Выбрать главу

— Не совсем. Мы испытываем чувства друг к другу, встречались несколько раз за пределами города, но несколько недель назад решили прекратить всё это.

— В канун Рождества это выглядело иначе, – заметил Мейсон с напряжённым выражением.

— Да. – Я почувствовал, как жар поднимается к шее. – Держаться друг от друга оказалось сложнее, чем мы думали.

— Значит, всё серьёзно? – уточнила Лори.

— Было серьёзно. Я надеюсь, что будет снова.

— Почему вы прекратили? Из-за Мейсона?

— В начале – да, в основном из-за него, – честно признался я. – Но были и другие причины. Хотя со временем они потеряли значимость. Сейчас для меня главное – показать, Мейсон, что я никогда не хотел причинить тебе боль или унизить. Я понимаю, что был неправ, и хочу быть тем отцом, которого ты заслуживаешь.

Мейсон молчал, потом сжал губы.

— Думаю, это возможно. Просто... я никогда не представлял, что мой отец будет встречаться с моей бывшей девушкой.

— Мейсон, – мягко вмешалась Лори, кладя руку на его плечо. – Ты сам говорил, что вы с Милли как друзья.

— Это правда, – сказал он, смягчившись. – Просто это... странно.

— Это действительно странно, – согласился я. – И мы понимаем, что люди могут нас осуждать.

— Если у вас родятся дети, – пробормотал он, – они будут младше своей племянницы.

Я скривился.

— Да. Я знаю. Это... сложная арифметика.

— Но вам не обязательно слушать, что скажут другие, – твёрдо сказала Лори. – Мы вас поддержим. Ты для нас семья, а Милли – наша подруга. Правда, Мейсон?

— Правда. – Он посмотрел на жену и обнял её за талию. – Правда.

— Так ты согласен? – спросил я, чувствуя, как в груди что-то сжимается. – Милли и я?

— Да. Если она счастлива с тобой... То почему нет?

— Я сделаю всё, чтобы сделать её счастливой, – пообещал я, с трудом сглатывая. – Знаешь, Мейсон, я многому у тебя научился.

— Правда? – Он выглядел удивлённым.

— Да. Тебе, наверное, было нелегко решиться написать мне после того письма. Ты не знал, как я отреагирую. Ты рисковал, что я тебя отвергну или окажусь... не тем человеком.

— Мне было страшно, – признался он. – Но я решил, что оно того стоит.

— Это потребовало мужества.

Мейсон пожал плечами, но в уголках его губ мелькнула улыбка.

— Наверное, я в отца пошёл.

Я вышел из дома Мейсона и Лори и поехал к Милли. Начинало темнеть — было около пяти вечера, и я понятия не имел, будет ли она дома или уже ушла праздновать Новый год. Когда она не открыла дверь после первого стука, меня охватила паника. А что, если она на свидании? Или в душе, готовится к вечеринке? Может, она надевает одно из тех платьев, что обтягивают её фигуру, как вторая кожа? Что, если какой-то другой парень решил, что имеет право смотреть на неё, касаться её, целовать её сегодня?

Моя кровь начала закипать. Дыхание стало тяжёлым. Я снова постучал, сильнее. Позвонил в звонок. Переминался с ноги на ногу, чувствуя, как потею, хотя на улице было морозно, и начинал идти снег.

Наконец, я сдался и вернулся к арендованному внедорожнику. Сидя за рулём, я раздумывал, стоит ли ей позвонить или написать. Это испортило бы сюрприз, но что ещё оставалось? Я не хотел ждать ещё один день. Но даже если я напишу, скажет ли она мне, где она, если сейчас с кем-то другим?

И тут меня осенило — может, она в своём магазине? Открытие уже через пару дней, верно? Сегодня канун Нового года, но Милли из тех, кто будет работать в праздник, если ещё остались незаконченные дела. Я направился в центр города, надеясь, что прав.

Когда я проезжал мимо «Mилли Роуз», то увидел, что внутри горит свет, и сердце забилось чаще. Я нашёл парковочное место в паре кварталов от магазина и поспешил обратно, протискиваясь между парами и компаниями друзей, гуляющими по заснеженному тротуару. Пару раз я чуть не поскользнулся на свежевыпавшем снеге, но удержался на ногах и продолжил идти вперёд.

Остановившись перед её магазином с двойными дверями, я попытался прийти в себя. Провёл рукой по волосам. Внутри её не было видно, но она точно должна быть там. Я попробовал дверь справа — заперто. Дверь слева — тоже. Я постучал в стекло и стал ждать. Тишина.

Раздражённый, я прижал ладони к стеклу, пытаясь лучше разглядеть, что внутри. И вдруг я заметил её в глубине магазина — она толкала перед собой пылесос. Адреналин вспыхнул в жилах, и я громко стукнул кулаком по стеклу — так сильно, что оно чуть не треснуло.

Она вздрогнула, наконец подняла голову и увидела меня.

глава 29