— Только не говори, что под полотенцем ничего не было, и я упустил этот момент, — ухмыльнувшись, произнес Андрес хриплым голосом.
— Это ничего не меняет. Если тебе хотелось кого-то трахнуть, лучше бы ты выбрал не меня, — ответила я сурово.
— Я пришел не за этим, просто хотел узнать, почему ты не попрощалась, — сказал он, еле приоткрыв глаза.
— Ты проделал весь этот путь пешком? — удивилась я.
— Да, — кратко ответил он.
— И все потому, что я не попрощалась? — спросила я недоуменно.
— Я переживал, — тихо признался он.
Не сказав более ни слова, я выключила свет, оставив гореть только торшер, и налила воду в кружку, поднеся ее к Андресу.
— Ты читаешь мои мысли, русалка, — усмехнулся он.
— Нет, просто бывало, что я тоже была в таком состоянии, но это было давно, — с грустью вспомнила я.
— Давай помогу тебе привстать, — сказала я, ставя кружку на тумбочку у кровати.
— Подожди, сниму кофту, — он попытался расквитаться с одеждой, но выглядел как жук, барахтающийся на спине. Я невольно рассмеялась.
— Может, поможешь, а не будешь смеяться над беспомощным? — попросил он.
Все еще смеясь, я помогла ему. Мы с трудом сняли его кофту, футболка ушла легче, но со штанами пришлось сложнее. Андрес не мог сам расстегнуть ширинку, и мне пришлось делать это дрожащими руками. В результате штаны сползли с его бедер, следом упали кроссовки и носки.
Когда наконец Андрес остался в одних трусах под тусклым светом торшера, он выглядел греховно великолепно. Его мускулистое тело притягивало, но я отогнала эти мысли. Выключив свет и накрыв его одеялом, я улеглась на кровати, повернувшись к нему спиной. Несмотря на это, он прижался ко мне своим каменным телом, обняв тяжёлой рукой, и засопел мне в ухо.
Что творилось в моей голове в этот момент? Вихрь противоречивых эмоций. Я была замужем и всеми силами старалась быть верной. Он привлекал меня, но я изо всех сил сопротивлялась этому запрещенному чувству. Я должна быть преданной мужу. Не дай разрушить нам все. В мыслях вертелась фраза Хулио Кортасара: "Como si se pudiese elegir en el amor, como si no fuera un rayo que te parte los huesos y te deja estaqueado en la mitad del patio" - как будто можно выбрать, кого полюбить, разве любовь — это не молния, которая поражает тебя вдруг, пригвождает к земле посреди двора. С этой мыслью я и заснула в эту ночь.
Песню Андреса Переса - "Поцелуй" можно найти на моем канале в Телеграм "Анна Бордольф-Творчество"
Глава 3
Удар за ударом, глаза, полные разочарования и гнева, я, как загнанная в клетку мышь, умирала внутри себя, метаясь туда-сюда. Вдох. Выдох. Ослепительный свет. Я открыла глаза, не понимая, где нахожусь. Сердце сумасшедше колотилось, не желая успокаиваться. Моя комната. Андрес рядом. Слава богу, это был всего лишь кошмар. Осознание приходило медленно, через долгие паузы. Я тихо встала с кровати и пошла в ванную. Глядя на свое отражение с заплаканными глазами, я поняла, что мне нужно холодный душ, чтобы прийти в себя. Холодная вода стекала по моей голове, заставляя кожу покрываться мурашками. Первая минута. Вторая. Мое тело дрожало от холода, но я оставалась на месте, не двигаясь ни на шаг. Когда я перестала ощущать ледяную воду, вышла из душа — кожу жгло и покалывало. На цыпочках вернулась в спальню, взяла одежду и пошла обратно. Надев воздушное белое платье с объемными рукавами и мандариново-оранжевые кеды, я заколола передние пряди волос и накинула свитер в тон кедам. Положив таблетки от головной боли и стакан воды на тумбочку рядом со спящим Андресом, я вышла из комнаты. Отель был пуст, лишь администратор одиноко стоял у рецепции.
– Señora, puedo ayudarle en algo*? – спросил он, вежливо предлагая помощь. *Señora, puedo ayudarle en algo - Мэм, я могу вам помочь.
– No hay… aunque puedes llevar el desayuno para dos en la habitación en un par de horas, – попросила я завтрак на двоих, мило улыбнувшись ему на прощание.
В суете я совершенно забыла взглянуть на часы. Я поняла это, когда прошла уже половину пути к морю и ни разу не встретила ни одного прохожего. Я надела часы, но время не посмотрела. Что со мной происходит? Часы показывали пять утра, надеюсь, администратор помнил, что еду нужно принести к девяти утра, не раньше. Увидев море, мои губы непроизвольно расплылись в улыбке, солёный воздух заполнил лёгкие, а солнце ласково согревало лицо. Все мысли исчезли. Я наслаждалась лишь морем, песком и утренним солнцем. Бодрящее море, мягкий песок и я — только я.
Мы с мужем знакомы много лет, ещё с подросткового возраста, когда жизнь казалась такой лёгкой и полной времени. Но с каждым годом время ускорялось, и годы ускользали, как песок сквозь пальцы. Мы уже давно не те наивные подростки. У меня замечательный муж, большинство женщин восхищались бы им, но у меня возникли сомнения. Иногда мои чувства угасали, и чем больше мы жили вместе, тем чаще это происходило. Мы долго и упорно работали над нашими отношениями, но не легче ли признать, что мы бьёмся о закрытую дверь? Мы убеждали себя, что всё ещё влюблены, ведь если кто-то из нас скажет это вслух, это будет точка невозврата. Никто из нас не хотел лишиться привычного уюта, даже если нам в нём было некомфортно. Так страшно окунаться в неизвестность. Что если мы были лишь временной пристанью друг для друга, и настало время двигаться дальше?