– Потяни. Они прилипают, – мягко сказала я, напоминая ему, как годы влаги влияют на древесину.
Сделав, как я сказала, он потянул. После щелчка одна из дверей открылась внутрь. В тот же миг раздался звонок в парадную дверь, эхом разнесшийся по всему дому. Я посмотрела в сторону гостиной. С нашей точки зрения, мы были скрыты от входной двери. Мы не видели, кто звонит, а они не видели нас.
– Черт, мы должны были схватить…
Прервав его, я потянулась к его руке.
– Расс, что происходит?
Вместо ответа он кивнул на мою сумочку.
– У тебя есть флешка?
– Да.
– Тогда вторая нам не нужна. Пойдем.
– Доктор Карлсон, полиция Индианаполиса.
Голос донесся из-за входной двери.
Я остановилась как вкопанная.
– Расс?
– Черт. Мы скажем им, что я провел здесь ночь.
– Тогда зачем мне было спрашивать о тебе?
– Ты устала, бредила.
Я покачала головой.
– Что ты пытаешься скрыть?
В дверь снова позвонили.
Расс потянулся к моей руке после того, как закрыл французскую дверь.
– Я не знаю, кто там. Все, что я знаю, это то, что мы не можем никому рассказать о предложении Синклера.
– Почему?
– Потому что Синклер угрожал Эрику. – Его слова были скомпканными. – Дэмиен думает, что это Эрик стоит на нашем пути к ним.
Я ахнула.
– Угрожал ему? На пути... что? Я не понимаю. И я не хочу идти к Синклеру. Это мое решение, а не Эрика.
– Если мы что-нибудь скажем, это может поставить под угрозу не только его жизнь. Мы должны играть дурачков.
Когда снова позвонили, я глубоко вздохнула и повернулась к двери. Щелкнув выключателем, я включила свет на крыльце. В поле зрения появился один человек. Одетый в темный костюм с расстегнутым пальто, офицер стоял выше меня, когда я потянула деревянную дверь внутрь. Хотя стеклянная дверь была между нами, легкий ветерок обдувал мою кожу.
– Доктор Карлсон, – сказал мужчина.
Я постаралась успокоить свой голос.
– Детектив Лэнки сказал, что у вас есть документы?
– Конечно.
Мужчина сунул руку в карман пальто и достал бумажник. Он раскрыл его, показывая мне удостоверение полицейского управления Индианаполиса с фотографией и значком.
Я прочла его имя: офицер Питер Стэнли.
Я понятия не имела, было ли удостоверение настоящим. Оно выглядело настоящим, как и его значок.
– Доктор, можно мне войти? – спросил офицер Стэнли.
Первым моим побуждением было подчиниться, но потом я вспомнила, что видела по телевизору.
– У вас есть ордер на обыск?
Когда я спросила, из кухни донесся голос:
– Доктор Карлсон?
Со стеклянной второй дверью, все еще закрытой, я развернулась и сделала шаг в сторону, открыв себе обзор на кухню. Хотя я и ожидала увидеть Рассела, но не увидела. Вместо этого в открытой арке моих французских дверей стоял незнакомый мне человек.
– Доктор, почему эти двери были открыты? – спросил мужчина.
– Доктор Карлсон, это офицер Мэнс, – вызвался офицер Стэнли.
– Хорошо, да, – сказала я офицеру Стэнли, – вы можете войти.
Я отперла вторую дверь и, сделав ему знак войти, повернулась и пошла обратно на кухню, оглядываясь по сторонам. Где же Расс?
Мое пальто лежало на столе там, где я его уронила, рядом с сумочкой, которая больше не была застегнута.
– Доктор? – спросил офицер Мэнс с вопросительной интонацией в голосе.
Я оторвала взгляд от сумочки и покачала головой.
– Я не знаю. Она была закрыта.
– Мэм, я не мог открыть вашу дверь без ордера. Они были распахнуты настежь, когда я ступил на задний двор.
Я жестом пригласила офицера Мэнса войти в дом.
– Вы можете присоединиться к нам.
Мое внимание вернулось к сумочке. Подняв ту, я заглянула внутрь, быстро проводя инвентаризацию. Насколько я могу судить, казалось, что все было на месте.
Присутствие этих двух мужчин было ошеломляющим в моей маленькой кухне. Даже с недавним ремонтом у меня не было такой роскоши, как кладовка или даже кладовка для метел. Других вариантов местонахождения Расса не было. Должно быть, он открыл заднюю дверь, когда уходил.
– Хотите, я закрою их? – спросил офицер Мэнс, протягивая руку к французским дверям.
– Пожалуйста.
– Доктор, как уже упоминал детектив Лэнки, нам нужна ваша помощь в обследовании лаборатории и офиса. Тревога не сработала. Сторож наткнулся на последствия. Мы считаем, что это связано с вашими исследованиями.
Я покачала головой.
– Откуда полицейское управление знает об исследовательском проекте в университете?
– Это наша работа – знать, – сказал офицер Мэнс, снова поворачиваясь к дверям и моему заднему дворику. – Здесь был кто-нибудь еще? – спросил он.
Знал ли он?
– Моя соседка... ее калитка открывается и хлопает на ветру. Вечером я отправилась туда, чтобы поправить ее. Должно быть, я плохо заперла двери.
По выражению его лица нельзя было понять, поверил он моей полуправде или нет. Правда заключалась в том, что вчера я заперла ворота миссис Бисон. Был ранний вечер, и я воспользовалась своей боковой дверью. Тем не менее, информация была в основном точной.
– Доктор, вы готовы пойти с нами?
В моем животе образовалось еще больше узлов. Почему Рассел бросил меня? Что я могла сказать? Неужели Эрик действительно в опасности? А я?
Кивнув, я потянулась за пальто, которое бросила на кухонный стол.
– Да. Давайте покончим с этим.
Офицер Мэнс покачал головой.
– Оперативная группа рекомендует отвезти вас в безопасное место, пока мы не узнаем больше о взломе. У вас есть упакованная сумка?
– Что? Детектив Лэнки сказал... – я попыталась вспомнить. – Слишком много всего произошло. – ...мне нужно защитить свою семью и друзей.
– По одному делу за раз, – сказал офицер Стэнли. – Доктор, мы можем подождать. Пожалуйста, поторопитесь и упакуйте сумку с достаточным количеством вещей, чтобы продержаться несколько дней.
– Я на минутку, – сказала я, выходя из кухни и направляясь к лестнице.
Поднимаясь по лестнице, я даже не подумала зажечь свет. Это был мой дом, и на кухне сидели двое полицейских. Только войдя в спальню, я почувствовала чье-то присутствие.
– Расс?
Дверь спальни закрылась, когда начал формироваться мой крик. Процесс начался, вдох воздуха и открытие рта. Он был заряжен и готов, и все же крик не покинул горла. Все было заблокировано, когда одна большая рука закрыла мне рот, а вторая обняла за талию. Все мое тело дернулось назад, поднимая меня на цыпочки, пока спина не столкнулась с твердой грудью.
– Не кричи.
Глава 13
Лорел
– Скажи мне, что ты не будешь кричать, – раздался глубокий голос, его шепот усилился от близости наших тел.
Я снова задрожала, взбудораженная не только тем, что услышала его слова, я чувствовала его требование до самой глубины души.
– Скажи мне.
Не в силах ответить, я кивнула, двигая головой, как могла.
– Я не причиню тебе вреда, – его теплое дыхание, скользнувшее по моей обнаженной шее, придало мне уверенности, в то время как жесткость его тела послала еще одно сообщение.