидаясь ответа, блондинка ухватила слегка растерявшегося пленителя за плечи, резко дёрнула на себя и с размаху саданула коленом в пах. Безусловно, если бы парочка находилась в вертикальном положении, удар вышел бы что надо, но и короткого замаха из позиции лёжа хватило, чтобы Джулиано увидел яркие звезды в затянутом облаками зимнем небе. Де Грассо сдавленно взвыл, разжал руки и схватился за ушибленное место. Девицы стайкой полёвок разбежались по кустам, не забыв утащить с собой заветный фолиант.

— Ты как, Ультимо? — с искренним сочувствием спросил Артемизий, кладя руку на плечо поверженного друга.

— Дьяболловы кошки украли у меня смысл жизни! — не своим голосом промычал Джулиано, сжимаясь в комок на мятых одеялах.

Глава 64. Блажен приходящий вовремя

Конечно, у Джулиано не получилось скрыть от товарищей по школе досадное происшествие, случившееся с ним и ди Каллисто на Капитолийском холме. Сразу же по возвращении в стены родной альма-матер Артемизий в красках живописал всем желающим о подлости девиц сеньоры Обиньи. Чтобы избежать лишних вопросов про опасный фолиант, де Грассо даже пришлось соврать, сказав, что фехтовальщицы попросту ограбили его, забрав последнее.

На что Ваноццо скептически хмыкнул, а Пьетро не преминул едко заметить:

— Уж не честь ли?

Все посмеялись, но решили дело так не оставлять и непременно отомстить коварным саттановым дщерям при первой же возможности.

Всю следующую неделю де Грассо много вспоминал о случившемся, перемежая пустые раздумья с изнурительными тренировками в школе маэстро Майнера. В голове неотступно кружились мысли о том, каким образом девицы Обиньи прознали о его книге. «Всё это тёмное колдовство, не иначе, — думалось Джулиано. — Ведь не мог же, право, Спермофилус пасть так низко, чтобы использовать подлых вертихвосток для кражи вожделенного фолианта?». Сам барбьери за минувшую неделю ни разу не обмолвился о запрещённом церковью трактате. Ни жестом, ни словом не выказал он своей заинтересованности в «Псевдомонархии», а напрямую обвинить приятеля в пропаже книги де Грассо не позволяла клятая родовая честь и вера в людей. Несколько раз Джулиано порывался рассказать Пьетро и Ваноццо о краже фолианта, но что-то всегда останавливало его в последнюю минуту. Возможно, то было нежелание признаваться в собственной недальновидности или всё та же пресловутая родовая гордость.

Так или иначе, время неумолимо бежало вперёд. Свежие ветры с высоких арлийских пиков приносили в столицу бодрящую прохладу и короткие дожди. Сонное зимнее солнце теперь не било по голове и плечам увесистым золотым моргенштерном, а ласково пригревало, словно окутывая мягкими хлопковыми лучами. Богатые контийцы сменили батист и шелка на парчу и бархат. Накидки на меху, тёплые плащи и манто наводнили улицы. Народишко победнее закутался в шерсть и лён, подбитый войлоком. Изо рта по утрам шёл парок, а лужи в самых низинных районах города за ночь покрывались тонкой корочкой льда.

Каждый вечер ученики сеньора Майнера попарно прогуливались под забором школы маэстро Обиньи в надежде отловить кого-нибудь из коварных девиц. Но пока их вылазки не давали результатов. Дафна, Аврора и Лучия точно сквозь землю провалились.

И всё ближе был день второго свидания Джулиано с Карминой Лацио.

Поначалу юноша вовсе не собирался посещать загородную виллу, куда его направила ветреная любовница, опасаясь нового обмана с её стороны. Но, подумав и успокоившись, Джулиано решил: даже если подлая женщина вовсе не явится в условленное месте, единственное, чего он лишится в данной авантюре, будет свободное время, которого у него сейчас имелось в избытке. Если же она по какой-либо прихоти судьбы всё же придёт в гостевой домик, он недурно проведёт ночь. По крайней мере, это избавит его от лишних расходов на куртизанок.