Выбрать главу

С тех пор многое произошло. Она поцеловала Кольта, была близка с Атласом, согласилась встретиться с ними обоими и теперь находилась в защищённом доме под наблюдением стаи, которая всё ещё, по крайней мере частично, не доверяла ей.

Всё это было очень волнующе, но заставляло её нервничать, не зная, что произойдёт дальше. Харлоу чувствовала себя жертвой обстоятельств, не зависящих от неё самой, и, как в этот момент затишья, она просто выжидала, когда произойдёт что-то по-настоящему ужасное.

Сегодня было полнолуние и день рождение Харлоу. Её пригласили на забег в полнолуние, где волки свободно бродили вместе в своём естественном состоянии. Но она никому не сказала, что у неё день рождения, и ненавидела стресс, связанный с выходом на улицу.

— Ты же знаешь, как это бывает, — ответила Харлоу. — Новый город, денег пока немного. Надо не высовываться и работать.

— Это довольно умно, — Гвен кивнула. — Противовес, однако. Нам нужны бумажные полотенца и чистящие средства. Почему бы тебе не поехать со мной в город?

— Конечно, — сказала Харлоу. — Хотя есть один парень. Он вроде как просто ходит за мной по пятам, куда бы я ни пошла. Я надеюсь, что всё в порядке.

— Я заметила это, — произнесла Гвен. — Что это значит?

Харлоу поджала губы, не уверенная, с чего начать объяснение:

— Это долгая история.

— У нас полно времени, — ответила Гвен.

Она оставила на двери на удивление убедительную табличку, объяснив потенциальным клиентам, что у неё перерыв, и предложив номер своего мобильного телефона на случай, если кому-нибудь понадобится помощь.

Они путешествовали по городу, сначала остановившись у универсама, а затем зашли в не относящиеся к делу магазины, которые больше походили на роскошные покупки, чем на поручения. Гвен остановилась у магазина пряжи, объяснив, что недавно занялась вязанием, но пока не очень хорошо в нём разбирается.

Всё это время Гвен задавала вопросы, которые всё глубже и глубже проникали в личную жизнь Харлоу. Харлоу ничего так не хотела, как быть честной с ней, но она знала, какую тайну от неё ожидают, особенно учитывая, что её старая стая всё ещё где-то скрывается. Она винила себя за то, что подвергла Гвен опасности, но чувствовала себя комфортно, зная, что наблюдатель защитит их в случае необходимости.

Они вернулись в пустой офис. За те два часа, что Гвен отсутствовала, никто не звонил. Харлоу беспокойно оглядела улицу. Её наблюдатель ждал у бутика пряжи, но с тех пор он исчез. Харлоу беспокоилась за безопасность Гвен.

— Что ж, я думаю, мы можем закончить пораньше, — сказала Гвен. — Извини, работы больше нет. Не подвезти ли тебя домой?

— Я не уверена…

— Куда пошёл твой друг? — закончила Гвен. — Да, я задавалась этим вопросом. Ты так и не объяснила, в чём его обязанности.

— Прости, — сказала Харлоу. — Я не могу.

Гвен улыбнулась, явно не обеспокоенная. Харлоу удивилась, почему её не беспокоили её отрывочные ответы или пробелы в историях, которые она рассказывала. Беспристрастному наблюдателю Харлоу, должно быть, показалась совершенно подозрительной.

— Всё в порядке, — промолвила Гвен. — Итак… поскольку твоего друга здесь нет, ты хочешь прокатиться?

— Полагаю, у меня нет особого выбора, — ответила Харлоу, невольно усмехнувшись.

Всю дорогу Харлоу выглядывала в окно, в ужасе от того, кто мог за ними следить. Под присмотром она всё ещё чувствовала себя в ловушке, но, по крайней мере, была в безопасности.

Когда Гвен пропустила её поворот и проехала мимо дома Харлоу, Харлоу запаниковала.

— Э-э-э… ты проехала мимо моего дома… — Харлоу кротко запротестовала.

— Вообще-то, не хочу тебя беспокоить, — сказала Гвен. — Но у меня есть другие инструкции.

— Ох.

Всевозможные мысли пронеслись в голове Харлоу. Холлоу Гроув заставила Гвен отвезти её домой? И если да, то как долго Гвен разговаривала с ними? Куда Гвен её везла?

Когда они добрались до окраины города, и Гвен свернула в знакомый фруктовый сад, Харлоу была явно смущена.

— Пойдём, — проговорила Гвен. — Я провожу тебя.

Харлоу понимала, что это значило, но почему Гвен была вовлечена в это? Неужели они так сильно хотели, чтобы она сопровождала их в забеге в полнолуние, что убедили её работодателя перевезти её?

Гвен, шедшая впереди, открыла дверь в домик. За дубовыми дверями Харлоу сразу же была встречена звуками праздничных рожков, доносившимися со всех концов комнаты. Красные, розовые и белые воздушные шары заполнили комнату, некоторые были надуты, некоторые беспорядочно разбросаны по цементному полу. А самый большой торт, который Харлоу когда-либо видела в своей жизни, стоял на длинном столе, прямо под плакатом.