Выбрать главу

Аларис широко шагнувший вперед, внезапно вынул меч из ножен и развернулся вправо. Темный, ничем не освещенный боковой проход шахт, оказался наполнен хищниками, тихо поджидавшими свою добычу. Стоило парню выйти на одну линию с этим проходом, как огромный зверь махом прыгнул на него и отбросил в сторону.

Блайнд удивленно замерла и машинально подняла свой короткий меч. Она была новенькой в отряде скрытных горничных, поэтому ее опыт сражений, как и само желание бродить на передовой, был крайне мал.

При виде множества пар глаз, засверкавших в скрытом ходу, Блайнд задрожала. Там был не один зверь, а чуть ли не целый десяток.

Внезапно на женское плечо легла чья-то рука. Испуганно вздрогнув, и чуть ли не запищав от страха, девушка увидела, как вперед вышел Росс — рыцарь-подчиненный Алариса. Юноша, совсем уж напоминавший неопытного подростка, спокойно вынул меч из ножен и уверенно подшагнул. Его равнодушный взгляд встретился со взглядами множества зверей, которые будто намеренно начали не спеша выходить навстречу.

— Шахты зачистить, — скомандовал Росс рыцарям, стоявшим чуть позади, — в живых никого из хищников не оставлять.

Мужчины и молодые парни, уже привыкшие к самым разным стрессовым ситуациям, приготовились к бою. Они несколькими рядами начали выходить вперед и, как только тигры бросились в атаку, те также побежали с оружием на них.

Блайнд осталась позади. Шокированная всем происходящим и, так и не привыкшая к виду крови, девушка растерянно протянула:

— А господин?

Росс, стоявший напротив эльфийки, задумчиво обернулся к ней. Он был уже и сам готов побежать в бой, но оставить ее одну позади было бы неправильно, по крайней мере, до тех пор, пока он не получил иной приказ.

— А что с ним? — сухо спросил парень.

Брови Блайнд удивленно приподнялись. Девушка, в глазах которой все еще стоял образ Алариса, отброшенного тигром, словно рыба начала хлопать губами. Ей было непонятно почему обычно догадливый Росс не понимал причину ее переживаний.

— Блайнд, — внезапно прозвучал громкий зов Алариса, — пошли вперед.

Услышав этот голос, девушка испуганно оглянулась и увидела своего господина. Юноша удерживал в руках окровавленный меч, да и сам он после этого небольшого сражения частично был покрыт кровью, правда, не своей. Саблезуба не было рядом, но где-то в темноте шахты валялось массивное мохнатое тело.

— А? Что? — Блайнд заметила, как ее господин быстро развернулся и пошел вперед, не оставляя ей даже шанса на то, чтобы нормально прийти в себя. Осознав, что он вполне может вот так от нее отдалиться, эльфийка быстро помчалась вслед за ним.

Углубившись внутрь катакомб, Аларис и Блайнд добрались до камер, в которых еще недавно сидели заключенные. Все это место было покрыто кровью. Останки разорванных тел, отвратительная вонь и множество следов огромных саблезубов сразу разъясняли детали случившегося. Одного не было ясно до сих пор: как эти звери оказались здесь и что за люди удерживали их?

— Господин… — тихо зашептала Блайнд, прикрывая рот и нос руками. От всего этого зрелища ее тошнило. Стараясь хотя бы немного отвлечься, девушка приподняла взгляд и шагнула вперед, но неожиданно под ее ногами раздался шлепающий звук. Такой, будто бы она наступила во что-то мягкое и влажное. Сглотнув, эльфийка в ужасе посмотрела на Алариса.

— Пойдем, — парень отвернулся и, схватив Блайнд за руку, повел ее прочь, — здесь нет выживших.

Аларису и самому было тяжело переносить увиденное. Он не мог избавиться от отвратительного чувства, вызванного видом всех этих растерзанных тел и несчастных испуганных лиц. Головы некоторых погибших просто валялись в проходе где-то под ногами.

С одной стороны, отсутствие такого большого количества выживших людей решало будущие проблемы, связанные с необходимостью предоставления крова, питания и одежды, но, с другой стороны, мыслить в подобном ключе было просто бесчеловечно, и сейчас сам Аларис это прекрасно понимал.

После этого тюремного ряда шли развилки, по остаткам крови на которых можно было понять в какую сторону бежали выжившие и как быстро нагоняли их тигры.

Всю дорогу вперед по пути встречались оторванные конечности, разорванная одежда, вырванные внутренности. Блайнд смотрела в потолок, полагаясь в этом пути только на Алариса, который буквально вел ее за руку.

Вскоре, когда этот длинный коридор закончился, пара вышла к небольшому проходу. В этом месте коридор становился шире всего. Его стены растягивались на десятки метров, будто бы здесь когда-нибудь что-то должно было строиться или храниться.

Осмотревшись, Аларис неожиданно для себя заметил тела убитых диких зверей, а вместе с ними и всего одну лежавшую на земле женскую фигуру. Настороженно, но достаточно быстро, парень приблизился вместе с Блайнд и осмотрел тело незнакомой ему девушки. Старая рваная одежда, синяки и глубокие раны по всему телу, а также будто откусанный кусок плоти в области бока, говорили о том, что она в этом месте была чуть ли не рабыней, которая во время нападения тигров оказалась вынуждена бороться с ними.