Выбрать главу

– Он всегда нас ненавидел, – добавил Кай, следовавший за ним.

Шумно выдохнув, Майкл отвернулся, дошагал до лестницы, сел на ступеньку и схватился руками за голову. Он казался совершенно поверженным.

Да, наверное, паршиво осознавать, что ты потратил три года, ненавидя не того человека.

Озноб пробежал по моей коже, еще совсем недавно пылавшей. Влажная одежда прилипла к телу. Я задрожала.

Все это время я думала, что безразлична ему. Глупый ребенок, на которого не стоит тратить время. Давняя ошибка, которую он совершил одной ночью и едва помнил. Но теперь мне стало ясно, как сильно я заблуждалась: целых три года он планировал, как разрушить мою жизнь.

Более того, Майкл не стал бы возражать, если его друзья сделали бы что-то со мной.

Глаза мои наполнились слезами, и я стиснула зубы, чтобы сдержаться и не зарыдать. Он не заслуживал моих слез.

Я медленно подошла к Майклу.

– Где моя мать?

Он запустил пальцы в волосы и посмотрел на меня измученными глазами:

– В Калифорнии. В реабилитационном центре в Малибу.

– Что?! – выпалила я.

В реабилитационном центре? Моя мать никогда бы на это не согласилась. Она бы не покинула безопасное убежище своего дома и своих друзей. Она бы не отказалась от привычной обстановки.

– Я нашел судью, он подписал судебный ордер на ее принудительное лечение, – пояснил Майкл, будто прочитав мои мысли.

Я подошла еще ближе и посмотрела на него, прищурившись.

– Ты ее заставил?

– Уже давно нужно было это сделать, – убежденно возразил он. – С ней все в порядке. Она в полной безо-пасности, о ней хорошо заботятся.

Отвернувшись, я закрыла глаза.

Реабилитация. Значит, ей не причинили вреда.

Но…

Но, если Майкл хотел навредить мне – если он думал, что я его предала, – зачем сделал то, что в конечном счете поможет моей маме? Почему просто не заточил ее в какой-нибудь подвал, как я боялась?

Я сложила руки на груди.

– Почему я не могла никому дозвониться?

Теперь я знала, почему моя мать была недоступна. Ей, вероятно, запрещали пользоваться сотовым. Но телефоны матери Майкла, его отца, Тревора, нашей домработницы, уехавшей из города…

– Потому что ты никому не звонила, – сознался Майкл, посмотрев на меня с нечитаемым выражением на лице. – Во время вечеринки Тревора Уилл залез к тебе в машину, взял твой телефон и поменял все номера в телефонной книге. Ты звонила на созданный нами фальшивый номер.

Мои пальцы сжались в кулаки; я опустила глаза, закипая от негодования. Черт, я даже видеть его не могла.

– Мы были абсолютно уверены, что это сделала ты, – вмешался в разговор Уилл. – Я проснулся, увидел видео в сети и запаниковал, сообразив, что оставил телефон в толстовке, которую забыл на складе.

Он избегал смотреть мне в глаза.

– А потом Майкл увидел эту толстовку, которая висела на кухонном стуле, и Дэймон подтвердил, что это ты забрала ее. Ты злилась на Майкла из-за его отказа, поэтому мы… мы просто…

Он умолк. Дальнейшие слова были излишни.

Я сердито посмотрела на Майкла. Все это время. За все эти годы он мог прояснить ситуацию, просто поговорив со мной…

Но в этом весь Майкл. Он шел напролом, и ему было неважно, пострадает ли кто-нибудь при этом. Он всегда верил, что он прав и никогда не извинялся. По крайней мере, я видела сожаление в глазах Кая и Уилла.

А у Майкла – ничего. Чем больше ошибок он совершал, тем выше задирал голову, чтобы никто не мог посмотреть на него свысока. Чтобы все видели только его.

Я покачала головой; в глазах жгло, пока я смотрела на него. Скажи что-нибудь!

Как Майкл мог просто сидеть после всего, что мы…

Я ему доверяла – поделилась с ним такими секретами своей души, к которым никого другого и близко не подпущу, – и вот, значит, о чем он думал каждый раз, когда шептал мне на ухо, или прикасался, или целовал, или…

Я снова сжала кулаки.

– Я хочу уехать отсюда, – выдавила я.

– Нет.

– Я хочу уехать отсюда, – повторила я более твердым голосом.

– Нельзя. – Майкл покачал головой. – Я понятия не имею, где Дэймон. Завтра мы все вместе вернемся в город.

Я скрипнула зубами. Черт бы их побрал.

Пройдя мимо него, я поднялась по лестнице в свою комнату. Мне было противно на них смотреть.

– И что мы теперь будем делать? – услышала я вопрос Кая у себя за спиной.

– Давайте бухать, – выдохнул Уилл.

После этого я убежала к себе, заперла дверь и подставила стул под ручку.

Глава 23

Эрика

Наши дни

Я не планировала оставаться здесь. Меня не волновало то, что произошло на самом деле, и плевать было на то, что теперь они будут говорить. Я хотела вернуть контроль над своей собственной жизнью.