Выбрать главу

— Вставай, — приказала Хилфи. Оружие осталось у неё в кобуре, она не сделала ни одного угрожающего жеста. Зачем, ведь сзади стоял Ким.

— Я ослаб от голода. Хейни, это пустая…

— Вставай, киф. Пойдем. У нас вышла маленькая неприятность с твоим обедом. Он расползся по всему кораблю. А на двери нашего люка появилась одна очень миленькая отметина от выстрела. Вот об этом мы и хотели тебя спросить.

— Измена, — предположил Сккукук. Опершись на руку, он выбрался из постели. — Кккт. Измена.

— Тебе лучше знать, — сказала Хилфи. — Двигайся. Обсудим это вместе с экипажем.

— Не моё дело, — упёрся Сккукук, — хейни, это была не моя…

— Пошел! — повысила голос Хилфи.

Сккукук подошёл к ним. Ким сгреб его за загривок, киф испуганно дернулся и повел глазами. Щёлкнули челюсти.

— Я же не сопротивляюсь, я сам пойду, нет никакой необходимости…

— Конечно пойдёшь, куда ты денешься, — хмыкнула Хилфи и схватила кифа за руку, в то время как Ким держал его с другой стороны. Вдвоем они потащили за собой щёлкающего языком и упирающегося кифа. На пол упало что-то маленькое и чёрное и покатилось в боковой коридор.

— Я отдал вам своё оружие, — шипел Сккукук, пытаясь высвободить руки. — Пустите! Пустите меня, глупые хейни! Я ваш, я предан вашему капитану…

— В махеновском аду, — пробормотала Хилфи.

Они спустились по трапу, миновав ряд окровавленных голов, и Пианфар снова оглянулась, держа руку на пистолете. Тахар изо всех сил старались не отставать, поддерживая Хаури Савуун. Хэрел шагала позади всех — она с удовольствием ускорила бы шаг, но приходилось приноравливаться к темпу Тахар, к тому же за ними наблюдали кифы, которые небольшими группами стояли на причале и на трапе. «Ккккт», — слышалось сверху и снизу.

«Вы только посмотрите на этих дураков», — перевела для себя Пианфар и вздыбила шерсть. Во второй раз она бросила взгляд на Тахар, а именно на первого офицера «Восходящей луны», когда отряд отошёл на порядочное расстояние от трапа.

— Кер Дюр в безопасности, — быстро сказала Пианфар. — Это правда. А ещё мне вернули ваш корабль. Вы свободны. Как самочувствие?

Казалось, Гилан с трудом воспринимала слова Пианфар, её янтарные глаза с черными расширенными зрачками сузились, когда до неё дошел смысл сказанного.

— У вас наш капитан и «Восходящая луна»?

— Они у меня. Вам ничто не угрожает. Как только появится возможность, мы переправим вас в безопасное место, а там делайте что хотите. «Да не наваливайся на меня, чёрт тебя возьми, стой прямо!» Нам далеко идти, Гилан Тахар. Мне что-то не хочется пользоваться здесь транспортом.

— Есть, капитан. — Хриплый голос Гилан был серьёзен. — Мы с вами.

Кифы окружали их с двух сторон. Они щёлкали челюстями и что-то бормотали при виде хейни…

«Сфик», — с бьющимся сердцем думала Пианфар. Эта группа оборванных хейни — да помогут им боги — показывала, что они уязвимы. «Не враги, кифы видят, что Тахар нам не враги. Мы неправильно себя ведем. Это ловушка, о боги, это так веселится Сик-куккут, раз не послал с нами провожатых кифов. Чтобы мы забрали Тахар сами. В надежде, что одна из них потеряет по дороге сознание и тогда кифы увидят очень забавную сцену».

— Капитан, — окликнула идущая сзади Хэрел.

Кифы занимали позицию впереди, как раз у них на пути. Нужно было идти сквозь их строй или обходить.

— Мы не блефуем, — сказала Пианфар и преувеличенно споткнулась, держа руку на пистолете. Немного подумав, она достала оружие из кобуры, взвела затвор и опустила дулом вниз. — С дороги! — крикнула она кифам и махнула дулом винтовки. — Благодарите своего хаккикта, твари, что мы пришли к нему за пленниками, и не суйте нос не в своё дело!

Кифы медленно зашевелились. Пианфар подумала, что сейчас они их пропустят, а потом сразу сомкнут ряды — и они окажутся в ловушке. Но кифы расступились. Держа палец на спусковом крючке, Пианфар пошла вперёд, полагая, что Хэрел прикрывает их с тыла.

— Хейни!

Это крикнул кто-то из кифов. Мгновенно остановившись, Пианфар широко расставила ноги и, держа винтовку двумя руками, направила её на стоящих впереди кифов. Она знала, что Хэрел сделала точно так же и прикрыла их сзади.

— Трое, — услышала она голос Хэрел и почувствовала, что та прижалась к ней спиной. — О боги! Напали на какого-то кифа! Кто-то стрелял в…

Пианфар дала предупредительный выстрел поверх голов кифов и увидела, как один киф появился на палубе, а двое других, кажется, падали. «Снайперский огонь». Пианфар ступила на палубу и плечом толкнула Гилан Тахар в сторону стоек и опор, которые окружали место стоянки корабля.

— В укрытие! — пронзительно крикнула она. — Чёрт бы вас взял, уходите с открытого места, скорее!

Тахар бросились бежать. Пианфар остановилась и увидела, что Хэрел прикрывает их сзади, откуда-то кто-то стреляет, кифы падают и отстреливаются, вокруг крики и паника.

— Ложись! — крикнула Пианфар, и Хэрел мгновенно бросилась на землю. Раздался свист, над палубой что-то пролетело и с оглушительным шумом взорвалось, полетели какие-то куски и осколки.

— Бежим! — крикнула Пианфар и махнула Тахар рукой — знак, чтобы они бежали как можно быстрее.

— Вперед! — повторила приказ Гилан Тахар и потащила за собой Кэнфи Маурн. — Быстрее! Надо выбираться отсюда!

Кифы стреляют в кифов.

Сторонники Актимакта выступили против Сик-куккута.

— Ну вот, теперь мы ещё и участвуем в революции, — проговорила, задыхаясь от бега, Хэрел, придерживая одной рукой Хаури Савуун. Тэв и Наун пыхтели сзади. — Капитан… у нас…

Рядом раздался взрыв, и Хэрел, зашатавшись, прикрыла глаза винтовкой. Пианфар остановилась и выстрелила наугад в сторону взрыва.

— О боги, они стреляют в нашу сторону… Последовал залп, от которого все содрогнулось.

Пианфар упала на палубу, сильно ударившись головой. Ослепленная, она перевернулась и поползла в укрытие.

— Капитан! — закричала Хэрел.

— Держи связь, держи, — говорила Герен, слушая хаос звуков, доносящихся из динамика «Гордости». — Я их слышу, Тирен, я слышу Джика на одной линии и кифов на двух других…

— Соедини меня с кифами, — попросила Тирен и стала слушать, пока Хилфи и Ким пытались справиться с разъярённым Сккукуком.

— Да заткнись ты! — сказала Хилфи кифу. Может быть, эти слова, а может, то, что он услышал по связи, заставило его притихнуть.

— Почтенный хаккикт Сиккуккут-ан-никктукк-тин сообщает, — говорил чей-то голос, — что внезапная и самоубийственная атака некоторой части наших неразумных соплеменников поставила под угрозу жизнь вашего капитана и её подчиненных. В настоящее время мы готовимся нанести ответный удар. Всем кораблям рекомендуется внимательно следить за обстановкой в течение кризиса. «Гордость Шанур», воздержитесь от необдуманных действий. Хаккикт намерен строго наказать авантюристов.

— Присмотри за ним, — кивнула Хилфи Киму и бросилась к микрофону. — Тулли, переключайся. Займись первым сканером — капитан Тахар работает с монитором…

Тулли помогал изо всех сил. Хилфи плюхнулась в кресло и схватила наушники, через которые она успела уловить последние слова сообщения кифов, которое передавала Герен по линии махен-досет.

— Джик принял сообщение кифов, — пробормотала Герен, когда киф закончил говорить, а с «Аджа Джин» передали подтверждение по их каналу.

— Говорит «Гордость Шанур», — поспешно начала передавать Хилфи по линии связи кифов, действуя на свой страх и риск. — «Харукк», где наш персонал? Где они находятся?

— Я запрошу разрешение на передачу подобной информации, «Гордость Шанур».

— Они боятся, — прошипел у неё за спиной Скку-кук. — Хаккикт Сиккуккут расстроен — он лишился пленников…

Хилфи резко обернулась и посмотрела прямо в красные глаза кифа: