Выбрать главу

Упражнение 3

ser или estar?

1. ¿De dónde ... Vds.? ... de Madrid.

2. Tú ... de Barcelona, ¿verdad? Sí, (yo) ... de Barcelona.

3. ¿Dónde ... Juan? El ... en Granada.

безличная форма hay

Безличная глагольная форма hay имеет значение «имеется», «есть», «присутствует».

hay mucho tráfico – Движение очень активно.

hay dos personas – Здесь два человека.

Внимание!

Глагольная форма hay неизменяема.

Место имени прилагательного

Имя прилагательное может стоять как до, так и после имени существительного. Обычно оно ставится после. Прилагатель­ное, стоящее перед именем существительным, имеет значе­ние оценки.

la famosa cerveza  – знаменитое пиво (хвалебно)

la cerveza famosa   –   знаменитое пиво (нейтральное утверждение того, что пиво знаменито)

Внимание!

Слова, обозначающие количество, употребляются перед имена­ми существительными:

hay mucho tráfico – движение очень активно

son tres personas – их трое

Упражнение 4

Поставьте имена прилагательные до или после имен существительных:

gente / mucha; la lengua / francesa; los turistas / franceses; ruido / tanto; hoteles / buenos; la semana / útima; azafatas / pocas; pasajeros / tres

Упражнение 5

Надеемся, вы заметили, что предлог а в сочетании с глаголом ir обозначает направление движения (отвечает на вопрос о том, куда кто-либо направляется), а предлог еп – место действия (отвечает на вопрос о том, где происходит то или иное событие). Выберите правильный вариант: ¿Vamos en...? или ¿Vamos a...?

autobús

Granada

tren

barco

avión

Madrid

Упражнение 6

Переведите:

Катя берет багаж и едет в центр. Это стоит десять евро. Катя платит. Она выходит по адресу: Пасео де ла Кастельяна, дом 6. В центре много людей. Вот адрес. Где дом?

Количественные числительные от 1 до 30

0 сеrо

1 uno

2 dos

3 tres

4 cuatro

5 cinco

6 seis

7 siete

8 ocho

9 nueve

10 diez

11 once

12 doce

13 trece

14 catorce

15 quince

16 dieciséis

17 diecisiete

18 dieciocho

19 diecinueve

20 veinte

21 veintiuno

22 veintidós

23 veintitrés

24 veinticuatro

25 veinticinco

26 veintiséis

27 veintisiete

28 veintiocho

29 veintinueve

30 treinta

Испанско-русский словарь

¿a donde? куда?

a la derecha направо

a la izquierda налево

ahora сейчас

autobús m автобус

barato, -а дешевый

barco m корабль

bueno, -а хороший

calie f улица

cariñoso, -а любимый, дорогой

casa f дом

centro m центр (города)

cerca рядом, около

cerveza f пиво

ciudad f город

coche m машина, автомобиль

¿cómo? как?

cómodo, -а удобный

¿cuánto, -а? сколько?

¿cuánto es? сколько это стоит?

¿de dónde? откуда?

dirección f адрес

donde где

empleada f служащая

enfermo, -а больной

está bien в порядке

exactamente точно

excelente отличный, замечательный

extranjera f иностранка

extranjero m заграница; иностранец

fabricar производить

familia f семья

famoso, -а известный, знаменитый

gente f народ, люди

hasta до

hasta otro día до скорого свидания (букв.: до следую­щего дня)

hay имеется

hotel m гостиница

Inglaterra f Англия

ir идти

jerez m херес

lejos далеко

lengua f  язык

luego затем

lunes m понедельник

madrileño, -а мадридец

metro m метро

niña f девочка

niño m мальчик

niños m pl дети

nuestro, -а наш, наша

oficina f бюро

oficina f de información справочное бюро

otro, -а другой

pagar платить

para до

paseo m проспект; путь, прогулка

pero но

persona f лицо, человек

pie m нога

playa f пляж

plaza f площадь

poco, -а мало, чуть-чуть

роr через, за

práctico, -а практичный

puerta f дверь

ruido m шум

semana f неделя

suerte f удача

tanto, -а столький, столь многий

tarde f время после часа дня до наступления темноты, день, вечер

taxi m такси

tráfico m движение

tren m поезд

último, -а последний

verdad f правда

¿verdad? не правда ли?, не так ли?

vino m вино

Полезные выражения

При прощании можно  использовать  следующие  выражения:

¡Hasta mañana! До завтра!

¡Hasta el domingo! До воскресенья!

¡Hasta luego! До скорого!

¡Hasta pronto! Увидимся!

¡Hasta la vista! До свидания!

¡Buenas noches! Спокойной ночи!

Поездка на такси

Сокращение SP на переднем и заднем бампере такси означает не «Испания», a Servicio Público – «общест­венный транспорт».

Лучше брать только те такси, которые обозначены специальным указателем. Завышенные цены частных «таксистов» часто портят радость отпуска еще до того, как он начался. Обычны наценки за доставку в аэропорт и из аэропорта.