Выбрать главу

– Ты знаешь, кто я такая? – спросила Садбх дрожащим голосом, пристально смотря на Мару.

Прежде чем ответить, та взглянула на Сент-Обина, как будто спрашивая у него совета.

– Нет, мадам, извините, но не знаю. Видите ли, я в Кулхевене недавно и…

Садбх, протянув дрожащую руку, заставила ее замолчать.

– Я Садбх. В Кулхевене меня знают все, потому что я прожила здесь всю свою жизнь. – Она взяла руку Мары и вложила что-то в ее ладонь. Пальцы тряслись, а руки, несмотря на теплую погоду, были холодны как лед. – Кулхевен видел много смертей. Слишком много. Пришла пора обновления. Кулхевен должен быть исцелен. – Она улыбнулась, и вокруг глаз пошли многочисленные морщинки. – Я думаю, что ты та, которая может исцелить его. Если когда-нибудь тебе понадобится моя помощь, приходи. Я помогала многим хозяйкам Кулхевена.

Мара взглянула на свою руку и увидела то, что дала ей Садбх. Это была маленькая веточка какого-то растения с белыми цветами, издающими сильный перечный запах. Она вопросительно взглянула на Садбх.

– Это веточка тысячелистника, который отгоняет злых духов от того, кто хранит ее.

И Садбх снова улыбнулась ей.

Только сейчас Мара поняла, что ее секрет останется нераскрытым, и облегченно вздохнула:

– Благодарю тебя, Садбх. Я очень признательна тебе за твою доброту Она открыла висящий на цепочке у пояса золотой филигранный футляр для благовоний и положила в него веточку – Она всегда будет со мной.

Тогда Садбх повернулась к собравшимся:

– Подойдите поприветствовать новую хозяйку Кулхевена. Вам нечего бояться ее, Она наш сланетур.

Медленно и сперва неохотно обитатели деревушки начали выходить из толпы. К первым присоединились другие, и вскоре уже все они обступили своего лорда и его жену, представляя сначала себя, а потом и свою семью. Мара улыбалась, старалась запомнить тех, кого не знала, и восстановить в памяти лица, знакомые с детства. Интересно, думала она, если ее узнает еще кто-нибудь, сможет ли этот человек сохранить все в тайне, как это сделала Садбх.

На, по-видимому, ни у кого больше не возникло ни малейшего подозрения в том, что она не та особа, за которую себя выдает, – не англичанка» на которой только что женился их лорд. Мара поняла, что сказала им Садбх, чтобы заставить приветствовать ее, – что она их спаситель, их избавитель. Знала она и то, что Сент-Обин не настолько понимает кельтский язык, чтобы понять сказанное. Но даже неважно, что двигало этими людьми. Самое главное в том, что они приняли ее, подошли, чтобы поприветствовать, пусть даже и из благоговения перед словами старухи.

И Мара поклялась себе во что бы то ни стало избавить этих людей от жалкой участи, которая была им уготована. Даже если это будет стоить ей жизни.

На обратном пути к замку Арабелла была в приподнятом настроении, которое, как понимал Адриан, было вызвано тем, что эти люди с готовностью признали ее.

Признали? Да они, скорее, приветствовали ее, каким бы чудом это ни казалось. Даже он был поражен.

Нет, ошеломлен – никогда в жизни Адриан не видел ничего подобного. Он прожил в Кулхевене почти год и до сих пор не удостаивался такого приема, тогда как его жене понадобилось на это несколько, минут.

Несколько месяцев Адриан осторожно пытался завоевать доверие селян, разрушить стену недоверия к англичанам, возникшую после того, как Кромвель кровавым ураганом прошелся по Ирландии. Понимая их чувства, он был терпелив, медленно и методично пытаясь завоевать их доверие. Это была кропотливая и трудная работа, потому что, даже осознавая, в какие тяжелые условия люди были поставлены, он мало чем мог им помочь.

И совсем не потому, что у него не было, средств, чтобы помочь им, – просто любой землевладелец-англичанин, охотно помогающий своим арендаторам, немедленно вызвал бы подозрения, которых он должен был избегать. Существовали законы, запрещающие любые проявления доброй воли по отношению к ирландцам. Поэтому каждый шаг к взаимопониманию давался ему с большим трудом.

И несмотря ни на что, почти мгновенно, Арабелла разрушила эту стену, была с триумфом принята людьми, обездоленными ее крестным отцом. Это даже пугало его.

Она, несомненно, не была той воспитанной в английских традициях женой, которую Адриан хотел в ней видеть. Он никак не мог предположить, что она проявит хоть малейший интерес к обитателям поместья, не говоря уже о том, что сможет смягчить их открытое презрение.

Даже когда в первый момент они отвергли ее, она смело приняла этот вызов. Большинство женщин при виде такой реакции залились бы горючими слезами. Но Арабелла держалась стойко и каким-то образом сумела продемонстрировать им свой правдивый и добрый характер, и это заставляло Адриана взглянуть на свою жену по-новому.

И потом, эта старая карга – Садбх. Если бы не она, вряд ли Арабелла была бы принята так приветливо.

Он был знаком с историями о мистических способностях старухи. Его дядя в своих дневниках писал о ней как о ведьме, обвиняя ее в появлении Огненной Леди, которая, как он полагал, преследовала его под конец жизни.

Адриан слышал также рассказы обитателей замка, истории о том, что снадобья и зелья старухи спасли жизнь многим людям Кулхевена.

Однако до этого он с ней не сталкивался. Собственно говоря, Адриан считал, что она давно уже умерла – такими древними казались все эти истории, на которые он никогда не обращал никакого внимания. Но теперь ему показалось странным и в некоторой степени любопытным то, что за явлением Огненной Леди последовало появление этой старухи, якобы вызвавшей ее с того света.

Когда они, раскрасневшиеся от свежего воздуха и возбужденные поездкой, подъехали к конюшням, то там не оказалось никого, кто мог бы принять у них лошадей.

Адриан позвал Дейви, ответа не последовало, но, судя по доносящемуся из кухни миссис Денбери аромату только что испеченного яблочного пирога, его местопребывание определить было нетрудно.

– Кажется, нам придется рассчитывать на самих себя, – сказал Адриан, помогая Арабелле слезть с лошади.

Она повернулась к нему:

– Да, милорд, похоже на то.

В этот момент кобыла Арабеллы переступила с ноги на ногу, толкнув ее при этом прямо на грудь Адриана.

Чтобы удержать жену от падения, его руки инстинктивно сомкнулись вокруг нее. Однако, когда лошадь отступила назад, он не отпустил ее.

– Кажется, у вашей кобылы не очень ровный характер. Я позабочусь о том, чтобы вам дали более подходящую лошадь.

Ее грудь оказалась прижатой к его груди, руки – на его предплечьях. Внезапно Адриан ощутил исходивший от нее запах, запах дождя и какого-то неизвестного ему цветка. Она взглянула на него, их лица сблизились, он мог чувствовать на щеке ее теплое дыхание. Волосы, прежде стянутые тугим узлом на затылке, растрепались, шнурок, которым они были подвязаны, распустился и упал на плечо. И в первый раз за все это время Адриан увидел ее глаза, обычно прячущиеся под этими очками, – спокойные серо-зеленые глаза, по цвету похожие на растущий возле озерца мох.

От возбуждения, вызванного событиями сегодняшнего утра, Арабелла раскраснелись. Неосознанным движением он провел тыльной стороной ладони по ее щеке. Кожа на ощупь была нежной, как лепесток розы.

Она действительно очень красива, понял он, в первый раз увидев ее сегодня по-настоящему. В его мозгу возник образ, видение ее мягкого тела, лежащего под ним, предлагающего себя. Приняв это за воспоминание о той ночи, Адриан наклонил к ней лицо и коснулся губами ее губ. Он был почти уверен, что она отпрянет, но она не сделала этого, более того – прижалась к нему еще теснее; тогда он обнял ее покрепче и поцеловал сильнее.

Арабелла охотно ответила. Он провел языком по ее губе, и она приглашающе приоткрыла уста.

Адриан был так горд ее сегодняшним поведением, выраженной ею готовностью встретиться лицом к лицу с подданными Кулхевена, мужеством, с которым она встретила их неприязнь. В этот момент он почувствовал, что вместе с ней может добиться чего угодно. Разве можно было ожидать подобной храбрости от этой, воспитанной в Англии, крестницы Кромвеля? Но захочет ли она, подумал Адриан, с трудом отрываясь от ее губ, остаться его женой и продолжить их отношения, когда узнает причину, по которой он женился на ней?