Выбрать главу

невзирая на пересмотр дела по требованию его досточтимого сына… — Лалли-Толландаль, Трофим Жерар, маркиз де (1751–1830) — сын Лалли, отдавший много сил для посмертной реабилитации своего отца; депутат Генеральных штатов (1789), сторонник конституционной монархии; в 1790 г. эмигрировал в Швейцарию, но в 1792 г. вернулся во Францию, подвергся заключению, затем бежал в Англию; с 1815 г. пэр Франции и государственный министр; в 1816 г. королевским указом был включен в состав Академии.

530… Граф превосходно защищал Пондишери… — Пондишери — город на юго-восточном побережье Индостана, основанный как французская фактория в 1674 г.; был объектом ожесточенной борьбы Франции с Голландией и Англией, окончательно закреплен как центр французских владений в Индии в 1816–1817 гг. Французы под руководством Лалли-Толландаля героически защищали Пондишери от англичан в 1760–1761 гг., но были вынуждены капитулировать. В 1763 г., в соответствии с Парижским мирным договором, он был возвращен Франции.

одна из них была любовницей принца де Конти… — См. примеч. к с. 467.

этот вельможа был великим приором Франции и обитал в Тампле… — Великий приор Франции — высокая должность в иерархии

Мальтийского ордена. Дворец великого приора находился в южной части Тампля.

Другая г-жа де Буффлер была любовницей короля Станислава в Люневиле… — См. примеч. к с. 340.

она была мать шевалье де Буффлера, этого баловня амуров и муз… — Буффлер, Катрин Станислас Жан, маркиз де (1738–1815) — французский писатель, рыцарь Мальтийского ордена, офицер французской армии; генерал-майор и губернатор Сенегала (1785–1788); член Французской академии (1788); депутат Генеральных штатов (1789); в 1791 г. эмигрировал и вернулся во Францию только в 1800 г.

531… этого юношуотдали в семинарию Святого Сульпиция… — См.

примеч. к с. 415.

Девушку звали Алиной; она была родом из Прованса… — Прованс — историческая область на юго-востоке Франции; охватывает соврем, департаменты Бушдю-Рон, Вар, Воклюз, Альпы Верхнего Прованса и Приморские Альпы. В широком смысле слова Провансом считается весь юг Франции.

пригласил его провести следующее воскресенье в Шеврёзе… — Шеврёз — городок к западу от Парижа, в 20 км от Рамбуйе, на реке Иветта (левом притоке Сены), в соврем, департаменте Ивелин; возник рядом с аббатством, основанным в 975 г.

533… У Куртуа (так звали друга аббата)… — Сведений об этом персо наже (Courtois) найти не удалось.

539… сочинил за неделю восхитительный рассказ «Алина, королева Голконды»… — «Алина, королева Голконды» («Aline, reine de Golconde»; 1761) — рассказ маркиза де Буффлера, героиня которого, прелестная пастушка, пережив необычайные приключения, становится королевой Голконды.

540… вместо канонического права и книг по богословию он читал трактаты о поэтике… — Каноническое право — совокупность норм, которые сформулированы на основе актов (канонов) церковной власти, имеющих силу закона; включает решения вселенских соборов, изречения отцов церкви, папские декреты и освященные церковной традицией обычаи.

541… Станьте рыцарем Мальтийского ордена… — Мальтийский орден — см. примеч. кс. 161.

543… облачился в платье с крестом Ордена… — Знак Мальтийского ордена — белый четырехугольный крест с раздвоенными концами на черном поле (т. н. «мальтийский»).

544… из всех привилегий духовного сана у него осталось лишь разрешение являться к обедне в стихаре и епитрахили, надетых поверх гусарского мундира… — Стихарь — часть облачения католического священника, надеваемого им во время богослужения: белая рубаха до колен, украшенная кружевом.

Епитрахиль — длинная украшенная золотым шитьем с вышитыми на ней тремя крестами лента, которая набрасывается на шею священника и перекрещивается у него на груди; символизирует духовную власть.

545… большая редкость, чем философский камень. — Философский камень — по представлениям средневековых алхимиков, вещество, обладающее чудесными свойствами превращать неблагородные металлы в золото и серебро, возвращать молодость и т. п.