Выбрать главу

Председатель Эно, пребывавший в особой близости к королю, всегда утверждал, что это неправда… — Эно, Шарль Жан Франсуа (1685–1770) — французский юрист, писатель и поэт, автор исторических сочинений, трагедий, драматических хроник и мемуаров; судья, затем председатель Парижского парламента; одно время возлюбленный госпожи дю Деффан; к концу жизни обратился к религии, за что терпел насмешки от бывшей любовницы и Вольтера.

32… одной из подруг, мадемуазель де Бомон… — Сведений об этой осо бе (Beaumont) найти не удалось.

34… У меня до сих пор сохранились письма отца Маре… — Сведений об этом персонаже (Marais) найти не удалось.

35… она явилась в приемную с очень любезным, очень хитрым и вкрадчивым аббатомсловом, его звали Массийон! — Массийон (Массильон), Жан Батист (1663–1743) — французский священник и преподаватель богословия; епископ Клермонский (с 1717 г.), знаменитый проповедник, прославившийся надгробными речами на похоронах известных людей своего времени (в частности — Людовика XIV); член Французской академии (1719).

36… высшим духовным лицом при особе французского короля был тогда красавец-кардинал де Роган, епископ Страсбургский, всем известный, хотя и не признанный сын его величества Людовика Четырнадцатого и г-жи де Субиз… — Арман Гастон Максимилиан де Роган, аббат де Субиз (1674–1749) — епископ Страсбургский с 1704 г.,

кардинал с 1712 г.; с 1713 г. духовник Людовика XIV; с 1722 г. член совета Регентства; член Французской академии (1704); родился в семье Анны де Шабо и Франсуа де Рогана, принца де Субиза. Страсбург (Страсбур) — главный город исторической области Эльзас; расположен в среднем течении Рейна; ныне административный центр французского департамента Нижний Рейн.

кардинал находился при умирающем отце и думал об этом намного меньше, нежели об утрате своего покровителя и о раздорах с архиепископом Парижским… — Архиепископом Парижским в это время (с 1695 г.) был Луи Антуан де Ноайль (1651–1729), французский церковный деятель, кардинал (с 1700 г.).

38… моя тетушка герцогиня де Люин довольно часто приглашала меня к себе… — Здесь явный анахронизм: напомним, что тетка маркизы дю Деффан, Мари Брюлар, стала герцогиней де Люин много позднее, в 1732 г. (см. примеч. к с. 12).

Как-то раз тетушка попросила меня поехать с ней в Дампьер… — Дампьер — селение в соврем, департаменте Ивелин, в 30 км к юго-западу от Парижа, знаменитое своим замком, сооруженным в 1550 г. кардиналом Лотарингским; в 1664 г. замок был приобретен герцогом де Люином и в 1683–1690 гг. перестроен архитектором Ардуэном Мансаром; окружающие его прекрасные сады были разбиты Ленотром; в местной церкви находится родовая усыпальница Люинов.

39… мы совсем одни: господин де Люин, вы и господин Ларнаж, секретарь… — Герцог де Люин — см. примеч. к с. 12.

Ларнаж (Larnage) — сведений об этом персонаже найти не удалось.

40… Мой юношеский роман дал толчок к созданию «Новой Элоизы». — «Юлия, или Новая Элоиза» («Julie ou La nouvelle HeloVsc») — роман Ж.Ж.Руссо, вышедший в свет в 1761 г. В основе его сюжета — протест полюбивших друг друга девушки-дворянки и юноши-разночинца против консервативного общества и сословных предрассудков. Имя героини взято Руссо из известной во Франции истории трагической любви философа и богослова Пьера Абеляра (1079–1142) и племянницы каноника Фульбера — Элоизы (ок. 1100—

1163), которым не позволили соединиться злоба и зависть родственников. Как и возлюбленный героини Руссо, Абеляр был учителем Элоизы.

Как-то раз я рассказала эту свою историю в присутствии Руссо… — Руссо, Жан Жак (1712–1778) — французский философ, писатель и композитор, сыгравший большую роль в идейной подготовке Великой французской революции.

рада ли я тому, что послужила прототипом Юлии…А Сен-Прё! — Юлия и Сен-Прё — герои романа Руссо «Новая Элоиза».

Что касается г-на дю Деффана, у него не было ничего общего с вымышленным мужем, таким добрым и рассудительным человеком. — Деффан, Жан Батист Жак, маркиз дю (1688–1750) — сын Жана Батиста де Лаланда, маркиза дю Деффана (1652–1728); с 1718 г. супруг Мари де Виши-Шамрон, героини настоящего романа.