— Ты уходишь не из-за меня, правда? — Она выглядела так трогательно обеспокоенной. — Мейсон так рад, что ты здесь, и я бы не хотела...
— Это не из-за тебя, — твёрдо сказал я.
Она, казалось, не была полностью убеждена, но кивнула.
— Хорошо.
Я вышел из комнаты и закрыл дверь за собой.
глава 11
Милли
Как только дверь закрылась, я выдохнула. Закрыла глаза. Прислушалась к частому стуку своего сердца.
Что, чёрт возьми, я творю?
Я только что переспала с отцом жениха — на свадьбе, которую сама же организовала, — на своём рабочем столе, в то время как была на работе!
В то время как мои родители сидели на приёме!
Всё это уже было достаточно плохо, даже без добавления того факта, что жених — мой бывший парень.
Я открыла глаза и посмотрела на своё отражение в зеркале, делая глубокие, медленные вдохи, пока цвет лица не вернулся в норму.
— Всё нормально, — сказала я отражению. — Всё в порядке. Ты выйдешь туда и будешь вести себя так, как будто ты не распутница без морального компаса, которая не может держать свои руки при себе и свои трусики на месте.
Я сжала губы, чтобы убедиться, что лицо в зеркале не поспорит, затем собрала всю свою решимость и покинула комнату.
Обычно я не оставалась до самого конца свадеб, но сегодня осталась. Может, это было чувство вины, может, я хотела убедиться, что каждая деталь на приёме для Мейсона и Лори выполнена идеально, а может, я просто знала: как только останусь одна, мне придётся думать о том, что я натворила.
С Заком мы больше не говорили после того, как он вышел из моего офиса. Я старалась даже не смотреть в его сторону, боясь случайно пересечься взглядами и вспыхнуть.
Но краем глаза я замечала, что он держался в стороне, избегал танцпола и общался с очень немногими людьми. Около половины десятого я заметила, что его давно не видно, и решила, что он ушёл в отель.
Я, вероятно, больше никогда его не увижу, и эта мысль оставила неприятную тяжесть в животе.
Свадьба закончилась около одиннадцати, и жених с невестой были одними из последних, кто покинул зал. Мейсон и Лори оба обняли меня, повторяя снова и снова, что этот вечер был лучшим в их жизни и что они не могли быть счастливее.
— Это была свадьба моей мечты во всех смыслах, — сказала Лори со слезами в глазах. — Спасибо тебе большое, Милли. Я знаю, это могло быть неловко, но ты никогда не давала этого почувствовать.
Я улыбнулась.
— Я рада.
— Ты лучшая, Миллс, — сказал Мейсон, обнимая свою жену. — Во многих смыслах это никогда бы не произошло без тебя.
— Я счастлива за вас, — сказала я, и это было правдой. — Значит, вы летите на Арубу, верно?
— Да, — ответила Лори. — Мы улетаем в понедельник.
— Завидую! Отлично вам провести время.
На мгновение я представила себе, каково это было бы отправиться в такую поездку с Заком. Никого рядом, кто бы нас знал, ничего скрывать, только солнце, песок и тропические напитки с зонтиками. Его руки, втирающие солнцезащитный крем в мою кожу. Безумно горячий секс на прохладных простынях в отеле.
Что со мной не так?
Когда все разошлись, а персонал занимался разборкой зала, я вернулась в свой кабинет, скинула туфли и упала на небольшой диван. Вытянув ноги, я смотрела на свои пальцы и упорно избегала взгляда на стол, где Зак так грубо взял меня. Это было пьяняще — быть настолько желанной мужчиной, который в остальное время держал себя так сдержанно и под контролем. Я вспомнила, как он говорил о себе, рассказывая об интрижке с мамой Мейсона: «Я был сорвиголовой, у меня было много проблем с гневом и вспыльчивый характер.».
Казалось, призрак того старого Зака снова проявил себя. А если говорить о прошлом Зака... Он был женат? Я вспомнила его слова о вазэктомии — он сделал её по желанию бывшей жены. Интересно, когда это было? Как долго он был женат? Ради всего святого, есть ли у него ещё дети? А он точно разведен? Что я вообще знаю о нём?
В дверь моего кабинета постучали, и я собрала себя.
— Да? — откликнулась я. — Входите.
Это был Нельсон, управляющий, с вопросом о количестве гостей на ланч, который мы должны были организовать завтра. Я поднялась, чтобы найти телефон и проверить почту, а Нельсон заметил разбитое стекло.
— Чёрт. Несчастный случай? Или ты разозлилась и швырнула что-то? — поддел он.
— Несчастный случай, — я избегала его взгляда. — На завтра у нас сто тридцать пять.
— Понял. Принести тебе метлу?