Выбрать главу

Кристиан Луи де Монморанси-Люксембург (1675–1746), маршал Франции.

Его дочь уже вышла замуж за маркиза де При, который был тогда послом в Турине. — Маркиз де При — см. примеч. к с. 71.

Турин — крупный промышленный город на северо-западе Италии; в средние века столица различных феодальных владений, в том числе герцогства Савойского; в 1720–1860 гг. (с перерывом) столица королевства Сардиния; в 1861–1864 гг. — столица Итальянского королевства.

дочь открыто торжествовала, когда разорившейся матери пришлось носить платья из баркана. — Баркан — плотная прочная шерстяная ткань, узорчатая и гладкокрашеная, применявшаяся для обивки мягкой мебели вместо дорогого шелкового штофа; ткался из очень туго скрученной пряжи.

276… маркиза прежде всего сняла небольшую квартиру возле монастыря Непорочного Зачатия… — Вероятно, имеется в виду монастырь Дочерей Непорочного Зачатия, располагавшийся на улице Нёв-Сент-Оноре (№ 382 по нынешней улице Сент-Оноре); он возник здесь в 1635 г., достиг процветания в конце царствования Людовика XIV и в 1790 г., во время Революции, был закрыт.

В одном из домов, примыкавших к этому монастырю, в 1717–1728 гг. жила госпожа де Тансен.

плутовка взяла к себе свою тетушку, г-жу Сешель… — Сведений об этой особе (Sechelles) найти не удалось.

277… Маркиза проникла к госпоже герцогине — не к матери, которую она инстинктивно опасалась, а к юной мадемуазель де Конти, добродушной и вялой девице… — Герцогиня-мать — Луиза Франсуаза де Бурбон, мадемуазель де Нант (1673–1743), узаконенная дочь Людовика XIV и маркизы де Монтеспан, в 1685 г. вышедшая замуж за герцога Бурбон-Конде; мать герцога Бурбонского.

Мадемуазель де Конти — Мария Анна де Бурбон-Конти (1689–1720), дочь Франсуа Луи де Бурбон-Конти, принца де Конти (1664–1709), и Марии Терезы де Бурбон-Конде (1666–1732); с 1713 г. супруга герцога Бурбонского.

В ту пору у нее было два любовника: г-н д’Аленкур, тот самый, которого г-жа де Парабер так долго держала при себе, и посол Англии лорд Стэр. — Аленкур, Франсуа Камиль де Невиль-Вильруа, маркиз, затем герцог де (1700–1732) — сын маршала Франсуа де Невиля (1644–1730); состоял в браке с Мари Жозефиной де Буффлер (1704–1738).

Лорд Стэр — см. примеч. к с. 145.

278… на господина герцога натравили г-жу де ла Врийер, мать юного Сен-Флорантена, которого хотели сделать герцогом и женить на мадемуазель де Плотен. Она была из рода Майи. — Госпожа де л а Врийер — Франсуаза де Майи (1688–1742), старшая дочь графа Луи де Майи, сеньора де Рюбампре (1662–1699), воспитателя дофина, и его супруги Анны Мари Франсуазы де Сент-Эрмин (ок. 1663–1737), придворной дамы герцогини Бургундской (заведовала ее одеванием); в двенадцатилетнем возрасте была выдана замуж за маркиза де ла Врийера; отличалась необычайной красотой и легкомысленным поведением.

Сен-Флорантен — Луи Фелипо, граф де Сен-Флорантен, затем герцог дела Врийер (1705–1777), французский государственный деятель, сын маркиза де ла Врийера, министр по делам реформированной церкви (1725), министр двора (1749); государственный министр (1761–1775); провел на различных министерских постах ровно 50 лет, поставив тем самым своеобразный рекорд; титул герцога де ла Врийера носил с 1770 г.

Сведений о мадемуазель де Платен (Platin) найти не удалось.

Майи — знатный французский род из Пикардии, одной из ветвей которого стало семейство Майи-Рюбампре.

Любовника г-жи де ла Врийер Нанжи удалили… — Нанжи, Луи Арман де Бришанто, маркиз де (1682–1742) — французский генерал, маршал Франции (1741); чрезвычайно галантный и хорошо сложенный, пользовался в своей юности большим успехом у придворных дам (считается, что перед его мужским обаянием не устояла и герцогиня Бургундская).

аббат де Брольи, друг господина герцога, являвшийся для него тем же, кем был Бонно для Карла VII… — Биографических сведений об аббате Брольи (Broglie) найти не удалось.

Бонно — персонаж сатирической поэмы «Орлеанская девственница» (1755) Вольтера, советник короля Карла VII (см. примеч. к с. 232); как следует из объяснений самого автора, лицо вымышленное. Его роль при короле поясняется в первой песне поэмы так:

Он был носителем большого чина,