Выбрать главу

— Ты получил звонок от своего второго командующего, узнал, что они перехватили сообщение от мятежников, которое, по их мнению, тебе надо услышать, и ты действительно думаешь, что я поверю, что ты не дашь им времени столько, сколько нужно для расшифровки? Я похожа на дуру?

Он окинул ее задумчивым взглядом.

— Я знаю, что ты очень умная и проницательная женщина. Пожалуйста, останься. Я хочу знать, что ты будешь здесь, когда я закончу. Я хочу вернуться домой, к тебе, — он проговорил это вслух, зная, что она не поймет, какие обязательства он берет перед ней.

— Уильям, мне надо быть в своей каюте. Это первая ночь Виктории вне нашей каюты, я не знаю, как все пройдет. Если Леандер позвонит, я должна ответить, — ее глаза умоляли о понимании.

Отступив, он помог ей слезть со своего стола.

— Это то, что тебе нужно, чтобы остаться, — если вдруг что-то случиться, чтобы Виктория могла связаться с тобой?

— Да, — она наблюдала, как он обошел стол, двигаясь к консоли с коммуникациями, и вдруг поняла, что она все еще обнажена до талии. Подобрав рубашку, Кассандра отвернулась, чтобы ее надеть.

— Прием, это адмирал Зафар, — она посмотрела на него растерянным взглядом.

— Да, адмирал.

— Я хочу перенаправить все передачи с G43 на мою вторую линию с выбранным кругом. Этот круг должен быть в обе каюты и вступить в силу немедленно. Это понятно? — он заметил, как глаза Кассандры расширились.

— Да, адмирал.

— Мне нужен тестовый вызов. Одна минута, — отключив звонок, он ждал. Консоль просигналила другим тоном, и он ответил.

— Вот и все, — он обошел вокруг стола и положил руки на ее плечи. — Это сработает? — она смотрела на него в изумлении.

— Зачем ты это сделал?

— Я сделаю все возможное, чтобы ты осталась здесь, — подняв руку, он нежно приласкал ее щеку. — Кассандра, ты очень нужна мне сегодня вечером.

— Я хочу остаться, — обняв его за обнаженную талию, она подняла голову вверх. — У тебя осталось 15 минут, адмирал.

Усмехнувшись, он повел ее обратно в свою частную зону, направляясь к своей библиотеке.

— Эти книги я собираю и храню всю свою жизнь. Можешь прочитать любую, какую захочешь, — она сначала посмотрела на книги, потом на него, ее глаза сияли так, как будто он только что подарил ей Вселенную.

— Серьезно?

— Конечно, а теперь мне нужно одеться, — он оставил ее рассматривать книги. Зайдя в ванную, он брызнул водой в лицо и нацепил на лицо серьезный взгляд в зеркало. Книги — он должен был понять, насколько они важны для нее — такая мелочь.

Вытерев лицо, он подошел к шкафу за чистой рубашкой. Кассандра уже свернулась в кресле, погрузившись в книгу. Его пиджак висел на специальных плечиках рядом с ней, одеяло лежало сложенным на диване. Такие незначительные мелочи так глубоко тронули его. Натянув рубашку, он подошел к своему пиджаку, Кассандра посмотрела вверх.

— Что ты решила? — спросил он, потянувшись за пиджаком.

— Я решила, что просто начну с самого низа и проложу себе путь вверх, — застенчиво сказала она ему.

Расположив руки по обе стороны от нее, он наклонился, чтобы поцеловать ее на прощанье.

— Звучит как хороший план. Скоро увидимся. Чувствуй себя как дома, — развернувшись, он застегнул пиджак на ходу. Вышел в коридор он уже в режиме «адмирал».

* * *

Осмотревшись в каюте, Кассандра опустила книгу. Какого черта она делала?

Чтобы не сидеть взволнованной здесь, она вышла в комнату Уильяма и остановилась. Она не успела рассмотреть ее раньше… они были немного заняты. Здесь был большой, даже для Уильяма, стол, обращенный к люку, позволяя всем, кто входит, знать, кто здесь обитает. Кажется, стол был из дерева. Двигаясь, чтобы провести пальцами по нему, она ощутила гладкую поверхность. На углах стола стояли различные приборы и панели, а так же фотографии. Приблизившись, Кассандра улыбнулась, обнаружив, что там сыновей Уильяма на разных этапах жизни. Так же тут были и несколько стульев перед столом, но их было мало, видимо, чтобы оставить пространство для тех, куму не предложат сесть. Она уверена, что многие мужчины дрожали на этом месте. Таблицы в дальних углах содержали диаграммы, отчеты и заметки.

В то время как стены в их с Викторией каюте имели серый цвет, как и стены остального корабля, обшивка в каюте Уильяма была белого цвета. В нескольких местах он повесил несколько произведений искусства. Картины, изображающие сцены, которые она никогда не видела. То, что выхватил ее взгляд, кажется, было закатом, но удивительно было то, что изображено было три солнца разных цветов. Девушка сделала мыслимую пометку, чтобы спросить об этом позже.

Обернувшись, Кассандра осмотрела еще раз комнату. Все вокруг — это отражение человека, которого она знала как адмирала: крупного, сильного, уверенного в себе, пугающего и часто устрашающего, но иногда такого теплого рядом с ней…

Осмотрев его личные покои, она поняла, что здесь есть еще одна дверь. Открыв ее, она обнаружила кладовку, полную неиспользованной мебели. Закрыв дверь, она продолжила осматривать кухонную зону с чем-то, что выглядело как холодильная камера под столешницей. Открыв ее, она нашла несколько бутылок чего-то, похожего на вино. Диван Уильяма стоял возле офисной стены с библиотекой, размещенной в углу, рядом с двумя габаритными креслами перед ним. Ну, слишком большие для нее. Был тут и встроенный шкаф, собственная ванная комната и, конечно, кровать.

Посмотрев на кровать, она подумала, что в ней легко поместится парочка таких больших Уильямов, но прямо сейчас кровать выглядела хорошо использованной. Покраснев от того, что она делала в этой постели, Кассандра подошла к месту, где они «спаривались», как назвал это Уильям. Она не могла поверить в ту страсть, которую этот человек вызывал в ней. Она никогда не теряла контроль над своим телом, таким образом, она просто не была способна контролировать себя, не осознавала того, что открылась другому человеку. Поднявшись, девушка привела кровать в порядок. Закончив, она услышала, как открылся и закрылся люк передней комнаты. Быстро же он закончил.

— Давай, не трусь, ты большая девочка, Кассандра, ты можешь справиться с этим, — прошептала она себе, когда направилась к двери, разделяющей комнаты.

* * *

Адмирал прочитал сообщение Куинна, где был перевод перехваченного разговора между мятежниками.

— Ты проверил это?

— Да.

«Высший свет все еще сияет. Полагаем, что он защищен. Продолжим поиск, если не сможем получить, уничтожим, и тогда соглашение будет выполнено», — перечитал адмирал еще раз.

— В этом нет никакого смысла, — сказал Куинн — один из немногих, кто может обращаться к адмиралу лично.

— Они что-то ищут. Вот из-за чего была уничтожена Земля. Что-то, чего они отчаянно хотят, но не смогли найти до нашего прибытия. Что-то, что не хотят, чтоб получили мы, — размышлял вслух Уильям. — Высший свет… мятежниками управляет военный совет, там нет ничего «Высшего», защищаемого где-то и кем-то.

— Мы должны узнать, что это, прежде чем сможем дать отпор.

— Это было бы хорошо — узнать, что ищут наши враги, но довольно ясно, что у них этого нет. Оно либо было взято с Земли до того, как та была уничтожена, либо этого никогда там и не было. Как нам удалось получить эту передачу? — спросил адмирал.

— Патрульный записал после нападения пару недель назад. Они отправили его нам на перевод в 12:00 сегодня.

— Какого черта была задержка?

— Я не знаю, адмирал, — обратился Куинн к нему официально, так как хорошо знал своего начальника.

— Выясни! Узнай сейчас же! Две чертовы недели, Куинн, они держали это у себя в течение двух чертовых недель! Вызови капитана Прокне с патрулирования прямо сейчас! — офицер по связи сразу связался с патрульным. Адмиральский гнев легендарен, он не хотел, чтобы он был направлен на него.

— Адмирал, у меня капитан Прокне на связи.