Выбрать главу

— Да, сэр! — Куинн покинул мостик.

— Фалько!

— Да, сэр?

— В мой командный центр. Принеси свои карты!

— Да, сэр, — Фалько чувствовала себя очень самодовольной. Адмирал лично просил ее вернуться на службу и теперь хотел, чтобы она была в его командном центре. Она зашла и установила карты.

— Включи экран конфиденциальности, Фалько, — приказал адмирал.

— Сэр?

— Включи экран! — Уильям отвернулся, чтобы позволить ей отключить устройство дистанционного обнаружения.

Поскольку система безопасности в командном центре адмирала записала, что рука Фалько скользнула в карман, отключая ее систему обнаружения, Фалько включила экран конфиденциальности.

Адмирал повернулся назад и пока думал: «Давай поиграем, сука», его лицо ничего не выражало.

— Я хочу видеть на твоих картах, где располагался флот двадцать четыре дня назад. И где располагался флот мятежников?

— Да, сэр, — как только Фалько организовала свои карты, Тар преодолел ее коды безопасности.

— Готово, сэр, — пока Фалько показывала точки расположения, она приблизилась к нему. Он никуда не отошел. Не торопясь, Уильям притворился, что изучает карты.

— Теперь двадцать два дня назад, — Уильям позволил Фалько придвинуться еще ближе со своими картами.

* * *

На первый взгляд каюта Фалько казалась нормальной. Но при тщательном обследовании ничего нормального в ней не было. Ящик в ванной комнате показал пустые бутылки с надписью Ксиприн. Под подушкой был спрятан пропавший детонатор. DC-48 был найден в ее шкафу.

— Все очень хорошо спрятано, — прокомментировал Тар.

— Не думаю, что она допускала хоть мысль, что ее будут подозревать, — ответил Лукас. — Идем за этой сучкой!

— У меня могут быть с тобой проблемы, Лукас? — спросил Куинн. — Я уже говорил с адмиралом.

— Со мной все будет хорошо. Но если он бросится на нее, я не буду его останавливать.

— Тогда ты не поможешь мне. Оставайся здесь, убедись, что инспекторы все сделали правильно, мы прижмем эту суку к стенке, — полковник ушел с несколькими охранниками.

* * *

— Адмирал, это последний набор карт, который вы хотели. Как видите, флот был здесь, — Фалько указала на место на графике одной рукой, другой она прикасалась к адмиралу. Снаружи экрана безопасности раздался сигнал. Посмотрев вверх, Фалько увидела полковника Тара с несколькими охранниками за щитом.

— Опусти щит, Фалько.

— Простите, сэр?

— Опусти щит.

— Да, сэр.

— Куинн?

— Старший лейтенант Фалько, вы арестованы. Вы обвиняетесь по двум пунктам — покушение на убийство, и по одному пункту — в саботаже судна Коалиции.

— Что? Уильям? — ее взгляд вернулся к нему.

— Уведите ее, — голос адмирала был ледяным.

Когда охранники попытались забрать ее, она бросилась к нему. Он просто отступил, позволив ей упасть на палубу.

— Ты мой! Мой! Эта сука должна быть мертва! — кричала она, когда охранники ее скрутили.

Тар застыл, когда взгляд адмирала стал смертельно-опасным. Шагнув к ней, он сказал ей опасно-тихим голосом, который заставил охранников замереть.

— Подойдешь к моей спутнице жизни еще раз, и ты умрешь. Тар! Уведи ее отсюда! СЕЙЧАС!

— Да, сэр, — испытывая облегчение, что Уилл не коснулся ее, Куинн помогал, пока охранники выдворили ее из командного центра. — С тобой все в порядке?

— Я буду в своей каюте, — адмирал ушел, не дожидаясь ответа.

* * *

Войдя в свою гостиную комнату, Уильям услышал детский смех. У них посетители. Уильям воспринял это как хороший знак. Он встал в дверях и увидел Тори и Амину, они сидели на полу и играли, в то время как Кассандра и Жавьера сидели на диване и говорили. Это было так по-домашнему. Он сделает все возможное, чтобы сохранить это. Жавьера увидела его первая.

— Адмирал, — улыбнулась она. Тори к нему подбежала.

— Да? — Уильям присел, чтобы их глаза были на одном уровне. — Я позаботился об этом, — он щелкнул ее по носу.

— Да! — радостно крикнула девочка, выбросив руку вверх и вновь притянув его к себе. — Ты слышала, тетя Кэсси? — Уильям выпрямился, чтобы найти пустые голубые глаза Кассандры, наблюдающие за ним.

— Я слышала, милая, это здорово, — она заставила себя улыбнуться Тори. Жавьера жадно наблюдала за этим обменом. Изменившийся тон Кассандры при ответе адмиралу подсказал ей, что между ними произошло что-то важное.

— Это замечательно, — сказала Жавьера. — Как насчет того, что я отведу девочек на палубу «F», пусть они израсходуют энергию, тогда они хорошо будут спать? — обе девочки завизжали, обнимая друг друга и прыгая вверх-вниз.