Выбрать главу

— Немного терпения, Червехвост, — холодно произнес Лорд. — Когда мой верный слуга будет в Хогвартсе, Гарри Поттер сам попадет к нам в руки. Ему будет некуда деться.

В этот момент послышалось слабое шипение.

― Кажется, это Нагайна, ― произнес «голос» и тоже стал шипеть.

Через некоторое время в комнату вползла огромная змея, почти двенадцать футов в длину, и о чем‑то зашипела обладателю холодного голоса. Тот шипел ей в ответ. Казалось, они понимали друг друга. Будто человек мог говорить на том странном языке, на котором общаются змеи. Петтигрю оставался у кресла на коленях, но было видно, что вид общающихся человека и змеи нервирует его… От этого он становился еще более нервным, чем обычно.

― По словам Нагайны, за дверью стоит старый маггл и подслушивает, ― сказал высокий голос уже по–английски; змея тем временем свернулась на коврике возле кресла.

БЕГИ! Не дай ему тебя увидеть!

Петтигрю вскочил на ноги и, подбежав к двери, открыл ее. На пороге стоял старик с клюкой. В его глазах застыла тревога. Стало ясно, что у старика больные ноги и он не смог быстро убежать. Схватив старика за руку, Питер втолкнул его в комнату. Теперь они вдвоем смотрели на спинку кресла.

― И как много ты успел услышать, маггл? ― с любопытством спросил «голос».

― Как это вы меня назвали? ― храбрясь, спросил старик.

― «Маггл», это означает, что ты не волшебник и поэтому бесполезен, ― холодно ответил мужчина в кресле.

― Не мелите чепухи, ― произнес старик, его голос окреп. ― Я слышал достаточно. Я пойду в полицию. Вы же убийца и планируете новые зверства! Когда моя семья узнает, что я пропал, они сразу обратятся в полицию.

― У тебя нет семьи, Фрэнк Брайс, ― произнес скрытый спинкой кресла человек. ― Ты живешь в этом поместье. Тебе следовало знать, что не нужно лгать Лорду Волдеморту, маггл. Разверни мое кресло, Червехвост, чтобы я смог посмотреть на этого маггла, посмевшего встать у меня на пути.

НЕТ! Беги пока еще можешь! Он убьет тебя!

Петтигрю хныкнул, но выполнил приказ. Он медленно развернул кресло. Старик наконец увидел то, что там находилось. Трость выпала из его ослабевшей руки, а горло разодрал жуткий крик ужаса. Волдеморт поднял палочку, указав ею на старика. Послышалось бормотание ― и с палочки сорвался луч зеленого света. Крик резко оборвался, и тело Фрэнка мешком повалилось на пол…

НЕТ! ПРОШУ, НЕТ!

… Он был мертв.

В Хогвартсе Гарри Поттер проснулся после кошмара, тяжело дыша, весь в холодном поту и с болью в шраме, к которому, казалось, приложили раскаленным железом. Через мгновение он понял, что кто‑то прижимает его к постели, не давая встать. Посмотрев вверх, он увидел расплывшиеся очертания Сириуса и Ремуса. Его начало трясти, он с ужасом смотрел на опекунов. Этого не произошло. Этого не может быть.

Ремус и Сириус осторожно отпустили подростка.

― Ты кричал во сне, Гарри, ― обеспокоено произнес Блэк. ― Мы минут пять уже пытаемся тебя разбудить… Не хочешь ничего рассказать?

Гарри закрыл глаза и почувствовал, как по щеке скатилась слеза. Как он расскажет такое?.. «Почему это я не могу?!»

― Это были Волдеморт, ― произнес он, дрожь в теле передалась и голосу, ― и Петтигрю. Волдеморт убил женщину по имени Берта Джоркинс, после того как получил от неё какую‑то информацию. Он также убил маггла Фрэнка Брайса. И он заслал кого‑то сюда, чтобы похитить меня…

Сириус мгновенно обнял Гарри, а Ремус вылетел из комнаты.

― Все хорошо, Сохатик, ― нежно произнес Сириус, раскачиваясь с парнем взад–вперед, пытаясь его успокоить. ― Это всего лишь сон…

― …Но мой шрам болел, ― прервал его Гарри. Боль в шраме проходила, но как давно он ее уже не чувствовал. ― Это всегда случалось, только когда Волдеморт был в Хогвартсе в мой первый год. Я знаю, сейчас его здесь нет, так почему же болит шрам?

Сириус не ответил, продолжая обнимать крестника. Гарри не понравилась эта тишина. У Сириуса всегда был ответ, пусть даже и из трех слов: «Давай спросим Лунатика». Для Гарри, опекуны были всеведущи. Уткнувшись лицом в грудь крестного, Гарри крепче обнял его, даже не заметив, как вернулся Ремус.

― Сириус? ― тихо позвал Ремус.

― У него болит шрам. ― Сириус оглянулся через плечо на Ремуса, его глаза умоляли оборотня уменьшить его страх. ― Пожалуйста, скажи, что это не то, о чем я подумал.

Мягкая рука легла на плечо подростка. Тот поднял голову и увидел профессора Дамблдора, сочувственно смотрящего на него. Их глаза встретились, и долго никто не отводил взгляда. Когда Дамблдор опустил глаза, Гарри снова уткнулся в плечо Сириуса. Он хотел сейчас просто забыть то, что ему приснилось.