Выбрать главу

— До следующего лета, — сказал Никита в задумчивости.

— Что говоришь? — переспросила Ариадна Сергеевна.

— До следующего лета асфальт едва ли пролежит, говорю, вот они, жулики, как деньги отмывают!

— Деньги, деньги, ты в Шотландии будешь, ты там Таньку поищи, вот тоже дочура у меня, почище тебя! — ворчливо, с придыханием заговорила Ариадна Сергеевна. — Вот у кого, верно, денег-то куча, так у Татьяны Всеволодовны, как уехала, ни разу ни сама не появилась, ни к себе не пригласила… Ищи ее, как ветра в поле… Раньше-то хоть письма присылала, посылочки, а теперь… Уж восемь лет ни слуху ни духу, говорили даже, будто и в живых нет ее, только этот черный, араб-то этот, мне тогда точно сказал: жива, мол, и здорова, только скрывается! Это от матери то родной, от брата?.. Ты, Никитка уж постарайся, разыщи там ее…

— Я тебя-то про нее и хотел спросить, — оживился Никита.

— И что? — напряженно глядя в сторону, спросила мать.

— Я, помнится, слышал, сестрица рассказывала, ты у бабки нашей, будучи Татьяной беременной, колдовство какое то, чары какие-то воспринимала, что ли? Или это бред сивой кобылы?

Мать не отвечала. Сидела, отвернувшись, смотрела в пространство между распахнутыми Никитой гардинами.

— Не знаю, не было ничего, — сказала она, — беременность тяжелая у меня была, бредила я, потом, может, и наболтала Таньке чего, не подумав, а та тебе, переврала сто раз…

— Я не про то, мама, я про то, что родня у нас там какая то в Шотландии, разве не так?

— Мы ничего точно не знаем, Никита, ты уж если поедешь, ты тогда Татьяну найди.

Мать тяжело дышала. Взгляд ее стеклянно-прозрачных темных глаз заблестел слезками…

— Таньку найди, да скажи, помру я скоро, и грех ей будет…

— Найду, мама, коли там Танька наша.

— Там она где-то… — И мать вдруг добавила с тоской:

— Летает…

Леди Морвен — Петти — Макмиллан

Морвен-хаус, Лондон, Великобритания

Апрель, 1996 год

Петти и Макмиллан очень бы удивились, если бы услышали, что их изображения присутствуют на знаменитой китайской картине на шелку, предположительно V века до нашей эры, из даосской гробницы в местечке Мавандуй провинции Хунань. В центре напротив друг друга сидят две одинаковые птицы, отдаленно напоминающие павлинов. Эти птицы несут большую композиционную нагрузку, по крайней мере, им самим так кажется.

Действительно, в Петти и Макмиллане было что-то птичье: клювы-носы, мягкие, упитанные тела, а главное, павлинья важность и постоянная готовность расправить хвост веером.

За многие годы общения даже хозяин становится похож на свою собаку, а собака на хозяина, что уж говорить о двух неразлучных друзьях-партнерах? Хотя по степени значимости эти два понятия надо было поменять местами. Петти и Макмиллан притерлись друг к другу, как две шестеренки единого механизма. Понимали друг друга с полуслова, даже полувзгляда. Заранее знали, что скажет напарник, как два приятеля, пронумеровавшие известные друг другу анекдоты и потом смеявшиеся над цифрами. Их диалог, в сущности, был монологом.

Теперь они ехали к леди Морвен. Опустив ширму в лимузине, отделившую пассажирский салон от водителя, словно две птицы, оказавшиеся в клетке, накрытой темной тканью, Петти и Макмиллан разговорились.

— Как тебе нравится такое засилье рыжих? — спрашивал Макмиллан, неторопливо закуривая любимую кубинскую сигару, умышленно подразнивая Петти, известного сторонника здорового образа жизни.

— Ты имеешь в виду нашу королеву? — Петти сам был слегка конопат, но, как герой известного советского фильма «Свадьба с приданным», упорно считал себя блондином.

— Королеву… И еще нашего президента. «Боже храни Америку!»

— Да, ты прав. Рыжие… Может быть, это к войне?

Макмиллан, поперхнувшись дымом, засмеялся и закашлялся.

— Ну-ка, ну-ка… Ты думаешь, есть такая примета?

— Я не знаток истории, но вспомни «дядюшку Джо», — Петти был доволен, что и развеселил приятеля, и подпортил ему кайф.

— Товарищ Сталин разве был рыжим? А, впрочем, ты прав. По крайней мере, конопатым.

Еще одна шпилька в адрес Петти, но тот был невозмутим.

— Заметь, дружище, — развивал тему Петти, — Гитлер даже план нападения на СССР назвал «Барбаросса», то есть «рыжебородый». Может, хотел подколоть «дядюшку Джо»?

— Тут что-то есть. Когда отправимся на покой, а, надеюсь, это будет очень не скоро…

— Надеюсь, этого никогда не будет.

— Так вот. Поселимся с тобой на небольшом, тихом острове. Я буду ловить рыбу, а ты писать исторический труд на тему: «Роль рыжих и конопатых во всемирном историческом процессе». Как тебе моя идея?