Выбрать главу

ЧЕТВЕРГ

Давно, как маска восковая, Мне на лицо легла печаль… Среди живых я не живая, И, мертвой, мира мне не жаль.
И мне не снять железной цепи, В которой звенья изо лжи, Навек одна я в темном склепе, И свечи гаснут… О, скажи,
Скажи, что мне солгал Учитель, Что на костре меня сожгли… Пусть я пойму, придя в обитель, Что воскресить меня могли
Не кубок пламенной Изольды, Не кладбищ тонкая трава, А жизни легкие герольды — Твои певучие слова.

RETRATO DE UNA NINA

В овальном зеркале твой бледный вижу лик. С висков опущены каштановые кудри, Они как будто в золотистой пудре. И на плече чернеет кровь гвоздик.
Искривлены уста усмешкой тонкой. Как гибкий лук, изогнут алый рот; Глаза опущены. К твоей красе идет И голос медленный, таинственно незвонкий.
И набожность кощунственных речей. И едкость дерзкая колючего упрека, И все возможности соблазна и порока. И все сияния мистических свечей.
Нет для других путей в твоем примере, Нет для других ключа к твоей тоске, Я семь шипов сочла в твоем венке, Моя сестра в Христе и Люцифере!

ИСПОВЕДЬ

В быстро сдернутых перчатках Сохранился оттиск рук, Черный креп в негибких складках Очертил на плитах круг.
Я смотрю игру мерцаний По чекану темных бронз И не слышу увещаний, Что мне шепчет старый ксендз.
Поправляя гребень в косах, Я слежу мои мечты, — Все грехи в его вопросах Так наивны и просты.
Ад теряет обаянье, Жизнь становится тиха, — Но так сладостно сознанье Первородного греха…

ПРЯЛКА

Когда медведица в зените Над белым городом стоит, Я тку серебряные нити, И прялка вещая стучит.
Мой час настал, скрипят ступени, Запела дверь… О, кто войдет? Кто встанет рядом на колени, Чтоб уколоться в свой черед?
Открылась дверь, и на пороге Слепая девочка стоит; Ей девять лет, ресницы строги, И лоб фиалками увит.
Войди, случайная царевна, Садись за прялку под окно; Пусть под рукой твоей напевно Поет мое веретено!
…Что ж так недолго? Ты устала? На бледных пальцах алый след… Ах, суждено, чтоб ты узнала Любовь и смерть в тринадцать лет.

ЗЕРКАЛО

Давно ты дал в порыве суеверном Мне зеркало в оправе из свинца, И призрак твоего лица Я удержала в зеркале неверном.
И с этих пор, когда мне сердце жжет Тоска, как капли теплой алой крови, Я вижу в зеркале изогнутые брови И бледный ненавистный рот.
Мне сладко видеть наши лица вместе И знать, что в этот мертвый час Моя тоска твоих коснется глаз, И вздрогнешь ты под острой лаской мести.

БЛАГОВЕЩЕНИЕ

О, сколько раз в часы бессонниц, Вставало ярче и живей Сиянье радужных оконниц Моих немыслимых церквей.
Горя безгрешными свечами, Пылая славой золотой, Там под узорными парчами Стоял дубовой аналой.
И от свечей и от заката Алела киноварь страниц, И травной вязью было сжато Сплетенье слов и райских птиц.
И, помню, книгу я открыла И увидала в письменах Безумный возглас Гавриила: «Благословенна ты в женах!»

САВОНАРОЛА

Его египетские губы Замкнули древние мечты, И повелительны и грубы Лица жестокого черты.
И цвета синих виноградин Огонь его тяжелых глаз; Он в темноте глубоких впадин Истлел, померк, но не погас.
В нем правый гнев рокочет глухо, И жечь сердца ему дано: На нем клеймо святого духа — Тонзуры белое пятно…
Мне сладко, силой силу меря, Заставить жить его уста, И в беспощадном лике зверя Провидеть грозный лик Христа.

РАСПЯТИЕ

Жалит лоб твой из острого терния Как венец заплетенный венок, И в глазах твоих темные тени. Пред тобою склоняя колени, Я стою, словно жертва вечерняя, И на платье мое с твоих ног Капли крови стекают гранатами…
Но никем до сих пор не угадано, Почему так тревожен мой взгляд, Почему от воскресной обедни Я давно возвращаюсь последней, Почему мои губы дрожат, Когда стелится облако ладана Кружевами едва синеватыми.
Пусть монахи бормочут проклятия, Пусть костер соблазнившихся ждет, — Я пред Пасхой, весной, в новолунье У знакомой купила колдуньи Горький камень любви — астарот. И сегодня сойдешь ты с распятия В час, горящий земными закатами.

УМЕРШЕЙ В 1781 ГОДУ

Во мне живет мечта чужая, Умершей девушки — мечта. И лик Распятого с креста Глядит, безумьем угрожая, И гневны темные уста.       Он не забыл, что видел где-то       В чертах похожего лица       След страсти тяжелей свинца       И к отроку из Назарета Порыв и ужас без конца. И голос мой поет, как пламя, Тая ее любви угар, В моих глазах — ее пожар, И жду принять безумья знамя — Ее греха последний дар.

«Из полнозвучной старой меди…»

Из полнозвучной старой меди Свое пророчество ты слил, Ты говорил мне о победе, О дерзновенье слабых сил.
Не на меня, а вдаль куда-то Смотрел печальным взглядом ты, Ты видел алый свет заката За гранью жизненной черты.