Выбрать главу

Лицо у Сандры вытянулось.

– А я-то думала, вы ищете приключений. Хотела уже с вами пошалить.

– Конечно, Сандра, что за вопрос, – зачастил Сид, гнусно улыбаясь и энергично пиная Вальда ногами под водой, – мы самые отъявленные искатели приключений! Ты даже не представляешь себе, сколько приключений мы пережили, пока добрались до тебя. Во всей округе тебе не найти никого более готовых к шалостям.

– Не сомневаюсь, – сказала Сандра с легким волнением, – здесь вокруг сплошные пенсионеры… но, в таком случае, как же сбежавший страус?

– Да что страус! – с досадой воскликнул Сид, продолжая пинать Вальда. – Подумаешь, страус… Никуда он не денется… найдется потом…

– Это отнюдь не факт, – мужественно сказал Вальд, превозмогая как позывы плоти – впрочем, пока еще не слишком сильные, – так и значительно более ощутимые подводные пинки. – Возможно, сейчас он убегает все дальше и дальше.

– Я вижу, – сказала Сандра, пытливо глядя на обоих воздухоплавателей, – ваши мнения разделились. Ты, чье имя Сид, не прочь со мной пошалить, тогда как тебе – Вальду – больше по душе поиски страуса.

– Мне очень жаль, – пробормотал Вальд, – но это похоже на правду.

– Что ж, – сказала Сандра, сконцентрировав свое внимание лишь на Вальде, – сейчас я в точности предскажу, что тебя ожидает. Выйдя из моей калитки, ты позвонишь в следующую дверь, и тебе откроет пожилая домохозяйка.

«Здравствуйте, мэм», – скажешь ты.

«Здравствуйте, – скажет она, – чем могу помочь?»

«Видите ли, я ищу своего страуса».

«О!»

«Понимаете ли…»

Вначале ты пять минут будешь объяснить ей, что страус – это не только полезная еда (сама я не пробовала, но так утверждает реклама). Потом она еще десять минут – в лучшем случае! – будет осматривать свои владения и в итоге разведет руками. Потом, желая как-то утешить тебя и оправдаться за слабую помощь, она предложит тебе кофе с крекером «Ритц». Или ты потратишь еще десять минут, или обидишь старушку отказом; в последнем случае есть также риск, что больше тебе здесь не откроет никто.

Сандра откупорила банку пива, залпом выпила половину и продолжала:

– Со следующим домом будет то же самое. Через час-полтора тебя начнут узнавать. «Здравствуйте, мэм». – «Здравствуйте, чем могу помочь?» – «Видите ли…» – «Я уже поняла: вы тот джентльмен, что ищет страуса, не правда ли? Мне только что позвонили. Я тщательно осмотрела весь дом и даже гараж… но, к сожалению… Не желаете ли чего-нибудь выпить?»

– Сандра, да ты артистка! – удивился Вальд.

– Некоторые способности есть, – скромно признала Сандра, – играла в университетской самодеятельности… Но вернемся к твоим делам; еще через полчаса появится лучик надежды. «Похоже, я могу вам помочь, – что-нибудь вроде этого скажет очередная мэм. – Сдается мне, какой-то страус появился у старого Абрахама, то есть у мистера Джонса; может, это и ваш. Во всяком случае, старый Абрахам страусов отродясь не держал, а теперь звонит всем в округе и спрашивает, чем кормят страусов – с чего бы такой интерес? Я бы на вашем месте поехала прямо к нему и обо всем узнала из первых рук. Знаете, где живет мистер Джонс? Это совсем недалеко… три-четыре мили отсюда…»

Сандра прикончила банку.

– Вот и подумай, Вальд, – заключила она, – чего ты больше хочешь: таскаться по пенсионерам (я честно не пугала тебя, что кто-то из них вызовет полицию – здесь так мало всего происходит, что полиции почти нет), в результате раздуться от кофе и быть грязным, злым и измученным – или на те же самые полтора-два часа воспользоваться моим гостеприимством, в то время как поиски страуса будут идти своим чередом?

– Кто же начнет эти поиски? – спросил Вальд.

– Я, конечно.

– Но ты пока что не предлагала мне этого.

– А ты не просил, – резонно возразила Сандра. – Я же не могу навязывать тебе свои услуги, пока ты собираешься самолично обойти весь квартал! Теперь выбирай; если ты не идиот, то доверишь мне сделать единственный звонок, а затем присоединишься к нам с Сидом, – и при этих словах она ласково погладила Сида по голове, высовывающейся из воды на уровне верха матраса.

– Я не идиот, – сказал Вальд.

– Я надеялась на это, – просто сказала Сандра, взяла в руки телефон и пискнула кнопками. – Hi, Эбигайль, как вы? Да, Сандра… О! О… Как я рада за вас. У меня все хорошо; молитвами я облегчаю себе душу… О, это было бы истинное удовольствие для меня; но вы же знаете, я лютеранка, а ближайшая кирха… Спасибо, большое спасибо, Эбигайль. О Эбигайль! вы всегда все знаете; не согласитесь ли мне помочь? Ко мне зашли два джентльмена… О, нет, что вы, Эбигайль; просто у них потерялся страус – страус, да, – и они полагают, что он где-то в округе. Это будет так любезно с вашей стороны… вы же понимаете, я знаю еще далеко не всех… к тому же, в моем положении… О, Эбигайль, я уверена, что у вас это получится. До скорого!