Выбрать главу

– Да, спасибо.

– Твои покои располагаются на втором этаже, рядом с моими, - она задорно подмигивает, надеясь выдернуть меня из плена равнодушия и отчужденности. Щебечет о целебном озере у подножия кварцевых гор, предлагает прогуляться в ботанический сад. – Но сначала поужинаем. Знакомься, это Распорядитель Дома – Нит.

К нам подходит пожилой энийец в светлом одеянии и склоняет голову.

– Госпожа.

– Эфи, Жейн, проводите сеи Арию в ее покои и обеспечьте всем необходимым, - обращается к служанкам Люция. – Элейна моего сына задержится у нас на неопределенное время. Проявим положенное её статусу гостеприимство.

Девушки послушно выступают вперёд, исполняют поклоны и зовут меня за собой. Чуть позже я узнаю – девицам отдали приказ прислуживать только мне. Они ведут по светлым залам, переходам, мы поднимаемся наверх.

– Ваша покои, сеи Ария, - шепчет самая молодая, с ямочками на пухлых щеках.

Я благодарно киваю, осматриваю комнаты. Просторно, эргономично, пол и стены из светлого материала излучают серебряный свет. Кровать стоит в самом центре, неподалеку виднеется широкий балкончик с резными перилами. Ветер колышет тонкий тюль, в спальню вливается металлический жар вечерних светил.

Ужин протекает в спокойной, слегка отстраненной атмосфере. Люция передает мне браслет, благодаря которому я смогу перемещаться по поместью без ограничений и зовёт в ботанический сад. Время, проведенное среди буйной растительности, сказывается на моем самочувствии благотворно. Цитрусовые ароматы с нотками мяты, шалфея и чабреца успокаивают пылающий в груди пожар. Я односложно отвечаю на вопросы свекрови, нехотя пересказываю детали инициации с Риатом на том песчаном пляже и, вот наступает момент, которого я опасалась и одновременно ждала.

– Думаю, ты уже знаешь о предназначении Искры? – Вполголоса вопрошает хозяйка дома, теребя широкие темно-зеленые лепестки неизвестного земной науке кустарника.

Морщусь и нехотя отвечаю:

– Знаю.

– Ты его Истинная, моя дорогая. Твоя судьба решена. Ты должна родить моему сыну ребёнка, - тоном не терпящим возражений напоминает энийка. Доброжелательность и участие, с какими она зазывала меня на планету испарились. Ее взгляд лучится требовательностью, губы чуть подрагивают от нетерпения. – Чем раньше, тем лучше. Пока молода, вынослива и…

– Не потеряла здоровье по милости его «любимой» женушки? – Усмехаюсь, обводя прищуренным взглядом незнакомые цветы в высоких глиняных горшках.

– И можешь без осложнений выносить дитя, я это хотела сказать, - возражает она с неудовольствием.

– Боюсь, я не уверена…

– Что?

– Не уверена в своих силах, - качаю головой, касаясь пальцами бархатных лепестков фиолетовых роз.

– Ария, перестань, - Люция вдруг всплёскивает руками, подбегает ко мне и хватает за плечи. – Даже думать об этом не смей!

Изумленно уточняю:

– О чем?

– О свободе, разумеется. Инициация состоялась. Ты навеки принадлежишь дому Алдер. И только мы будем решать, как именно распорядиться твоей судьбой. Твоего мнения в деле рождения наследников никто не спросит. Уж прости.

О как заговорила!

А ведь до этого пыталась быть милой и доброй. Играла заботливую и понимающую свекровь. Теперь же матушка бессердечного генерала сбросила маску и предстала передо мной – настоящая.

– Спасибо, что просветили, - шиплю, сбрасывая с плеч ее цепкие пальцы, и разворачиваюсь к выходу.

– У тебя есть несколько дней, чтобы успокоиться и принять неизбежное, - ударяется в спину тонкий, нежный, но пронизанный властностью женский голос. - Как только Риат подавит хеттов, он прилетит. Зачатие вашего первенца будет проходить здесь, на Денебе. Под моим чутким контролем. Риат слишком многое позволял тебе с первых дней совместного проживания, и ты отбилась от рук. Я положу этому конец! Скоро ты станешь достойной парой такому великому генералу, как мой сын.

* * *

– Госпожа, близится вечер. Хозяйка Люция приглашает вас к накрытому столу, - шепот служанки застаёт меня на берегу округлого озера цвета расплавленной стали. – Также она крайне недовольна, что вы отлучаетесь от поместья так далеко без личного сопровождения. И требует, чтобы впредь вы покидали пределы личных территорий только вместе с вооруженной охраной.

– Плевать, чего там требует хозяйка поместья. Я тут сама по себе, - шиплю сквозь зубы и вынимаю ладонь из теплой воды. Озерная гладь остаётся неподвижна, от нее исходит целебный пар. Стряхиваю брызги, затем приподнимаю юбку из светлого летящего материала и разворачиваюсь к служанке лицом.

Эфи терпеливо ждёт и, наконец, приглашает следовать за собой.