Выбрать главу

Слова мужчины быстро вернули ее в реальность. На голову как будто вылилось ведро ледяной воды. Освободив конечность капитана, Мэрис присела на край кресла, обхватив голову руками и яростно соображая. Зачем Трауну было показывать узел смерти, если веревка все равно не убила бы ее?

— Мэрис, — Пеллеон легонько успокаивающе коснулся ее плеча, — я попросил провести полное медицинское обследование, и медицинский дроид подтвердил кое-какую информацию относительно вашего здоровья.

Тяжело соображая, Мэрис настороженно подняла голову, встречаясь с медными глазами Пеллеона. Его взгляд потеплел, выражая искреннее уважение. Он присел на корточки возле нее и, сняв перчатки, обхватил теплыми пальцами ладони. Его руки были другими. Мэрис уже давно отвыкла от человеческих прикосновений, удивляясь теперь, насколько заботливыми они могут быть. С величайшей осторожностью голос капитана прервал паузу:

— Вы беременны.

Зрачки резко расширились. По телу пробежал озноб. Снежная лавина накрыла сознание. Ощущение невесомости убрало опору внизу. Мэрис почувствовала, что проваливается в бездну. Нет, это невозможно! Ведь больше полутора лет прошло после последней близости с Трауном. У них ничего не получилось тогда. Откуда же сейчас?

Сильные руки мягко удержали ее от падения. Мэрис чуть было не клюнула носом.

— Этого не может быть… — прошептала она, дрожа всем телом и откидываясь на спинку кресла.

— В датападе, который ваш телохранитель забрал у меня, есть файл от гранд-адмирал, предназначенный лично вам, — аккуратно произнес Пеллеон, испугавшись, что Мэрис так сильно занервничала. — Он написан на незнакомом мне языке, но, по-видимому, вы сможете узнать оттуда всю необходимую информацию.

Смерив Пеллеона ледяным взглядом, Стент протянул Мэрис датапад. Женщина взяла его и открыла файл, написанный на чеунхе. Она знала о желании Трауна получить наследника, об его исследованиях в области клонирования и горизонтального переноса генов между людьми и чиссами, о поиске совместимости их генетических кодов. Понятно, что если сперматозоиды чисса попадут в матку человека и попытаются слиться с яйцеклеткой, то ничего не получится — слишком разные механизмы рецепции. Ключ не подойдет к замку, а иммунная система быстро расправится с подвижными клетками, приняв их за патогены. Мэрис полагала, что в тот раз произошло именно так. Но то, что она увидела в файле…

Внимательно прочитав текст несколько раз, Мэрис не могла поверить. Ее возлюбленный не оставил никакого прощального письма или личного сообщения. Текст содержал сухие научные данные со множеством цифр, графиков и диаграмм, в которых, приглядевшись наметанным глазом, можно было с легкостью найти нужную информацию.

Поднявшись с кресла, Фераси подошла к иллюминатору и стала медленно расхаживать вдоль него, опустив подбородок на костяшки пальцев и напряженно соображая. У них получилось! У Трауна получилось! Он нашел способ обойти ее иммунную систему и, создав молекулярную мимикрию, как защиту от иммунных клеток, для своих сперматозоидов, обеспечить их существование в ее матке, пока не подберется необходимая рецепторная конструкция на их поверхности. Естественно, большая часть из них погибла, но некоторым удалось адаптироваться. Этот процесс занял больше года, и наконец, произошло оплодотворение после очередной овуляции. Теперь она находилась на четвертой неделе, и чуть не убила маленькую жизнь внутри, едва не покончив с собой.

Вмиг она осознала, о чем говорил Траун в видении — жить для двоих. Теперь стало ясно, почему чиссы повели себя агрессивно относительно Пеллеона. Они защищали наследника своего военачальника. Стент всё знал, но не успел сказать ей первым.

— Вы сейчас удивительно похожи на него! — прервал ее размышления Пеллеон.

Мэрис удивленно повернула голову в сторону капитана, не сразу сообразив, что он имел в виду. И правда, она расхаживала так же, как он, подложив руку под подбородок и периодически посматривая на звезды, сияющие по ту сторону стекла — перенятая у Трауна привычка.

— Капитан Пеллеон…

— Гилад, — тепло улыбнулся он.

— Гилад, — эхом отозвалась она, прикасаясь ладонью к своему животу и пытаясь нащупать маленькую искру жизни внутри, — Моя благодарность к вам безмерна. Вы спасли его ребенка…

Пеллеон медленно подошел к ней, и Мэрис, не сдерживая нахлынувших эмоций, тут же крепко его обняла, зарывшись лицом в серый китель, искренне улыбаясь и плача одновременно. Пеллеон по-отечески прикоснулся к ее плечам, слегка приобнимая.

— Спасибо! Спасибо! Тысячу раз спасибо… — шептала она сквозь слезы.

Ее рука обхватила ладонь мужчины и прижала к своему животу. Капитан «Химеры» сильно смутился от такого сумасшедшего выброса эмоций, но взгляд его потеплел.

— Как жаль, что я не был знаком с вами раньше, — с нотками сожаления произнес он, добродушно улыбаясь. — гранд-адмирал никогда не упоминал ваше имя. Черт возьми! Я и его самого-то едва знал…

— Мало кто в границах Империи вообще знал Трауна, — ответила Мэрис, поднимая голову и заглядывая в медные глаза. — Гилад, быть может, это покажется вам болезненным воображением разума, но Траун приходил ко мне в видении прямо перед тем, как я очнулась… Он был вместе с Трассом.

— Трассом? — не понял Пеллеон.

— Его братом, Миттʼрасʼсафисом, погибшим очень давно.

— У гранд-адмирала был брат… — растеряно произнес Пеллеон, а потом, вернувшись к основной теме, с интересом спросил. — И что Траун поведал вам?

— Он попросил прощения у вас… — немного отстранившись, Мэрис с мольбой смотрела на капитана «Химеры».

— У меня? За что? — удивился Пеллеон, а потом с силой сжал кулаки, с горечью прорычав. — Если и кто виноват в его смерти, то только я! Нужно было уничтожить этих хаттовых ногри, как только у меня появились сомнения в их лояльности! И всё же настоять на замене телохранителя, который оказался предателем!

— Он обещал вам победу, но не сдержал слово, — тихо произнесла Мэрис, извиняясь за своего мужчину.

— Он погиб там… у Билбринджи, — Пеллеон печально взглянул на звездный свет. — Мы вынуждены были отступить… Я не смог справиться без него… Империя потерпела сокрушительное поражение. Не знаю, возможно ли будет объединить ее осколки вновь…

— У вас получится! — Мэрис по-дружески сжала его ладонь. — Вы — хороший человек. Люди пойдут за вами!

— Спасибо, Мэрис! Я сделаю всё, что в моих силах, — ответил он, и задумавшись, добавил. — Я прощаю его! Пусть душа гранд-адмирала Трауна покоится с миром!

— Fiat lux, Mitthʼrawʼnuruodo! (8) — произнесла Мэрис, любуясь сквозь иллюминатор на совершенство Вселенной.

— Что, простите?

— Это слова прощания умершему чиссу, — пояснила она, позабыв вдруг, что Пеллеон не понимает чеунх.

— Я… никогда не предполагал, что любовь к другому существу бывает настолько сильной… — философски произнес капитан Пеллеон.

Некоторое время они просто смотрели на звезды и наслаждались тишиной. Мэрис стояла лицом к иллюминатору, заложив руки за спину, а Пеллеон находился справа на полшага позади по стойке смирно, почему-то соблюдая имперский устав, как будто она служила во флоте и была старше его по званию. Казалось, стоит лишь отдать приказ, и «Химера» вместе с остатками флота рванет в бой против воображаемого противника. Украдкой скосив взгляд, Мэрис не могла понять, почему он вдруг стал относиться к ней — облаченной в больничную одежду, стоящей босыми ногами на полу, с красными от слез глазами и усталым настрадавшимся лицом — как к Трауну, гению тактики и стратегии. Она не была лидером, ничего не смыслила в искусстве войны, не умела приказывать, не знала, каково это — отправлять солдат на смерть. Но, несмотря на потерю любимого, ей удалось сохранить его частичку в себе.

Почувствовав на себе уважительный взгляд Гилада Пеллеона, Мэрис слушала, как он озвучивает взвешенную и обдуманную мысль:

— Вам необходимо вернуться туда, откуда вы прибыли. Империя сейчас — не самое безопасное место для женщины вашего положения.