Выбрать главу

– Замечательный выбор. Это «Фиэль». Они названы в честь одной из красивейших и ярчайших звёзд небосвода. Обладают утончённым, изысканным ароматом и идеально подходят юным девушкам, – с некоторой издёвкой, произнёс эльфёныш, полагая, что мне некому преподнести такую роскошь. Не то, чтобы меня это задело, но…

– Я возьму флакончик. И ещё вот эти. Сколько с меня? – поинтересовался я, подавая ещё один бутылёк с более насыщенным запахом. Чем-то похожим пользовалась  Дезире. Как раз будет повод заехать к Максу и отблагодарить их за помощь.

– Для вас, господин каратель, бесплатно, – расплылся в подобострастной улыбке остроухий сноб.

– Я настаиваю, – потребовал я. Не хватало ещё, чтобы меня кто-то упрекнул в непрофессионализме.

Эльф назвал сумму. Это было дорого, но я вполне мог себе позволить, поэтому быстро отсчитал нужное количество монет и довольный собой отправился в гости к бывшему наставнику.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Мысли невольно вернулись к Фелиции. Интересно, как она там? Запоздало подумал, что подобный подарок для девушки будет выглядеть несколько двусмысленно, но ведь у нас не те отношения, чтобы задумываться о таких мелочах. Смущает. Вся эта ситуация была для меня… непростой.

Уже останавливая магикар на лужайке Макса, я подумал о том, можно ли навестить графиню через пару дней, но судьба распорядилась иначе.

– Аластер, ты читаешь мои мысли? Я как раз собирался ехать за тобой. Только что получил известие из пансиона. Там какое-то происшествие с моей «племянницей», – сказал наставник, заставляя меня похолодеть от страха.

– Я разберусь, – хмуро пообещал я, без лишних слов, вкладывая в руки Максу подарок для Дези, а потом сел в машину и понёсся в направлении обители благочестия.

Глава 17. Пансион

 

Аластер Дарк

 

После ливня дорога раскисла и противно скользила под колёсами, заставляя кар вилять на поворотах, но это не заставило меня снизить скорость. Внутри всё переворачивалось от страха за Фелицию.

Времени размышлять о том, что я слишком сильно реагирую на возможную опасность для юной графини, не было, как и желания заниматься самоанализом, а вот ярость… она кипела и бурлила, подстёгивая мою магию.

Пансион встретил меня всё теми же ухоженными газонами и чистыми дорожками. Я с некоторым злорадством отметил тот след из липкой грязи, что оставил мой кар на подъездной дороге.

– Я полагала, что разбираться в ситуации приедет дядя, но раз снова прибыли вы, то хочу выразить вам своё крайнее возмущение. Эта… особа совершенно невоспитанная, не знает как полагается себя вести в обществе, а кроме того эта дикарка… она распускает руки! Посмотрите, что она сделала с моей племянницей! Вики, подойди детка, – мадам махнула пухлой рукой, подзывая какую-то долговязую неприятную девчонку, на лице которой красовались четыре глубокие царапины, а под глубоко посаженными глазами налились синяки.

– Мне неинтересна ваша… племянница. Я хочу видеть Мелиссу, – холодно потребовал я, ощущая, как дрожит от страха маленькая дрянь, которой юная графиня попортила и без того постную физиономию.

– Она в изоляторе. Вы должны были уведомить, что девица необученный маг. Она взорвала зеркало в женском туалете. Только чудом другие воспитанницы не пострадали!  – выкрикивала мадам, ярко пылая неприкрытой ненавистью.

– Мне безумно интересно, почему ваши… воспитанницы последовали за Мелиссой в туалет? Всплеск силы у необученных магов вызывают исключительно сильные эмоции. Так подскажите, мадам, чего именно хотели благочестивые девицы от племянницы моего друга в таком месте? – обманчиво тихо спросил я, постукивая пальцами по полированной столешнице директорского стола.

От гнева моя сила впервые за много лет стала самопроизвольно прорываться наружу, рассыпаясь искрами по гладкому дереву.

– Девочки просто хотели познакомиться, а она… – начала глупо оправдываться мерзкая женщина, но я резко прервал её лепет:

– Вы немедленно приведёте сюда Мелиссу, и я спрошу у неё о мотивах «дружелюбных» воспитанниц. Я сегодня же забираю девушку домой. Вы вернёте все средства, что были перечислены на содержание и обучение племянницы моего друга, а уже завтра ждите комиссию и ревизоров. Мне очень интересно, что именно происходит в вашем заведении, – рявкнул я, заставляя директрису побледнеть до синевы.

– Ну, зачем же вы так? Я просто хотела попросить, чтобы родственники приняли решение об ограничении магии необученной девушки. Это опасно в первую очередь для неё, – начала быстро лепетать дамочка, а эмоции её затопило ужасом.