Брэнди грациозно поднялась и встала перед ним.
— Хорошо бы поиграть сегодня! — Она вытянула руки над головой. — Я чувствую себя очень усталой. Думаю, что лягу спать рано. В конце концов, завтра — первое мая.
— Да, первое мая. — Гриффин снова откашлялся, на его лицо вернулось прежнее суровое выражение. — Я ожидаю увидеть тебя в офисе утром отдохнувшей. — Он коротко кивнул и начал подниматься по дюнам.
Пара озорных глаз наблюдала за тем, как его высокая фигура постепенно пропадала из виду. Минутой позже звук заводящейся машины грубо нарушил тишину пустынного пляжа.
Мягкая улыбка появилась на губах Брэнди. Соблазнить Гриффина оказалось легче, чем она предполагала. Итак, он думает, что сможет приручить ее, не правда ли? Этот самоуверенный мужчина даже не имел представления о том, с каким жестоким противником ему придется иметь дело!
Слабый голосок где-то в подсознании упрекал ее. Заманив в мышеловку Клера, она сама рисковала оказаться в плену неотразимого очарования этого мужчины. Ей придется аккуратно планировать и с опаской делать каждый шаг в течение следующих шести недель, чтобы достичь наивысшего удовлетворения от победы.
7
Легкое, чистое утро подобно белому вину опьяняло Брэнди. Она приветствовала наступление нового дня, жадно вдыхая прохладный воздух, взгляд ее был очарован видом, открывающимся с балкона пентхауса в «Трайтон Шоулс».
Постоянно меняющаяся природа всегда удивляла и вдохновляла ее. Ночные тучи рассеялись, и небо снова оказалось залитым солнечными лучами. Горизонт окрасился в розовато-лиловый и светло-оранжевый тона, а от Атлантического океана поднимался аметистовый туман.
Брэнди наклонилась над перилами, слушая, как звук волн, разбивающихся далеко внизу о песчаный пляж, смешивался с пронзительными криками чаек. На востоке небо просто пестрело элегантными белыми птицами, а около берега пеликаны прилагали все усилия, чтобы побыстрее наполнить мешки кефалью.
— Когда я сказал «рано», я едва ли имел в виду рассвет. — Низкий мужской голос вторгся в ее спокойное убежище.
Брэнди продолжала наблюдать за ловящими рыбу птицами, и улыбка показалась на ее губах.
— Я придерживаюсь теории Бенджамина Франклина о том, что ложиться надо рано, а вставать — еще раньше. — Она слышала, как туфли Гриффина шаркают по бетонной пыли и камешкам, все еще покрывающим пол террасы. — Ты выиграл в теннис прошлым вечером?
— Да, противники оказались слабее, чем я думал. — Облокотившись о перила, Гриффин задумчиво погладил усы. — Хотя я играл не так уверенно, как обычно.
Она бросила косой взгляд на его резкий профиль.
— Ммм, а я думала, что ты в хорошей форме… — провокационно протянула она.
Брэнди повернулась к Гриффину. Бриз очистил ее лицо от волос, подставляя его округлые контуры и грациозную шею солнцу. Мягкие складки украшенного пестрым рисунком платья цвета морской волны плотно облегали ее гибкие и в то же время выразительные формы.
— Откуда ты узнал, что я уже здесь?
— Чарли сообщил мне, поедая пончики и запивая их кофе, что мой дизайнер уже вышла на работу. — Его темные глаза одарили ее сардоническим взглядом. — Я удивлен, что ты даешь взятки в виде шоколада охраннику, чтобы тот впустил тебя.
Брэнди рассмеялась и подвинулась на шаг ближе. Ветер доносил ее веселый голос до его ушей и уносил дальше в море.
— Я выбираю взятки в зависимости от того, по чему изголодался мужчина… — промурлыкала она бархатным голосом. Ее пальцы пробежались по лацкану его пиджака, прежде чем погладить шелковый полосатый галстук. — Чарли, очевидно, изголодался по сладостям. А как насчет тебя? — Она улыбнулась его как всегда сердитому лицу.
Гриффин уставился в ее широко открытые светящиеся глаза, которые были голубее тумана этим ранним утром.
— Я бы хотел чего-нибудь более существенного, чем сладости. — Его голос был грубым и сухим.
— Я так и думала. — Она выдержала призывный взгляд его полуприкрытых глаз, покорно опустив ресницы. — Некоторые сладости являются большим искушением. — Ее руки медленно соскользнули с его тела.
Гриффин откашлялся и поискал портсигар в карманах.
— Ты давно здесь? — спросил он, зажимая «черутти» ровными белыми зубами. — Успела осмотреть другие квартиры? — Его руки закрыли огонек зажигалки от ветра, он жадно затянулся.
— Херб Салливан проводил меня сюда около часа назад и представил охраннику. Чарли придется привыкнуть, что я буду бродить здесь в самое странное время. — Брэнди улыбнулась при виде его приподнятых в удивлении бровей. — Я люблю использовать естественный свет, когда занимаюсь отделкой помещений, — ведь он меняется в течение дня в каждой комнате по-разному.