Выбрать главу

- И переправил его на третий этаж? - скептически подхватил Зяблицев, наконец уловив ход рассуждений зоолога. - Кому это нужно? Кто, кроме вас, вообще ходит по этим этажам?

- Находятся умельцы, - уклончиво ответила блондинка. - Некоторые по незнанию, некоторые по неопытности, кто-то может и сознательно, но тащат всю эту дрянь с собой. А мы расхлебываем, работа такая. Кстати, этот красавчик, - она помахала листом бумаги с зарисовкой, - не обязательно выдуман. Четвертый этаж принадлежит сновидениям, а там столько всего обитает, что и рехнуться недолго.

- В таком случае мне нужно будет спуститься в испод отражений и расправиться непосредственно с чудовищем, верно?

- Расправиться - это негуманно, - неожиданно сердитым голосом высказалась Фотида, - Поймать, по возможности поговорить или иначе выяснить как он туда попал, и вернуть на свой этаж.

- А жрать чужие отражения, значит, гуманно? - нахмурился сыщик.

Девушка вскочила, как показалось Яну, чтобы вразрез собственным гуманистическим ценностям надавать по его недовольной морде, но вместо этого лишь истерично взвизгнула:

- Аквариум!

Реакция Зяблицева была молниеносной: он в два прыжка преодолел расстояние до стеклянного резервуара, сграбастал упирающегося Юки подмышку и выдернул незаконную добычу из клюва.

- Рыбки тонут! - во все горло заорал попугай и принялся яростно махать крыльями в попытках отбиться.

Тем временем Голуб накрыла емкость самодельной крышкой, выхватила жертву из рук детектива и придирчиво осмотрела.

- Жить будет, но придется ставить карантинник, - заключила она.

Ян Николаевич деланно вздохнул, как если бы был близким родственником пострадавшей, всю ночь дежурившим у дверей реанимации, и выпустил пернатого злоумышленника на свободу. Зоолог всунула обитательницу аквариума мужчине в ладошку и бросилась набирать воду для отсадника.

- А что это за рыбка? - поинтересовался сыщик, разглядывая трепещущее в руках тельце.

- Метиннис обыкновенный, - скороговоркой ответила девушка и подставила сачок. Москвич сгрузил жертву и задумчиво пронаблюдал как Фотида возвращает ту в привычную среду обитания.

- А бывают необыкновенные? - все так же меланхолично осведомился Зяблицев, присаживаясь у небольшого закрытого аквариума, в котором теперь обживалась раненая.

- Бывают, - с подозрением отозвалась длинноносая мадам. И для порядка добавила, - Пятнистый, серебристый. В чем дело, Ян?

- Она словно зеркальная.

- Да, их еще называют серебряный доллар, за схожесть формы и окраса. Впрочем, не только их, поэтому при покупке легко запутаться.

- Настолько гладкая и блестящая, - продолжил детектив, не уловив ни слова из сказанного собеседницей, - что я, кажется, в ней отражаюсь.

На втором этаже

Отражение было мутным, разглядеть черты лица и другие мелкие детали невозможно, но фигуру мужчины в виде темного пятна определенно нельзя спутать с любым иным предметом в комнате. Помимо рассуждений Фотиды о природе монстра и зеркала, обо всех известных этажах и их структуре, детектив с фотографической четкостью вспомнил как стоял в уборной второго слоя, сразу после знакомства с вечностью, и разглядывал себя в отражении. А это уж точно доказывало, что на остальных этажах испода он все еще является одним из тех счастливчиков, которые могут ежедневно лицезреть свои уши. С точки зрения стороннего наблюдателя, потеря может и невелика, но сам факт невозможности таких простых вещей вызывает чувство дискомфорта и собственной нелепости, заставляющей без конца проверять их наличие и целостность. А если к прочему добавить склонность Яна к абсолютной безупречности, то выйдет полнейшая катастрофа. В общем, приятно знать, что не все еще потеряно и для решения такой странной проблемы достаточно обзавестись зеркалом с другого этажа. И профессиональным фотоаппаратом заодно, ведь паспорт в любом случае однажды придется менять. А вот аквариумная рыбка, похищенная из чужой реальности, ему была совершенно без надобности.

- А ты помнишь откуда она у тебя взялась? - спросил Ян, не отрывая взгляда от расплывчатого отражения своих ушей в чешуе метинниса.

- Купила в местном магазинчике пару месяцев назад, - пожала плечами монстровед. - Я часто устраиваю рейды в подобных лавочках, забирая всех, кто плохо выглядит. В смысле, кажутся чахлыми и больными. Вряд ли сотрудники этих заведений будут всерьез заниматься их здоровьем и даже не особо расстроятся, если те погибнут.

- И почему я не удивлен? - протянул сыщик, почесывая подбородок и завороженно всматриваясь в сходно движущееся отражение.