Он вытащил снимок улицы. Тот был, как он и сказал, темным и зернистым. Вдоль бордюров припаркованы машины, более симпатичные, чем обычно можно увидеть в таком районе, как этот.
– Как насчет номерных знаков? – спросил я.
– Прокатные компании, – продолжил Рид. – Мейсон пытался получить доступ к соглашениям, но нас мало.
– Извини, – пробормотал я.
– Оправдалась ли твоя зацепка? – спросил Спарроу.
Нет. Она сказала, что уезжает из города и не скажет мне, куда поедет.
– Не совсем. Я должен был быть здесь.
– Тебе нужно довериться своей интуиции, – сказал Мейсон. – Возможно, это не всегда правильно, но редко бывает неправильно. Теперь ты здесь. Мне бы не помешало разобраться с договорами аренды, чтобы я мог вернуться к запуску программы распознавания лиц на наших лучших снимках.
– Я проверял биографические данные твоих соперников, – сказал Рид.
– И я встречался с капо по одному из них, – вызвался Спарроу. – Отчеты поступают, но все разрозненно. Было несколько стычек с несколькими разными бандами. Это чушь собачья, которая не должна быть проблемой. Я мог бы поверить, если бы сейчас было лето, но, черт возьми, там около десяти градусов. Зачем создавать проблемы сейчас?
Летними ночами, когда температура была изнуряющей, нередко наблюдался рост насилия и активности банд. Это явление не ограничивалось Чикаго. Даже в небольших городах, таких как Гэри, Детройт, Индианаполис, Кливленд и Сент-Луис, отмечали это.
Я выдвинул один из стульев и развернул его, оседлав, закатал рукава рубашки до локтей.
– Никаких запонок? – спросил Мейсон.
– Они у меня в кармане. Я готовился лечь спать, прежде чем лифт доставил меня ко всем вашим сияющим лицам.
Я вошел в программу, которую они уже настроили с помощью номерных знаков и компаний по прокату автомобилей, и начал искать денежный след.
– Вот человек, которого подобрали в «Палмер-Хаус», – сказал Рид.
Я посмотрел на экран. Черт.
– Он был на турнире, – сказал Мейсон. – Я знаю, что видел его.
Мой желудок скрутило.
– Его зовут Митчелл Леонардо.
– Откуда ты это знаешь? – спросил Мейсон.
– Он был на турнире, – сказал я. – Он вызвал у меня странное чувство.
– Ты знаешь больше? – спросил Спарроу.
Я покачал головой.
– Хотелось бы. Все, что я знаю, это то, что он здесь на турнире, наблюдает, а не играет.
– Если он здесь из-за турнира, почему он пришел на домашнюю вечеринку Хиллмана вечером? – спросил Мейсон.
Рид начал печатать.
– Это чертовски помогает, когда у меня есть имя.
– Итак, – начал Спарроу, – Кто-то из тех, кто посещает покерный турнир клуба «Регал», не является игроком?
– Нет, – сказал я. – Он упомянул, что предпочитает скачки. Я сидел рядом с ним в баре, пытаясь разобраться в нем. Он сказал, что просто проезжает мимо.
Спарроу кивнул.
– На турнир по покеру? Согласен, это кажется странным.
– Возможно, это не так уж странно, – сказал Мейсон. Он указал на экран. – Видишь женщину?
Мой желудок сжался. Если что-то, в чем был замешан Митчелл Леонардо, касалось Мэдлин, я нанесу ему визит перед следующим раундом.
Мужчины разговаривали.
– ...смотри сюда, – сказал Рид. – Я могу найти множество случаев, когда он уходил или приходил в "Палмер-Хаус" с мисс Миллер. Они всегда на такси.
– Что мы знаем о ней? – спросил Спарроу.
– Как думаешь, нам стоит беспокоиться о ней, когда Хиллман устраивает домашние вечеринки в одном из худших мест в городе? – спросил я.
– Ты не понимаешь? – спросил Мейсон. – Они связаны.
Выдохнув, я откинулся на спинку сиденья и возобновил исследование арендованных автомобилей.
– Конечно, все находятся под подозрением.
– Ее прошлое довольно скучное, – сказал Рид. – В Википедии есть милая маленькая биография. Дочь среднестатистических родителей, среднестатистический город, родители умерли, никогда не была замужем, бла-бла-бла.
– Тогда зачем ей нужен охранник? – спросил Мейсон.
– А как насчет Хиллмана? Он вернулся со своей домашней вечеринки? – спросил я.
– Да, он и вся его свита, – ответил Рид. – Они все вернулись в «Четыре сезона». Я видел, как они вошли в номер Хиллмана.
– Этот головорез вернулся в «Палмер-Хаус»? – спросил я.
– Пока нет, – ответил Мейсон.
Спарроу начал расхаживать по комнате.
– Нам, блять, нужно поспать. Эллиот вернулся в свой отель?
– Да, – сказал Рид, – он вернулся, как покинул клуб.