Выбрать главу

О г-не де Фонтенеле говорят, что на месте сердца у него второй ум… — Фонтенель, Бернар Ле Бовье, де (1657–1757) — французский писатель, поэт и ученый-популяризатор; в своих сочинениях в изящной и доступной форме пропагандировал достижения науки; в 1691 г. стал членом Французской академии; скончался ровно за месяц до своего столетия.

Руссо был прав, заявляя: «Наш разум обитает в нашем сердце». — Здесь имеется в виду Руссо, Жан Батист (1671–1741) — французский поэт, пользовавшийся в свое время большим успехом; продолжатель традиций Малерба и Буало; в 1712 г. за клевету на своих литературных соперников был навсегда изгнан из Франции. Ему принадлежит четверостишие: «Votre coeur seul doit etre // votre guide: // Ce n’est qu’en lui que notre // esprit reside» («Лишь ваше сердце должно быть // вашим провожатым: //Лишь в нем одном наш // разум обитает.)

180… вы сущий сфинкс. — Сфинкс — см. примем, к с. 61.

184… отправилась…в Бургундию, точнее в замок Пон-де-Вель… — См.

примем, к с. 56.

Эту особу, прибывшую из Женевы, звали г-жа де Каландрини; ее муж был женевец, а она была француженка, дочь г-на де Пелиссари, главного казначея морского флота. — Женева — франкоязычный город в Швейцарии, столица одноименного кантона; известна с глубокой древности; в нам. XVI в. вошла в состав Швейцарского союза; в XVI в. стала одним из центров европейской реформации. Каландрини, Жюли де (1668–1754) — дочь Жоржа де Пелиссари, генерального казначея французского флота, и Мадлен Бибо; с 1690 г. супруга Жана Луи Каландрини (1665–1754), швейцарца французского происхождения, занимавшего видное место в женевском самоуправлении и являвшегося членом Совета двухсот.

Одна из сестер г-жи де Каландрини вышла замуж за виконта Сент-Джона, отца лорда Болингброка (тот был его сыном от первого брака). — Отец Болингброка, Генри Сент-Джон, первый виконт Сент-Джон (1652–1742), в первом браке (1673) был женат на Мэри Рич, дочери Роберта Рича, третьего графа Уорвика, а во втором (1686) — на Анжелике Мадлен Пелиссари (ок. 1666–1736), старшей сестре госпожи де Каландрини.

185… Шевалье был в глубине Польши… — Шевалье д’Эди совершил дли тельную поездку в Польшу в 1723 г. ив июне того же года побывал в Вильне.

188… Вольтер… списал с обоих этих идеальных шевалье своего Куси для

«Аделаиды Дюгеклен». — См. примеч. к с. 177.

190… я приведу к вам одного превосходного священника, своего знакомо го — отца Бурсо… — Бурсо, Эдм Кризостом (ок. 1670–1733) — королевский проповедник, принадлежавший к монашескому ордену театинцев.

Госпожа де Ферриоль заставила бы меня обратиться к духовнику-молинисту… — Молинисты — последователи испанского богослова-иезуита Луиса Молина (1536–1600), пытавшегося согласовать взгляды различных течений католицизма.

193… он уехал в свой родовой замок Мейак… — Замок Мейак (в соврем, департаменте Дордонь, к юго-востоку от Ангулема) принадлежал виконту Франсуа д’Абзаку — зятю шевалье д’Эди, супругу его сестры Мари д’Эди.

194… решила посетить дом, выставленный на продажу в Виль-д’Авре… — Виль-д’Авре — небольшой город в юго-западной окрестности Парижа, в соврем, департаменте О-де-Сен.

196… Это мой приятель Формой, друггосподина де Вольтера. — Формой — см. примеч. к с. 47.

Маркиза… уплетающая в одиночестве каплуна… — Каплун — кастрированный и специально откормленный петух.

197… работал писцом у метра Алена, стряпчего с улицы Пердю, что возле площади Мобер… — Ален — королевский нотариус, в конторе которого в 1714 г. проходил обучение юный Вольтер.

Улица Пердю (соврем, улица Метра Альбера) находится в лево-бережной части Парижа, неподалеку от реки, в предместье Сен-Виктор; известна с XIII в.; в 1844 г. была переименована в честь Альбера Великого (1 193—1280), католического теолога и философа.

Площадь Мобер известна еще с XII в.; в нынешнем своем виде спланирована в сер. XIX в. на пересечении нескольких больших улиц района; улица Пердю подходит к ней с восточной стороны.

Мои родители… живут в Руане… — Руан — город и порт в Западной Франции, в Нормандии; административный центр департамента Нижняя Сена; был известен еще до нашей эры, в X–XIII вв. — столица самостоятельного герцогства, в сер. XV в. окончательно вошел в состав Франции.