Услышав этот странный хлопок со стороны, горничная в очках быстро оглянулась и, к собственному удивлению, заметила летевшую в ее сторону напарницу. Инстинктивно она приподняла руки и, как только Бекер подлетела к ней, подхватила ее.
Все еще шокированная Анте, ощутив всю тяжесть тела обескураженной подруги, удивлённо взглянула на нее, а потом приподняла голову и посмотрела на тех, кто ее атаковал.
Каргеон стоял на месте, практически целый и невредимый. Конечно, из его носа стекала кровь после сильного удара, но этого вряд ли было достаточно для того, чтобы он сдался. Неподалеку от него, всего в каком-то шаге, стояла женская фигура. Со стороны казалось, что это была молодая эльфийка, однако ее частично обнаженное тело все будто охватывала светящаяся дымка. Ощутимая лишь инстинктивно ее аура подсказывала, что она была крайне опасна.
— Что это за… — растерянно протянула Анте. — Эльфийка?
Бекер, опустив руки и выпрямившись, грозно посмотрела на своих противников. Прибавление в их рядах ее совсем не радовало, но и не тревожило. Вновь приняв боевую позицию, она глубоко вздохнула и вновь приготовилась вступить в бой.
***
В это же время по коридорам дворца, не жалея сил, мчался Ивар. Мужчина, видевший буквально повсюду тела убитых эльфов, был в ужасе. Из своей комнаты его выманили крики, а следом и погнавшиеся за ним монстры. Вот и сейчас позади себя он все еще слышал топот их ног и громкий рев.
«Нет, нет, нет! — со слезами на глазах восклицал про себя мужчина. — Я не хочу умирать. Только не здесь! Кто-нибудь, хоть кто-нибудь…»
Резко свернув за угол, Ивар на мгновение затормозил, ударился плечом о стену и, вновь выпрямившись, помчался дальше. Бежавшие за ним монстры также резко врезались в стену на повороте и продолжили бежать прямо за ним.
От страха Ивар истошно закричал. Он уже почти не чувствовал собственных ног, и его дыхание было неровным. Открыв покрасневшие от слез глаза, мужчина посмотрел на тянувшийся вперед коридор и неожиданно заметил посреди него три стоявшие знакомые фигуры: Алариса, Эйс и Эдамиона, — а также монстров, от которых они продолжали отбиваться без остановки.
При виде живых нормальных людей Ивар счастливо улыбнулся. Он быстро взмахнул руками и на весь коридор громко закричал:
— Господин граф! Господин граф!
Аларис, услышав эти возгласы, с неприязнью оглянулся. Этот звонкий противный голос он знал уже достаточно хорошо для того, чтобы понимать, кто именно его звал.
— Господин граф! — Вновь закричал Ивар, тяжело дыша. — Спасите! Умоляю! Помогите мне!
Аларис презрительно нахмурился. Да, он видел монстров, уже нагонявших Ивара, и хорошо понимал, почему тому нужна была его помощь, но оставался один момент которого он все еще не осознавал:
«Вот же… И почему он все еще здесь?»
17. Ответственность Туза
Споткнувшись во время бега, Ивар с грохотом повалился на пол. Монстры, бежавшие следом за ним, сразу же протянули лапы вперед, как бы собираясь наброситься на него.
При виде этого Аларис уже не смог остаться в стороне. Разогнавшись и приблизив рукоять меча к своей груди, быстро, словно молния, он выбежал навстречу противникам. Одним резким, но плавным движением, граф отрубил головы первым нескольким из них. Затормозив, он широко расставил ноги с разворота снес головы еще парочке монстров.
Кровь, брызнувшая высоко вверх, и головы, покатившиеся по полу, вызвали животный ужас у Ивара. Отвратительный тухлый запах, возникший в воздухе, начал быстро распространяться по коридору, вызывая тошноту и головокружение.
— Скажи, — заговорил Аларис, протыкая грудь следующего монстра своим клинком, — ты ведь хотел, чтобы я убил их, верно?
Ивар удивленно приподнял взгляд. По тому, как задумчиво к нему оглянулся Аларис, мужчина понял, что вопрос задавался именно ему. Тогда, быстро закивав, Ивар взволнованно начал слушать.
Между тем, приподняв ногу, Аларис пнул противника по животу, тем самым отталкивая его от себя. Также быстро выдернув меч из груди монстра, юноша отступил, взмахнул клинком и плавно развернулся. Именно после этого создания, гнавшиеся за Иваром, оказались полностью уничтожены.
— Потому что, — продолжал говорить граф, — ты был напуган, верно?
Ивар вновь закивал, но уже даже как-то немного удивленно. Он просто не понимал, к чему пытался подвести его Аларис.
Увидев эти кивки, граф подошел ближе, остановился прямо напротив мужчины, все еще сидевшего на полу, и заговорил:
— Так вот в тот день, когда Огэст впервые подумал обо мне, как о своем враге, мы нашли логово подобных монстров. Тогда я тоже вышел навстречу ему в неопрятном виде, весь покрытый кровью и с несколькими босоногими девушками за спиной, — граф приподнял свои руки, испачканные в черной густой крови, и, усмехнувшись, покачал головой, — кажется, именно из-за этого между нами возникло недоразумение.