Выбрать главу

- Но папа, - возразила Луна. - Я хочу, наконец, получить возможность написать о действительно важных новостях.

- Я знаю, дорогая, - кивнул ее отец. - Но, к сожалению, сейчас у меня нет никаких действительно важных новостей, а статьи о мистере Блеке очень популярны.

- Что он сделал на этот раз, папа? - Луна попыталась хотя бы казаться воодушевленной, - он нашел доказательства существования еще одного вида необычных созданий?

- Боюсь, что нет, - покачал головой мистер Лавгуд. - Он только расправился с несколькими группами Пожирателей Смерти в Австрии.

- Я поняла, папа, - кивнула Луна. - Может, нам удастся использовать изображения уток?

- Боюсь, мы, в конце концов, не добьемся успеха с большим танцевальным номером, - вздохнул в ответ ее отец. - Но, я уверен, мы что-нибудь придумаем.

- Вы говорите, попали в засаду и были убиты? - нахмурившись, спросил продавец за прилавком магазина портключей. - Боюсь, что ваша страховка не покрывает подобный случай.

- Темный Лорд настоятельно просит пересмотреть страховые случаи, - попытался пригрозить продавцу один из молодых Пожирателей.

- Правда? - мужчина с трудом удержался от несвоевременного хохота, - ну, раз об этом просит Темный Лорд, было бы невежливо с ним не согласиться.

- Верно, - кивнул Пожиратель. - Те, кто с ним не согласен, имеют странную тенденцию куда-то пропадать.

- Только…

- Только что?

- Я полагал, что вы работаете на Министерство? - торговец портключами явно не собирался никуда пропадать, - вы сами так говорили.

- Эхм… - замялась пожирательская поросль, - точно, говорили. Министру нравится, когда его называют… главой снариков* ?

- Главой снариков? - нахмурился торговец. Похоже, Пожиратели нынче весьма упали в качестве. - Готов поклясться, вы произнесли «темный лорд».

- Нет, вы ослышались. - Пожиратель Смерти выглядел самодовольным. - Я сказал «главный снарик».

- О’кей, - пожал плечами продавец. - Тогда почему они попали в засаду, если работали на Министерство?

- Потому что… - Пожиратель призадумался; так тяжело стало работать с тех пор, как поредел Ближний круг! - Потому что это министерское кодовое слово для несчастного случая?

- О, - кивнул продавец. - Раз это был несчастный случай, то ваша страховка действительна, у вас есть с собой квитанция?

- Квитанция? - переспросил Пожиратель, - какая еще квитанция?

- Вам нужно иметь квитанцию, чтобы получить полную страховку, - пояснил продавец портключей. - Если, конечно, вы не желаете открыть в магазине кредит.

- Э, да, давайте кредит.

- О’кей, - кивнул торговец портключами. - Заодно и опробуем кое-какие экспериментальные чары.

- Какие еще экспериментальные чары? - с подозрением переспросил Пожиратель.

- О, я просто наложил несколько заклинаний, которые должны спасти вас от гибели в еще каком-нибудь странном и немыслимом несчастном случае.

- О, - Пожиратель успокоено кивнул. - Тогда ладно.

- Просто отнеси ему письмо, Хедвиг, - умоляла Гермиона сову. - Ты видела, как я писала ему, ты же знаешь, что на письме нет никаких следящих заклинаний.

Птица тоскливо крикнула, но не сдвинулась с места.

- Ну же, Хедвиг, - Гермиона не оставляла попыток убедить птицу. - Я только хочу, чтобы он знал, что я беспокоюсь за него. Рон сказал, что другие совы не могут его отыскать, но я знаю, ты сможешь найти Гарри.

В ответ сова еще раз тоскливо ухнула.

- Прости меня, Хедвиг, - Гермиона начала поглаживать птицу по перьям. - Я вовсе не подразумеваю, что ты нарочно избегаешь носить ему почту, просто я беспокоюсь о Гарри, и это заставляет меня говорить опрометчивые вещи.

Сова ухнула в ответ, но уже чуть менее уныло.

- Почему бы нам не почитать что-нибудь? - со вздохом предложила Гермиона. - У меня есть несколько новых книг по чарам и защите от Темных Искусств. Надо их просмотреть, возможно, в них окажется что-нибудь, что поможет Гарри, когда он вернется обратно.

Проснувшись поздним утром следующего дня, Гарри начал не торопясь собирать вещи. Австрия была великолепна, но хотя с ним не случилось ничего странного и опасного, настало время двигаться дальше. Пока оставались несколько недель каникул, он не мог себя заставить долго оставаться на одном месте, ведь было еще столько несделанного и неувиденного. В конце концов, не похоже, что ему еще раз выпадет в жизни такой удобный случай. Вскинув на плечо рюкзак, Гарри в последний раз обвел взглядом комнату и улыбнулся. Ему выпала хорошая возможность мирно расслабиться и развлечься, без сомнения, следующее место остановки уже не будет таким спокойным… а, впрочем, всегда следует надеяться на лучшее, верно?