Все утром мой мозг работал на пределе, рассортировывая все то, чем удалось обогатиться во сне, а обогатиться удалось очень неплохо. Вяземский знал и умел многое. Особенно это касалось всего, что было хоть немного связанно с войной и военными действиями. Кстати, отсюда и выходили эти конфликты с собственным телом — я пытался каждое движение воспроизвести так же, как это делал он, но я с самого начала не учел, что майор был гораздо более высоким и массивным, да что уж говорить, он был гораздо более тренированным, чем я, поэтому мое тело не могло повторить те финты, которые умело его тело, оно просто не было к ним приспособлено. Для того чтобы даже те связки, что я проделывал с мечом, перед тем как меня к Эве занесло, выполнять, не страдая потом от резких болей, необходимо развивать определенные группы мышц, которые у меня не были развиты от слова совсем. И чего тогда удивляться, что у меня после легонькой тренировки, скорее даже разминки, все болело, а я ощущал себя беспомощным инвалидом? Но выход есть: майор Вяземский же не родился таким умелым, его тоже учили и он с чего-то начинал свое обучение, так что нужно просто начать все сначала. А так как базовые навыки не просто закреплены в моей многострадальной голове, а этой ночью буквально насильно вбиты в нее, то и тренировки должны пойти гораздо быстрее, чем, если бы мне пришлось все изучать с чистого листа. Нужно только смириться со своим не слишком высоким ростом и довольно субтильным телосложением.
Другое дело магия, вот тут я полный ноль. Даже не ноль, а минус первый, и майор мне с этим моим новоприобретенным даром помочь ничем не мог. И Криспин не могла, она сама призналась, что настолько незначительна в магии, что ее даже в Академию не взяли. Эва, скорее всего, могла бы помочь, вот только я скорее со змеей ядовитой пойду договариваться, чем у этой суки попрошу помощи, которая не понятно, чем может для меня обернуться.
— Ваше высочество, — я вздрогнул, вынырнув из своих не слишком радужных мыслей, и посмотрел на Бакфорда, который стоял передо мной сложив руки в умоляющем жесте.
— Да, что ты хотел мне сказать?
— Позвольте мне прервать уже этого недостойного, посмевшего вызвать ваш гнев, ведь мы просто не сможем увезти всю эту еду, и она может испортиться, а такие сложные времена негоже позволить пропасть хорошей пище.
— Ты, как всегда прав, мой верный Бакфорд, — я задумчиво посмотрел на замершего хозяина, который держал в руке весьма аппетитную булку, которую намеривался запихнуть в уже кажущуюся неподъемной сумку. — Довольно, — я властно поднял руку, затем протянул ее к трактирщику. Тот понял меня абсолютно правильно и осторожно передал булку мне. Создавалось ощущение, что он протягивает угощение особо опасной собаке, которая может в любой момент его укусить. Ассоциация была настолько забавной, что я даже позволил себе усмехнуться. — Очень хорошо. А теперь ты мне ответишь, какого демона ты поставил трактир в такой глуши и мы разойдемся, оставшись лучшими друзьями.
— Я просто… — трактирщик осекся под моим насмешливым взглядом. — Здесь земля дешевле, — наконец выпалил он.
— О, это действительно очень важная составляющая любого начинания — минимальные вложения. Вот только, откуда тебе было знать, что заведение станет пользоваться популярностью и принесет тебе доход, находясь так далеко от основного тракта? Ведь, если бы все пошло немного не так, ты не окупил бы даже земли, которая, возможно и дешевая в этой части страны. И это я не говорю о самом здании и огромной куче других весьма затратных действий, которые ты совершил, прежде чем открыть трактир для гостей. Но, все это не имело бы особого смысла, если бы доход от трактира не являлся основным. Не так ли? — Трактирщик бросил на меня злобный взгляд, но ничего не ответил. Мы с ним прекрасно поняли друг друга. Я вздохнул с нарочитым сожалением и протянул. — Ну что же, скорее всего, лучшими друзьями нам с тобой все же не стать.