Выбрать главу

— Вероятно, — предположил Вальд, — мы над одним из южных морей.

— Мы? — переспросил Филипп.

— Ну да: я и страус.

— Хм, — сказал Филипп. — Там тепло?

— Кажется, да. На высоте не очень понятно.

— Хм, — повторил Филипп. — У нас проблема.

— У меня тоже, — вздохнул Вальд.

— Личная?

— Как сказать.

Филипп помолчал.

— Я понимаю, что ты устал за последние дни, — сказал он, — но раз уж ты все это заварил, отдай хотя бы инструкции. Я имею в виду Алонсо Гонсалеса. Соединить вас?

Вальд пришел в себя окончательно.

— Какого черта? — заорал он. — Что за новости?

— Вообще-то Гонсалес был как бы при деле, — невозмутимо сказал Филипп. — И его начальником являюсь как бы я… А в результате он уже пропустил обратный вылет. Партнер, тебе не стоило посылать его в Америку.

— Давай его сюда, — скомандовал Вальд, томимый плохими предчувствиями. Было так хорошо… как бывает только в детстве… и тут…

В трубке пощелкало.

— ¿Oiga?

— Здравствуй, Гонсалес, — мягко сказал Вальд.

— О, это вы, сеньор генеральный директор… Я как-то даже слегка опешил… Позволю себе поприветствовать сеньора. Кстати, не вас ли я видел на таком…

— Говорят, у тебя проблема.

— Что вы, сеньор! — вскричал Гонсалес. — Какая может быть проблема! Но я не успел спросить — не вас ли я видел в полете на таком красивом, большом монгольфьере? Вопрос, впрочем, риторический; у меня стопроцентное зрение, и я уверен, что это были именно вы. Я поневоле залюбовался! Жаль только, мои попутчики не поверили, когда я гордо сказал, что имею честь работать в возглавляемой вами эмпресе…

— Ты выполнил приказ?

— Я как раз хотел сделать доклад…

— Ну, так делай.

— Сеньор! — сказал Гонсалес, откашлявшись. — У меня есть отличная идея, как сэкономить на диких зверях. Настоящая экзотика — это вовсе не зебры и страусы. Зебры и страусы… какая пошлость! Настоящая экзотика — это белые сибирские тигры; я только здесь увидел таких. Ей-ей, запустишь их парочку — и больше уже никого не надо! Вы представляете, сколько денег можно сберечь на одной только еде?

— Я учту твое соображение, — ровным голосом сказал Вальд. — Отвечай на вопрос, пожалуйста.

— Еще здесь есть несколько больших акул, — неуверенно сказал Гонсалес. — Я понимаю, что раз нет водоема, то нам они ни к чему… это я так, для общего сведения…

— Гонсалес, — предостерегающе сказал Вальд.

— Мне бы хотелось, — заявил Гонсалес, — представить доклад в письменном виде.

— А во сколько у тебя самолет? — испытующим тоном спросил Вальд.

Гонсалес сник.

— Увы, — ответил он после некоторой паузы. — Регистрация закончилась пятнадцать минут тому назад.

— А посадка?

— Сеньор забыл. На национальных линиях посадка в самолет заканчивается вместе с регистрацией.

— То есть, ты не улетаешь вовремя. Почему?

— Сеньор… это долго рассказывать.

— Ничего; говори.

— Но ведь сеньор находится как бы в полете. Он уверен, что в его сотовом телефоне достанет электроэнергии?

— Гонсалес, — рыкнул Вальд, — я тебя накажу.

— Боюсь, последнее неизбежно. Хотя, если учесть, что я руководствовался единственно намерением создать добавочный капитал… Постоянно думая о том, как получить прибыль…

— Очень хорошо.

— Да? — слегка оживился Гонсалес. — Вы вправду так думаете, сеньор?

— А то. Расскажи-ка лучше, что ты там делал.

— Вначале, — сказал Гонсалес, — это не имело отношения к производству; в свободное от работы время, зайдя в казино, я решил сыграть на небольшое количество своих собственных денег, которые прихватил с собой, пользуясь либеральностью валютного законодательства. Я имею в виду разрешение на вывоз пятисот долларов США без какого-либо оправдательного банковского документа.

— Ага… Ты спустил командировочные?

— Сеньор, я говорю о своих собственных деньгах. Мы еще не дошли до командировочных…

— Но ты их спустил?

Гонсалес молчал.

— Ты понял вопрос? — рявкнул Вальд.

— Да… Но вначале я много выигрывал.

— Откуда ты звонишь?

— Вынужден поправить сеньора. Звоню не я, звонят мне… Хваленая американская демократия на поверку обернулась туфтой. Я попытался реализовать свое законное право на звонок, но мне объяснили, что это не распространяется на международные переговоры. Мне дали лишь одну минуту, чтобы запросить так называемый call-back, то есть обратный звонок за счет вызывающего.