- Ой.
Флэй еще не успел полностью раздеться, но я успела увидеть мощную мускулистую спину и верх упругих ягодиц. Мужчина обернулся, скрестил руки на рельефной груди и усмехнулся.
- А вы, тарганна Тиган, однако особа без стыда и совести. То, что без совести, это я понял, пока вы мне ваши формы показывали со всех сторон. Но и стыд вам незнаком, как я вижу. Показывать дальше?
Я тут же отвернулась и затихла, прислушиваясь к отчаянному биению сердца. Смущение? Если только немного. Меня обуревали совсем иные желания. И это настолько оглушило, что я не посмела даже двинуться с места. Лежала, очумело глядя перед собой, и прислушивалась к плеску воды. Если бы дикарь сейчас решил подойти и обнять меня, он бы смог получить намного больше. Но, хвала богам, он не подошел и не обнял.
- Тарганночка, идем гулять, - позвал он, когда закончил с омовением и оделся. - День сегодня чудесный, у нас есть небольшая передышка, так что не будем терять время на этот клоповник.
- Идем, - немного хрипло ответила я и прошла мимо, стараясь даже не глядеть в сторону сына Белой Рыси.
Флэй проводил меня удивленным взглядом и вышел следом. За дверями мой спутник предложил мне руку, и я впервые отказалась. С независимым видом спустилась вниз и сразу подставила лицо прохладному осеннему ветру. Стало немного легче, и, дождавшись Флэя, я сама взяла его под руку, вопросительно взглянув на него:
- Куда идем?
- Куда твои глаза глядят? - спросил он.
- Как не странно, но на тебя, - ответила я. - А твои?
- А мои смотрят туда, - мужчина указал налево. - Правда, все время пытаются почему-то смотреть в твою сторону. И что будем делать?
- Ни тебе, ни мне, прямо, - решила я.
- Справедливо, - улыбнулся мой дикарь.
И это стало еще одним событием моего лучшего дня за последние несколько лет. Пустомеля из Ледигьорда показывал мне город. Никогда еще я не слышала подобного повествования. Про памятник несомненно именитого, но совершенно незнакомого мне тарга, слывшего храбрым воином, как было написано на памятнике, мой спутник сообщил, что это оборжавшийся тролль, которого солнце застало в момент окончания трапезы, и он окаменел. Так же был назван главной достопримечательностью Арли, и все из-за того, что неизвестный нам скульптор почему-то изобразил тарга без прикрас: сутулым и с отменным брюхом. Создавалось впечатление, что он и вправду проглотил что-то непомерное, и теперь живот тянул его вниз. Да и чертами лица походил на тролля, каким его рисовали на гравюрах. Я хохотала над его примечаниями, наслаждалась заходящим осенним солнышком и свежими вафлями, которые купил Флэй.
Потом мы сидели берегу реки Арли, на которой стоял город. Я болтала ногами, позволяя себе подобную вольность, а мой дикарь заливался соловьем, рассказывая мне про плаксивую тарганну, которая нарыдала целую реку слез.
- Что же так печалило сию благородную даму? - полюбопытствовала я, бросая камешек в реку.
- Много было у нее горестей, - тоном заправского повествователя вещал Флэй. - То панталоны подаст не тот, кто должен по этикету, то в платье мужское обрядят, то ножнами в спину упираются...
- Погоди, за что бедной девушке ножны в спину пихали, - остановила я его, требуя пояснений.
- Согреть пытались тело ее нежное ночной порой холодною, не оценила. Залилась слезами горькими...
- Но ведь ножны твердые, - укоризненно вставила я.
- Ты будешь слушать или нет? - возмутился сын Белой Рыси. - Я ей о вечном, а она мне глупые вопросы задает!
- От чего это глупые? - возмутилась я в ответ. - Я понять хочу, зачем даму грели ножнами?
- Так от факела она отказалась, не возжелала костром разгореться, - ядовито фыркнул мой дикарь. - Дед, наверное, всю ночь глаз не смыкал, все зарево ждал.
- Ты обещал, вот бы и горел костром, - осклабилась я.
- Все, больше ничего тебе не буду рассказывать, - оскорбился Флэй.
- Какая потеря, - настолько фальшиво ужаснулась я, что мой спутник скривился, как от зубной боли.
- Ты решительно невыносима, - он вскочил с лавки и нацелил на меня палец. - Теперь не покажу тебе самое интересное... Нет, покажу, чтобы ты знала, чего чуть не лишилась.
И, схватив меня за руку, потащил куда-то. Я выронила вафлю и возмущенно эйкнула, затем вывернулась, с сожалением глядя на пропавший румяный кругляш.
- Из-за тебя я потеряла лучшего друга, - проворчала я. - Он меня не таскал, не обзывал, гадостей не говорил. Был предан лишь мне.
- И как имя сего героя? - поинтересовался Флэй, скосив на меня глаза.
- Вафля, - вздохнула я.
- Твой друг Вафля? - мужчина делано изумился. - Поверь, я лучше. Вафля - друг на несколько минут, я могу продержаться дольше.
- Пошляк! - возмутилась я.
Флэй остановился и пристально посмотрел на меня.
- Да-а, чем набиты головы благородных тарганн, - сокрушенно произнес он. - Заметь, я имел в виду только твой ядовитый характер. Так что в данном случае, пошляк - ты.
- Ты дикарь, и я с тобой становлюсь дикаркой, - проворчала я, чтобы скрыть смущение.
Мужчина усмехнулся, и мы продолжили наш забег. Правда, вскоре уже степенно шли, потому что на нас начали озираться прохожие. Флэй привел меня к очень высокой башне. Я ее видела из разных точек города, но мы все время обходили ее где-то в стороне.
- Что это? - спросила я и тут же предупредила. - Только не надо мне рассказывать сказки про проглотившего кол великана.
- Как? Ты уже знаешь эту историю? - расстроился мужчина. - Это трагедия, тарганночка, - он укоризненно посмотрел на меня. - Но раз ты лишила меня возможности рассказать эту жутко поучительную притчу, то придется прогуляться по нутру великана. Любопытно же, как в нем поместился кол.
- Судя по верхушке, - я взглянула на остроконечную крышу, - кол острием пробил голову великана.
- Да ты кровожадна, - Флэй приподнял бровь. - Пожалуй, теперь буду с тобой более осторожен.
- Бойся меня, дикарь, - угрожающе произнесла я и уже серьезней спросила. - А нас туда пустят?
- Ты во мне сомневаешься? - изумился мужчина.
- Когда я с тобой, я уже ни в чем не сомневаюсь, и ничему не удивляюсь, - усмехнулась я, и меня втянули в приоткрытые ворота башни.
Маленький дворик оказался пуст, только перед узкой металлической дверью зевал старичок в забавной шапке. Он покосился на нас, распахнул дверь и склонил голову.
- Добрый вечер, уважаемый тар, - поздоровались мы.
- Доброго вечера, благородный тарг и прекрасная тарганна, - без всяких эмоций произнес старик.
Флэй взял меня за руку, и вскоре мы уже поднимались по винтовой металлической лестнице. Запах здесь более всего напоминал уборную.
- Ты куда меня завел? - возмутилась я, прикрывая нос.
- И это вместо восхищения, как легко тебя со мной сюда пропустили, - демонстративно оскорбился мужчина.
- Ну, знаешь, в проход в такие места еще не хватало деньги брать, - буркнула я.
- Тарганночка, я не всевидящий, о том, что уважаемые арлийцы столь вопиющим образом используют Звездную башню, я не знал, - немного серьезней отозвался сын Белой Рыси.
- Звездная башня? - живо заинтересовалась я.
Я слышала о таких башнях, их в Таргаре было всего три штуки. Я как-то говорила Найяру, что хочу побывать на такой, но он сослался на занятость, и мы так ни до одной не добрались. Неожиданно мне пришло, что он не выполнил ни одной моей просьбы, ни одного своего обещания, что касалось поездок хотя бы в соседний город. Держал в столице на привязи среди всей той дряни, что окружала меня. Денег на мои идеи в столице давал, за пределами, если только я обходилась посредниками. Только один раз и откликнулся, когда ему это было нужно, чтобы потянуть время. Воспоминания о герцоге чуть подпортили настроение, и я побыстрей отогнала их. Не хотелось портить такой чудесный день.