Выбрать главу

Изабелла

Молчи! Смертельный яд Мне в мозг вливает твой язык проклятый. Уйди!.. Нет, стой! Назад! Ты, право же, ни в чем не виновата.

Тисбея

Как мой удел тяжел!

Изабелла

Не доверяй мужчине, слабый пол! Поедет кто с тобою?

Тисбея

Рыбак Анфрисо и старик-отец.

Изабелла (в сторону)

Предательство такое Да не простит преступнику творец!

(Громко.)

Мы — спутницы отныне.

Тисбея (в сторону)

О, слабый пол, не доверяй мужчине!

Уходят.

Церковь в Севилье

В часовне гробница командора, украшенная статуей усопшего.

Явление первое

Дон Хуан, Каталинон.

Каталинон

Дело дрянь.

Дон Хуан

Вот как?

Каталинон

Да, так. Все Октавио известно. Вызнал он, кто тайный враг, Поступивший с ним бесчестно. И маркиз, не будь дурак, Показал, что учинили Вы обман с письмом кузины, А ее отца убили И что он, маркиз, безвинно Взят под стражу за насилье. О приезде Изабеллы По Севилье ходят слухи И…

Дон Хуан (давая ему пощечину)

Умолкни!

Каталинон

Онемела У меня щека от плюхи.

Дон Хуан

Ты, болтун, прибит за дело — Ересь не мели такую.

Каталинон

Это правда, а не ересь.

Дон Хуан

Ну и что ж? Еще живу я. Значит, вновь с судьбой померюсь, Вновь любых врагов надую. Где жилье нашел ты нам?

Каталинон

Здесь же, на подворье.

Дон Хуан

Чудно!

Каталинон

Хода нет в него властям. В нем арестовать вас трудно.

Дон Хуан

Но убить легко и там. Здравствует ли новобрачный Из деревни Дос Эрманас?

Каталинон

Да, но вид у парня мрачный.

Дон Хуан

Поводил Аминту за нос Я в ту ночь весьма удачно.

Каталинон

Так удачно, что она Доньей стала величаться.

Дон Хуан

Шутка удалась сполна!

Каталинон

И бедняжка сокрушаться Будет век о том должна.

Дон Хуан (заметив гробницу дона Гонсало де Ульоа)

Кто в часовне погребен?

Каталинон

Дон Гонсало, славный воин.

Дон Хуан

А, старик, что мной сражен… Знатный склеп ему построен.