Выбрать главу

- Привет, - тут же к Гарри подошла женщина в блузке, украшенной эмблемами компании «Нимбус». - Вы здесь от какой-нибудь компании?

- Не совсем, - Гарри пожевал губу. - Хотя, полагаю, можно сказать и так.

- О? - женщина выглядела озадаченной ответом молодого мага, - а я от «Нимбус»… «лучшие метлы на рынке». На чем летаете?

- На том, что друзья склепали для меня на скорую руку, - ответил Гарри. - Раньше я летал на двухтысячном «Нимбусе», и он мне нравился, пока не… хм, не сломался.

- Раз вам нравился двухтысячный, то вы точно будете в восторге от нашей новейшей модели, - участница указала на свою метлу. - Она сочетает в себе все достоинства старых метел, и мы добавили кое-какие улучшения к новой модели… слушайте мою речь на вручении приза, я расскажу поподробнее.

- Речь на вручении приза? - недоуменно переспросил Гарри.

- Я собираюсь победить, - улыбнулась женщина. - Вот увидите.

- Я…

- Участники, займите свои места, - перебил Гарри голос комментатора.

- Удачи, - пожелал юноша, пока они бежали к стартовой линии.

- На места… приготовились… вперед! - прокричал комментатор.

Гарри оттолкнулся от земли и, набрав скорость, сразу вырвался вперед. Рискнув оглянуться назад, юноша вытаращил глаза. Его догоняли не меньше дюжины драконов, и один уже делал глубокий вдох, готовясь хорошенько прожарить Мальчика-Который-Выжил.

Нырнув влево, Гарри сумел увернуться от первой струи пламени, и тут же нырнув вправо - от второй.

Рискнув вновь оглянуться, Гарри содрогнулся. В воздух поднялись еще несколько драконов, присоединяясь к погоне.

- Я что, собрал на хвосте всех драконов в заповеднике? - прошипел Гарри.

Очередная струя пламени оборвала его бормотание, один из драконов подобрался так близко, что опалил и сломал несколько прутьев, добавленных Профессором к хвосту метлы.

Глубоко вдохнув, Гарри резко скользнул к переднему концу метлы и рывком поднял ее вертикально вверх, к солнцу, надеясь, что драконы потеряют его из вида.

- Не сработало, - заключил он, через секунду уворачиваясь от клацнувшей рядом драконьей пасти. - Попробуем другой вариант.

Сердце Гарри пропустило удар, когда он кинул метлу в крутой вираж к земле. Он все ближе и ближе подходил к смерти, пока в последнюю минуту не вывернул метлу из пике в метре от земли.

Рискнув бросить еще один взгляд через плечо, Гарри потрясенно смотрел, как несколько драконов пропахали своими телами землю, а остальные сбились в падающий чешуйчатый комок, пытаясь не рухнуть на землю и избежать судьбы, постигшей самых неловких драконов.

- Черт побери, - с изумлением сказал себе Гарри, пересекая финишную черту. - Это не то, что можно увидеть каждый день.

Толпа впала в неистовство, когда он слез с метлы и тут же оказался окружен организаторами гонок.

- Мои поздравления! - слова человека в официальном костюме потонули в приветственных криках толпы.

- Спасибо, - прокричал в ответ юноша.

- Сюда, пожалуйста, чтобы мы могли вручить вам приз за первое место и несколько других наград за выживание. - Продолжил организатор, указывая на большую приподнятую над толпой платформу.

Гарри вместе с другими участниками поднялся на подмостки, чтобы получить свои награды.

- Дамы и господа, - на подиум поднялся почтенный немолодой мужчина и обратился к толпе. - Сегодня мы стали свидетелями удивительного события, никогда ранее в истории гонок не было такого количества несчастных случаев. Виной всему этому наш сегодняшний победитель, человек, сначала привлекший к себе внимания каждого дракона в этом заповеднике, а затем выведший их из строя безукоризненно выполненной Обманкой Вронского… также впервые исполненной на нашем состязании. Подойдите, сэр, и получите свою награду.

- Спасибо, - поблагодарил Гарри, принимая из рук организатора большой кубок.

- Вы представитель какой-либо компании? - спросил пожилой человек, - или выступаете от своего имени?

- Полагаю, вы можете сказать, что я представляю здесь «Блек Инк», - слова Гарри вновь взбудоражили толпу.

- А ваше имя, сэр? - медленно спросил организатор.

Толпа замерла в ожидании ответа.

- О… простите, мое имя, - Гарри обвел взглядом притихших людей, - мистер Блек.

- Мистер Блек? - заикаясь, повторил мужчина.

- Ага, Блек, - подтвердил Гарри. - Я вам еще нужен или могу идти?

- Можете идти, - организатор облизал губы, - благодарю, что оказали нам честь своим присутствием.

- Я очень хотел здесь побывать, - с широкой улыбкой ответил юноша, - но не думаю, что буду способен побывать здесь еще раз… всего хорошего.

Гарри спрыгнул с платформы и чуть не столкнулся со своими друзьями: