Выбрать главу

Дон Мануэль

Но если ты не чувств обман, А привиденье… Стой! Ни шага! Пусть все проверит эта шпага: Ведь духи не боятся ран.

(Обнажает шпагу.)

Донья Анхела

Ах!.. Погибла я! Молю вас: Шпагу вы в ножны вложите, От кровавого удара Вашу руку удержите! Кровью женщины несчастной Не пятнайте честь свою! Пусть любовь — и преступленье, Но ведь смертью не карают За такое преступленье? Вся вина моя — любовь!.. Не пятнайте, не позорьте Чистый блеск холодной стали Алой кровью!

Дон Мануэль

Кто же ты?

Донья Анхела

Хорошо… Я все открою. Не судьба скрывать мне дольше Всей любви моей, всей страсти, Правды чувства моего. Только если нас услышат Иль увидят — мы погибли. Смерть обоим угрожает. Вы не знаете, кто я. Чтоб никто нас не застигнул, Вы заприте обе двери — Эту и в прихожей также, А иначе свет заметить Могут люди.

Дон Мануэль (к Косме)

Посвети мне, И пойдем и дверь запрем. Убедился ты, что это Только женщина, не дьявол?

Косме

Я же так и говорил!

Дон Мануэль и Косме уходят.

Явление третье

Донья Анхела, потом Исавель.

Донья Анхела

Заперта со всех сторон я И попалась, как в ловушку, Если только Исавель Эту дверь мне не откроет.

Исавель (приотворяя шкаф)

Тсс!.. Сеньора!.. Там ваш брат Ищет вас…

Донья Анхела

Какое счастье! Спасена любовь моя! Уношу с собою тайну!

Донья Анхела уходит в шкаф. Дверь за нею и за Исавель затворяется.

Входят дон Мануэль, Косме.

Явление четвертое

Дон Мануэль, Косме.

Дон Мануэль

Двери заперты, сеньора, Жду я ваших объяснений… Вправе я… Что это значит? Где ж она?

Косме

Почем я знаю?

Дон Мануэль

Не укрылась ли в алькове? Ну, ступай вперед со светом!

Косме

Как, сеньор? Вперед идти мне, Перед вами? Я не смею, Неучтиво это будет.

Дон Мануэль

Осмотрю я сам все норки…

(Берет свечу и идет в альков; возвращаясь.)

Надо мной судьба смеется.

Косме

В эту дверь не проходил он.

Дон Мануэль

Как же здесь уйти иначе?

Косме

Я не знаю. Вот и вышло На мое: я вам недаром Говорил, что это дьявол, А не женщина.

Дон Мануэль

Осмотрим Все подробно: нет ли люка Под коврами? Нет ли двери Под картинами в стене? Иль отверстие, быть может, В потолке пробито здесь?

Косме

Ничего такого нету. Разве только этот шкаф?

Дон Мануэль

Что ты! В нем стоит посуда, Видно, как он весь заставлен. Нет, осмотрим остальное.

Косме

Я совсем не любопытен.