Выбрать главу

— Я уже пообещала, что буду слушаться Лукаса.

— Я знаю, и мне все еще нужно, чтобы ты так и сделала, но есть еще кое-что. Мне нужно, чтобы ты кое-что сделала. Это можешь сделать только ты.

— Кроме того, чтобы сказать, кто этот Светящийся человек?

Кассандра привлекла ее внимание, как и надеялась.

— Да, кроме этого. Мне нужно, чтобы ты присматривала за ним все время. Следила за его реакцией на то, что я буду говорить. Тори, он не знает, что ты помнишь его. Он думает о тебе, как о напуганной маленькой девочке. Он не знает, что ты самая храбрая девочка на планете, что ты знаешь о том, что он сделал, что ты понимаешь, о чем он говорил, и что еще важнее, что ты знаешь, кто он.

— Он не знает об этом? — она видела, как Виктория начинала понимать.

— Он не знает, поэтому будет очень удивлен некоторыми вещами, о которых я буду говорить. Мне нужно знать, когда он начнет злиться. Поэтому, когда он это сделает…

— Его глаза будут светиться. Но как мне сказать тебе об этом?

— Ну, я думаю, что пока будет говорить Якира, я буду сидеть рядом с тобой, и мы могли бы общаться на французском, но шепотом. Я кивну, если услышу тебя.

Мужчины Зафар смотрели друг на друга, пытаясь вникнуть в разговор женщин.

— Кассандра… — ее рука на руке Уильяма остановила его.

— А когда я буду находиться на трибуне, и ты подумаешь, что мне нужно что-то знать, — Кассандра сделала жест рукой, — ты сделаешь так. Хорошо? Ты можешь это сделать? Будешь моей второй парой глаз?

— Я могу это сделать, — страх оставил глаза Тори, на его место пришла решимость. Кассандра подняла кулак, и они ударились ими. Поднявшись, она вернулась, чтобы сесть рядом с Лукасом.

— Что ты ей говорила? — спросил Уильям.

— Говорить со мной по-французски — это один из языков на Земле. Никто не узнает, о чем она говорит.

— А эта штука с рукой.

— Язык жестов, способ говорить друг с другом без слов.

— И никто не узнает, что ты говоришь, — Уильям сжал ее лицо. — Ты действительно великолепна!

Улыбка Кассандры исчезла, когда она посмотрела в окно лимизина. Следуя за ее взглядом, Уильям видел, что они приближались к залу Ассамблеи. Повернувшись назад, он увидел, как она эмоционально закрылась, но не раньше, чем он увидел нервозность. Наклонившись так, чтобы только она могла слышать, он коснулся ее щеки.

— Сделай глубокий вдох. У тебя все под контролем. Мы сделаем все, что тебе нужно.

Смотря в глаза мужа, Кассандра почувствовала, как успокаивается, ее нервозность исчезла, когда лимизин остановился, и она поцеловала Уильяма в губы.

— Я готова.

* * *

Охрана, покинув свой лимизин, окружила второй. Как только все вышли, они перешли к третьему, туда, где был претендент. Кайл вышел первым, когда Лукас собрался последовать за ним, Кассандра схватила его за запястье.

— Лукас… — ее глаза смотрели на него.

— Ценой своей жизни, — кивнув, она освободила его. Бросив последний взгляд на своего отца, он вышел, протянув руку Виктории и помогая ей.

Уильям молча смотрел на Кассандру, она кивнула, и он вышел из лимизина. Его глаза осмотрели толпу, собравшуюся за пределами зала Совета. Служба безопасности Ассамблеи их сдерживала, они все хотели взглянуть на претендента — на его жену. Никто не приблизится к ней.

Он увидел, как служба безопасности Ассамблеи подходит, он сделал шаг вперед. Кассандра знала, что она не выйдет из лимизина, пока он не поможет ей.

— Адмирал, мы здесь, чтобы сопроводить вас на ваши места в зале.

— Ваша охрана будет прикрывать нас.

— Да, адмирал.

Повернувшись к лимизину, он протянул руку жене.

* * *

Пока ждала, Кассандра привела в порядок свои мысли. Все в этом здании здесь для того, чтобы обсудить ее, решить, достойна ли она быть королевой. Они думают, что она использовала хорошего человека, чтобы добиться этого момента. Что все, чего она хочет, это трон. Они ошибаются. Они не знали, что она сделала. Они не знали ее, и это ее преимущество. Когда Уильям протянул руку, ее рука скользнула в его.

Пришло время разоблачить предателя.

Глава 21

Шум в зале заседаний повышался по мере того, как, пересекая зал, вошла группа вместе с Кассандрой. Как только они заняли свои места, он стих. Все хотели увидеть претендентку, ту женщину с другой планеты, что претендует на роль потерянной принцессы. Ходили слухи, что она получила защиту самого уважаемого адмирала флота, героя многих битв, поговаривают даже, что она использует его, и когда силы безопасности сделали шаг в сторону, они впервые смогли ее окончательно увидеть.

Она была крошечной, очень маленькой, чуть больше шести футов. Одетая в черное, ее темные волосы свободно струились по плечам, обрамляя лицо, но именно на ее голубых глазах большинство останавливало свой взгляд. Они были как сверкающий синий сапфир и в настоящий момент осматривали комнату, казалось бы, охватывая всех и каждого.

* * *

Кассандра была готова к масштабности Совета. На первом этаже, что был разделен на пять секций, по одной для каждого Дома, каждая секция содержала места для двадцати членов Ассамблеи и их членов королевских семей, всех, кто будет присутствовать сегодня. Еще балконы, на что она подняла бровь. Их было три. Каждый выше предыдущего, огибая зал, заполненный до отказа. Взглянув на Викторию, она видела, что ее удивленный взгляд не стоял на месте, пытаясь увидеть все.

* * *

Уильям наблюдал, как Кассандра все это воспринимала. Он был готов к той массе людей, что желали посмотреть на его жену, и все же само количество впечатляло. Кассандра была не только на слуху у Совета, но и у народа Кариниана. Поднятые брови — единственный признак того, что она удивлена.

* * *

Рассматривая Совет, она нашла знакомые лица. Тервиллигер являлся главой Ассамблеи, поэтому Дом Защиты занимал центральную часть. Он сидел впереди в окружении других членов Дома Защиты, рядом с трибуной, с которой ей предстоит говорить. Джотэм и Барек сидели позади них вместе с другими членами королевской семьи. Это то место, где Уильям, Лукас и Кайл сидели бы, если бы не она.

Слева располагались члены Совета Дома Знаний, за ними наблюдал Бевингтон. Королевские места были пустыми, но члены королевской семьи заполнили оставшиеся. Когда она начала осматривать всех остальных, Уильям коснулся ее локтя.

Обратив на него внимание, она видела его силу и преданность.

— Ты можешь сесть, — он наклонился, чтобы сказать ей это. — Тебе не нужно стоять до ее прибытия.

— Но я не собираюсь вставать на ее приход, — Кассандра повернулась к нему лицом. Она почти касалась его губами. — Она не задержится, она хочет, чтобы это закончилось.

Многие с интересом наблюдали за их взаимодействием между ними, пока их внимание не привлек приход королевы Якиры.

* * *

Якира вошла первой. Как и предсказывал Уильям, ее платье было простым, белого цвета, доходило до колен. Когда она шла, можно было увидеть контуры башни на внутренней стороне ее правой икры. Ее волосы были собраны в высокую прическу, открытая корона держала их вместе. На ее груди висела цепочка из тяжелого золота, скрепляя мантию, а сапфировый бархат тянулся за ней шести футовым шлейфом.

* * *

Кассандра наклонилась к Уильяму, но ее взгляд не покидал Якиру.

— Это ее родимое пятно?

— Теперь ты понимаешь мою реакцию на твое, — у Кассандры она была в два раза насыщенней, когда он впервые заметил ее тридцать дней тому назад.

* * *

Когда Якира пересекла зал, в Ассамблее раздались аплодисменты и крики ее сторонников. Признавая их, она ждала, пока Одрик и ее дети подошли, чтобы встать позади нее.

Кассандра услышала быстрое дыхание Виктории.

— Ты в порядке? — спросила она по-французски, взглядом не покидая Якиру.