Выбрать главу
Сеньора, Сейчас удобная минута Поговорить с твоим отцом. Ведь жалко же, что та бедняжка Так и томится взаперти.

Донья Инеса

Ах, да, сейчас! Сеньор, прошу я Тебя о милости одной.

Дон Педро

Проси — я все готов исполнить.

Донья Инеса

Служанка к нам пришла такая, Какую только пожелать Могла бы я, да и любая Из самых прихотливых дам, И если ты позволишь, я Хотела бы ее оставить.

Дон Педро

Мой бог! Зови ее сейчас же.

Донья Инеса

Сходи за нею, Леонора.

Леонора

Сейчас. Она недалеко. Люсия! Выходи скорее.

Явление одиннадцатое

Те же и донья Анна.

Донья Анна (в сторону)

О, боже мой! Уж нет ли тут Просвета мне в моих несчастьях? По тем обрывкам разговора, Которые я уловила, Когда входила Леонора, Подозревать я начинаю, Что Лопе здесь, что дома он, Но чтоб не выдать ей себя, Ее спросить я не решилась.

Дон Педро

Ну что же, в добрый час, Люсия. Служите дочери моей. Мне ваше милое лицо Ручается за вашу честность.

Донья Анна

Хоть и преследует меня Судьба жестокая, сеньор, Но не простого я рожденья.

Дон Педро

Об этом говорит ваш облик. Ну, дочь, я очень, очень рад, Пусть остается в добрый час. Пора зажечь огонь. Стемнело.

(Донье Инесе.)

А ты иди готовить ужин Для Лопе. Главное сейчас, Чтоб он питался и питался. И пусть мне принесут свечу.

(Уходит.)

Донья Инеса

Ну вот, Люсия, ты и наша.

Донья Анна

Сто раз целую ваши ноги.

Донья Инеса

Нет, это вовсе не пристало Тебе, Люсия. Ну, пойдем.

(В сторону.)

Любовь безумная, что ж дальше? Ведь этот брат причиной будет… Нет, я совсем теряю разум.

Донья Анна (в сторону)

О, небо, если здесь дон Лопе, Я спасена от всех тревог!

(Уходит.)

КАРТИНА ВТОРАЯ

Улица. Вечер.

Явление первое

Дон Лопе и дон Феликс, одетые по-дорожному.

Дон Лопе

Ну, вот мой дом, дон Феликс де Гусман. Сюда о вашем деле, Надеюсь я, известья вы пришлете. Уж раз, по воле неба, Мы с вами познакомились в дороге И приобрел я друга, я хочу — И в этом я свое увижу счастье — Быть верным другом вам до самой смерти. Ну, а меня недобрая судьба Вела сюда, чтоб шел я, умирая, Тоскуя об одной прекрасной даме, С которой я расстался против воли, — Не знаю, что с ней, где она теперь, — И у меня в душе любовь и горе.

(В сторону.)

Ну, как мне дону Феликсу сказать, Что это донья Анна де Ривера: Он сам ведь из Севильи, и, конечно, Они знакомы. Я бы не хотел, Чтобы ее злословие коснулось. Куда она укрылась, я не знаю, Да и моя судьба еще темна. Что впереди? Кто может поручиться, Что сладкий долг мой скоро я исполню И поведу невесту к алтарю?

Дон Феликс

Дон Лопе, я узнал, где вы живете, И вы мою гостиницу узнали, — Она совсем у стен монастыря. И если небо не судило мне Стоять на поединке рядом с вами (Мы не были тогда еще знакомы), То пусть в Мадриде будет все иначе, Чем там, в Севилье. Вас я полюбил, И видеться должны мы каждый день.